background image

160

Professionelle brugere i EU

Hvis du ønsker at smide elektriske 

apparater eller elektronisk udstyr ud, 

skal du kontakte din forhandler eller 

leverandør for at få yderligere 

oplysninger.

Oplysninger om afhændelse i lande 

uden for EU

Dette symbol er kun gyldigt i EU.

Hvis du ønsker at afhænde dette 

produkt, skal du rette henvendelse til 

de lokale myndigheder eller din 

forhandler. Her kan du få oplysninger 

om, hvordan du bedst kommer af 

med produktet.

Suomi

Tietoja sähkö- ja 

elektroniikkalaitteiden 

hävittämisestä (kotitaloudet)

Tämä symboli tuotteissa 

ja/tai niiden 

käyttöohjeissa osoittaa, 

että käytettyjä sähkö- ja 

elektroniikkalait teita ei 

saa hävittää tavallisen 

kotitalousjätteen 

mukana.

Jotta laitteet käsitellään 

asianmukaisesti, toimita ne 

kierrätyspisteisiin, jotka vastaanottavat 

tällaisia laitteita ilmaiseksi. Joissakin 

maissa kuluttajat voivat myös 

palauttaa käytetyt laitteet paikalliselle 

jälleenmyyjälle, jos he ostavat tilalle 

uuden vastaavanlaisen tuotteen.

Tämän tuotteen asianmukainen 

hävittäminen säästää luonnonvaroja ja 

estää mahdollisesti muutoin syntyviä 

ympäristö- ja terveysongelmia. 

Lähistöllä sijaitsevista 

kierrätyspisteistä saa lisätietoja 

paikallisilta viranomaisilta.

Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty 

rangaistus roskaamisesta 

ja lainvastaisesta hävittämisestä.

Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa

Jos haluat hävittää sähkö- ja 

elektroniikkalaitteita, kysy lisätietoja 

jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.

Tietoja jätteiden käsittelystä 

Euroopan unionin ulkopuolella

Tämä symboli on käytössä vain 

Euroopan unionissa.

Jos haluat hävittää tämän tuotteen, 

tiedustele oikeaa hävitystapaa 

paikallisilta viranomaisilta tai 

jälleenmyyjältä.

Polski

Informacja dla użytkowników o 

pozbywaniu się urządzeń 

elektrycznych i elektronicznych 

(dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol 

umieszczony na 

produktach 

lub dołączonej do nich 

dokumentacji informuje, 

że nie sprawnych 

urządzeń elektrycznych 

lub elektronicznych nie 

można wyrzucać razem 

z odpadami gospodarczymi.

Prawidłowe postępowanie w razie 

konieczności poz by cia się urządzeń 

elektrycznych lub elektro nicznych, 

utylizacji, powtórnego użycia lub 

odzysku podzespołów polega na 

przekazaniu urządzenia do 

wyspecjalizowanego punktu zbiórki, 

gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W 

niektórych krajach produkt można 

oddać lokalnemu dystrybutorowi 

podczas zakupu innego urządzenia.

Prawidłowa utylizacja urządzenia 

umożliwia zachowanie cennych 

zasobów i uniknięcie negatywnego 

wpływu na zdrowie i środowisko, które 

ES2058_EU.indb   160

2007/11/16   19:13:02

Summary of Contents for ES2056

Page 1: ...ctions completely and save them for future use Contents English 2 Deutsch 10 Français 18 Italiano 26 Español 34 Nederlands 42 Português 50 Norsk 58 Svenska 66 Dansk 74 Suomi 82 Polski 90 Česky 98 Slovenčina 106 Română 114 Magyar 122 Türkçe 130 Русский 138 Українська 146 ES2058_EU indb 1 2007 11 16 19 12 08 ...

Page 2: ...ave been damaged Using on or near your face genitals warts pimples bruises rashes wounds or loose skin Applying strong pressure to the skin repeatedly moving over the same area or using a jabbing motion Using before or during menstruation pregnancy about one month after giving birth when ill and when your skin is sunburned etc The appliance can be used for wet or dry epilation The following is the...

Page 3: ... appliance Charging 1 Plug the charger into the epilator and a household outlet 2 Charge the appliance for approximately 12 hours The charging light stays on even after 12 hours The epilator can be used for approximately 30 minutes after 12 hours charge When the appliance is being charged for the first time or when it has not been used for over 6 months charge for approximately 20 hours The charge...

Page 4: ...Always wash the discs well after use to remove any residual soap Dry epilation You can also epilate without wetting your skin or the discs Before use For best epilation results Using 90 Apply the epilator at a right angle to your skin and press gently while moving it slowly against the hair growth When using the appliance pull your skin taut where the area is prone to sagging on the inside of the ...

Page 5: ... as it will clog the blades 3 Turn the switch on to the 1 or 2 position 1 low speed shaving 2 high speed shaving Hair removal is easier and less painful when the hair is short Slide the pop up trimmer switch up to cut long hair Press gently so that the whole of the blade is in close contact with the skin and the surface of the blade does not move up and down Shaving the bikini line with the bikini...

Page 6: ...ienic state Take care not to damage the skin protector during cleaning 1 2 4 1 Remove the frame by pushing the frame release button 2 Apply liquid hand soap to the discs and blade 3 Turn the switch on and then wet the discs to create foam 4 Wash the head with water to clean hair Do not use hot water If soap is not completely washed away then a white deposit can accumulate and prevent the blades fr...

Page 7: ... the frame Fitting the new outer foil Hold the outer foil so that the surface with the plastic panel i e the surface that will come into contact with the inner blade faces upward and then insert it into the frame so that the catches on the frame fit into the holes on the foil We recommend replacing the outer foil every year and the inner blade every two years For environmental protection and recyc...

Page 8: ... unit in the following order Please take care not to short circuit the batteries Perform steps to to disassemble the epilator Specifications Power supply AC 220 240 V 50 60 Hz Charging time 12 hours Batteries Ni MH Power consumption Approx 1 W When charging Weight Epilator Approx 185 g with the epilation head Approx 170 g with the shaver head ES2058 Airborne Acoustical Noise Epilation head for leg...

Page 9: ...tch Charging light Epilation head for underarms bikini line Epilation discs inside Skin protector metal part on the outside Frame release button Foam keeper on both sides Underarms frame Bikini comb ES2058 Shaver head ES2058 Outer foil Trimmer Frame Pop up trimmer switch Frame release button Accessories Charger RE7 44 cleaning brush and pouch Please do not use accessories any other than the access...

Page 10: ...on Gesicht von Genitalien Warzen Pickeln Blutergüssen Hautausschlägen Wunden oder loser Haut Anwendung von zu viel Druck auf die Haut wiederholte Anwendung über dem gleichen Bereich oder Anwendung mit Stoßbewegungen Verwendung vor oder während der Menstruation während der Schwangerschaft etwa einen Monat nach der Geburt im Krankheitsfall oder bei einem Sonnenbrand usw Der Apparat kann für nasse od...

Page 11: ... einrastet Aufladen des Apparates Aufladung 1 Schließen Sie das Ladegerät an das Epiliergerät und an eine Steckdose an 2 Laden Sie den Apparat ungefähr 12 Stunden auf Die Ladekontrollleuchte bleibt auch nach 12 Stunden eingeschaltet Das Epiliergerät kann nach einer 12 Stunden Ladung etwa 30 Minuten lang benutzt werden Wenn der Apparat zum ersten Mal aufgeladen wird oder wenn er mehr als 6 Monate lan...

Page 12: ...nn Waschen Sie die Scheiben nach jedem Gebrauch gut ab um Seifenreste zu entfernen Trockene Epilation Sie können auch epilieren ohne Ihre Haut oder die Epilierscheiben zu befeuchten So erhalten Sie die besten Epilationsergebnisse Verwendung 90 Verwenden Sie das Epiliergerät im rechten Winkel zu Ihrer Haut und üben Sie leichten Druck aus während es langsam gegen den Haarwuchs bewegt wird Wenn der A...

Page 13: ...lter auf die Position 1 oder 2 1 Rasur mit niedriger Geschwindigkeit 2 Rasur mit hoher Geschwindigkeit Die Haarentfernung ist einfacher und weniger schmerzhaft wenn das Haar kurz ist Klappen Sie den Trimmer aus um lange Haare zu schneiden Üben Sie sanften Druck aus so dass die gesamte Klinge Hautkontakt hat und die Oberfläche der Klinge sich nicht nach oben oder unten bewegt Rasur der Bikini Zone m...

Page 14: ...r Reinigung nicht den Hautschutz 1 2 4 1 Entfernen Sie den Rahmen durch Drücken des Rahmen Freigabeknopfes 2 Tragen Sie handelsübliche Flüssigseife auf die Epilierscheiben und das Schermesser auf 3 Schalten Sie den Schalter ein und befeuchten Sie dann die Epilierscheiben um Schaum zu erzeugen 4 Waschen Sie am Aufsatz haftende Haare mit Wasser ab Verwenden Sie kein heißes Wasser Falls die Seife nic...

Page 15: ... der neuen Scherfolie Halten Sie die Scherfolie so fest dass die Oberfläche mit der Plastikabdeckung d h der Oberfläche die Kontakt zur inneren Klinge hat nach oben weist und setzen Sie sie dann in den Rahmen ein so dass die Rasten auf dem Rahmen in die Öffnungen auf der Folie passen Wir empfehlen dass die Scherfolie jährlich ausgetauscht wird und das Schermesser alle zwei Jahre ausgetauscht wird Um...

Page 16: ...useinander Gehen Sie vorsichtig vor damit die Akkus nicht kurzgeschlossen werden Führen Sie die Schritte bis durch um das Epiliergerät zu zerlegen Technische Daten Stromversorgung AC 220 240 V 50 60 Hz Ladedauer 12 Stunden Akkus Ni MH Leistungsaufnahme Ca 1 W während des Ladevorgangs Gewicht Epiliergerät Ca 185 g mit Epilieraufsatz Ca 170 g mit Rasiereraufsatz ES2058 Durch die Luft übertragener ak...

Page 17: ...kontrollleuchte Epilieraufsatz für Achseln Bikinizone Epilierscheiben Innenseite Hautschutz Metallteil auf der Außenseite Rahmen Freigabeknopf Aufschäumer auf beiden Seiten Rahmen Bikini Kamm ES2058 Rasiereraufsatz ES2058 Scherfolie Trimmer Rahmen Schalter zum Ausklappen des Trimmers Rahmen Freigabeknopf Zubehör Ladegerät RE7 44 Reinigungsbürste und Tasche Verwenden Sie keine anderen Zubehörteile ...

Page 18: ...s que les disques d épilation la grille de protection ou la grille extérieure sont endommagés Utilisation sur ou à proximité du visage des parties génitales d une verrue de contusions d éruptions cutanées de blessures ou si la peau est lâchée Application d une forte pression sur la peau déplacement répété sur la même partie ou application de coups secs Utilisation avant ou pendant les règles penda...

Page 19: ...nfoncé 2 Appuyez sur la tête jusqu à ce qu un déclic se produise Charge de l appareil Charge 1 Branchez le chargeur à l épilateur et à une prise murale 2 Chargez l appareil pendant environ 12 heures Le voyant de charge reste allumé même après 12 heures L épilateur peut fonctionner pendant approximativement 30 minutes après 12 heures de recharge Lorsque l appareil est chargé pour la première fois o...

Page 20: ...usement les disques après usage pour ôter tout résidu de savon Epilation à sec Vous pouvez également vous épiler en mouillant votre peau ou les disques Pour une meilleure épilation Utilisation 90 Appliquez l épilateur à angle droit en appuyant légèrement tout en le déplaçant lentement à rebrousse poil Quand vous utilisez l appareil tirez la peau pour la tendre aux endroits où elle a tendance à s a...

Page 21: ...ient s encrasser 3 Positionnez l interrupteur sur 1 ou 2 1 rasage lent 2 rasage rapide Le rasage des poils est plus aisé et moins douloureux lorsque les poils sont courts Faites glisser le commutateur de tondeuse rétractable vers le haut pour couper les poils longs Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ...

Page 22: ...nt le nettoyage 1 2 4 1 Ôtez la monture en appuyant sur le bouton de libération de la monture 2 Appliquez du savon liquide pour les mains sur les disques et la lame 3 Mettez l appareil sous tension et mouillez les disques pour former de la mousse 4 Lavez la tête à l eau pour enlever les poils Ne pas utiliser de l eau chaude Si le savon n est pas complètement rincé un dépôt blanc risque de s accumu...

Page 23: ...lace de la nouvelle grille extérieure Tenez la grille extérieure de manière à ce que la surface dotée du panneau en plastique c à d la surface qui entre en contact avec la lame interne soit orientée vers le haut et insérez la dans la monture de manière à ce que les crochets situés sur la monture s adaptent dans les orifices de la grille Il est recommandé de remplacer la grille extérieure tous les a...

Page 24: ...suivant Faites attention à ne pas court circuiter les piles Effectuez les étapes à pour démonter l épilateur Spécifications Alimentation électrique CA 220 240 V 50 60 Hz Temps de charge 12 heures Piles Ni MH Consommation électrique Environ 1 W en charge Poids Epilateur Environ 185 g avec la tête d épilation Environ 170 g avec la tête de rasage ES2058 Niveau sonore Tête d épilation jambes bras 69 dB...

Page 25: ... de charge Tête d épilation aisselles ligne du maillot Disques d épilation internes Grille de protection pièce métallique à l extérieur Bouton de libération de la monture Réservoir de mousse des deux côtés Monture aisselles Peigne bikini ES2058 Tête de rasage ES2058 Grille extérieure Tondeuse Monture Commutateur de tondeuse rétractable Bouton de libération de la monture Accessoires Chargeur RE7 44...

Page 26: ...o su viso genitali escrescenze foruncoli lividi irritazioni cutanee ferite o vesciche Applicazione di forte pressione sulla pelle eseguendo movimenti ripetuti sulla stessa zona o applicando colpi secchi Utilizzo prima o durante il ciclo mestruale in gravidanza circa un mese dopo il parto in periodo di malattia in caso di eritemi solari ecc L apparecchio può essere utilizzato per l epilazione a umi...

Page 27: ... a udire uno scatto Ricarica dell apparecchio Ricarica 1 Collegare il caricabatteria all epilatore e a una presa a parete 2 Caricare l apparecchio per circa 12 ore La spia di ricarica rimane accesa anche dopo 12 ore Dopo una ricarica di 12 ore è possibile utilizzare l epilatore per circa 30 minuti Quando l apparecchio viene caricato per la prima volta oppure se non è stato utilizzato per oltre 6 m...

Page 28: ...o l uso per rimuovere eventuale sapone residuo Epilazione a secco È inoltre possibile eseguire l epilazione senza bagnare la pelle o i dischi Per risultati di epilazione ottimali Uso 90 Posizionare l epilatore formando il giusto angolo con la pelle e premere delicatamente mentre lo si sposta lentamente contropelo Durante l uso dell apparecchio tendere la pelle nei punti dove è più corrugata intern...

Page 29: ...1 o 2 1 rasatura a bassa velocità 2 rasatura ad elevata velocità La rimozione dei peli è più facile e meno dolorosa quando i peli sono corti Per tagliare i peli più lunghi far scorrere la levetta di espulsione del trimmer verso l alto Premere delicatamente in modo che l intera lama sia a contatto con la pelle e la sua superficie non si sposti verso l alto e verso il basso Rasatura della zona bikini...

Page 30: ...e a non danneggiare il dispositivo di protezione della pelle durante la pulizia 1 2 4 1 Rimuovere la struttura premendo il tasto di rilascio struttura 2 Applicare sapone liquido per le mani sui dischi e sulla lama 3 Azionare l interruttore e inumidire i dischi per formare schiuma 4 Sciacquare la testina con acqua per rimuovere i peli Non usare acqua calda Se il sapone non viene rimosso completamen...

Page 31: ...nterno della struttura Inserimento di una nuova lamina esterna Tenere la lamina esterna in modo che la superficie con il pannello di plastica ovvero la superficie che entrerà in contatto con la lama interna sia rivolta verso l alto quindi inserirla nella struttura in modo che i fermi entrino nei fori della lamina Si consiglia di sostituire la lamina esterna una volta l anno e la lama interna ogni du...

Page 32: ... nell ordine seguente Non mettere in cortocircuito le batterie Eseguire i passaggi da a per smontare l epilatore Specifiche Alimentazione CA 220 240 V 50 60 Hz Tempo di ricarica 12 ore Batterie Ni MH Consumo energetico Circa 1 W durante la ricarica Peso Epilatore circa 185 g con testina epilatrice circa 170 g con testina di rasatura ES2058 Rumore acustico aerodisperso Testina epilatrice per gambe b...

Page 33: ...sione spegnimento Spia di ricarica Testina epilatrice per ascelle zona bikini Dischi epilatori all interno Dispositivo di protezione della pelle parte metallica all esterno Tasto di rilascio struttura Contenitore schiuma su entrambi i lati Struttura per ascelle Pettine per zona bikini ES2058 Testina di rasatura ES2058 Lamina esterna Trimmer Struttura Levetta di espulsione del trimmer Tasto di rila...

Page 34: ...s verrugas granos cardenales erupciones heridas o piel flácida Aplicar una fuerte presión sobre la piel utilizando el aparato de forma repetida en la misma área o mediante un continuo golpeteo Utilizarlo antes o durante la menstruación durante el embarazo un mes aproximadamente antes de dar a luz padeciendo una enfermedad cuando su piel está quemada por el sol etc El aparato puede utilizarse para u...

Page 35: ...necte el cargador en la depiladora y en una toma de corriente 2 Cargue el aparato aproximadamente 12 horas El indicador luminoso de carga permanece encendido incluso después de transcurrir 12 horas La depiladora puede utilizarse durante 30 minutos aproximadamente tras una carga de 12 horas Cuando el aparato se encuentra cargándose por primera vez o cuando no se ha utilizado durante más de 6 meses ...

Page 36: ...ización limpie bien los discos para eliminar cualquier resto de jabón Depilación seca Puede también depilarse sin humedecer la piel ni los discos Para lograr mejores resultados en la depilación Utilización 90 Aplique la depiladora en un ángulo correcto de la piel y presione con cuidado mientras la utiliza en la raíz del vello Cuando utilice el aparato ponga tirante su piel donde ésta tienda a qued...

Page 37: ...e las cuchillas se atascarán 3 Ponga el interruptor en la posición 1 o 2 1 afeitado a baja velocidad 2 afeitado a alta velocidad La extracción del vello resulta más sencilla y menos dolorosa si el vello es corto Deslice el interruptor de recortavello emergente para cortar el vello largo Presione con cuidado de forma que la hoja se encuentre en contacto con la piel y la superficie de la hoja no se d...

Page 38: ...ado de no dañar el protector de la piel durante la limpieza 1 2 4 1 Retire el bastidor presionando el botón de liberación del bastidor 2 Ponga jabón líquido para las manos en los discos y en la cuchilla 3 Active el interruptor y luego humedezca los discos para hacer espuma 4 Lave el cabezal con agua para eliminar el vello No utilice agua caliente Si no desaparece el jabón completamente es posible ...

Page 39: ... estructura Colocación de la nueva lámina metálica externa Sujete la lámina metálica externa de forma que la superficie con el panel de plástico por ejemplo la superficie que entrará en contacto con la hoja interna se encuentre hacia arriba y a continuación introdúzcala en la estructura de forma que los ganchos de la estructura encajen en los orificios de la lámina Le recomendamos sustituir la lámina...

Page 40: ...ue se indica a continuación Tenga cuidado de no cortocircuitar las baterías Realice desde los pasos a para desmontar la depiladora Especificaciones Fuente de alimentación CA 220 240 V 50 60 Hz Tiempo de carga 12 horas Baterías Ni MH Consumo de energía aproximado 1 W al cargar Peso de la depiladora aproximadamente 185 g con el cabezal de depilación aproximadamente 170 g con el cabezal de afeitado ES...

Page 41: ...ador luminoso de carga Cabezal de depilación para axilas e ingles Discos de depilación interior Protector de la piel pieza metálica del exterior Botón de la estructura Recipiente para la espuma en ambos lados Estructura para las axilas Peine para las ingles ES2058 Cabezal de afeitado ES2058 Lámina metálica externa Recortavello Estructura Interruptor del recortavello emergente Botón de la estructur...

Page 42: ...chtsdelen wratten puisten kwetsuren uitslag wonden of losse huid Uitoefenen van sterke druk op de huid herhaalde beweging over dezelfde plaats of gebruik met stotende bewegingen Gebruik voor of tijdens menstruatie tijdens zwangerschap ongeveer een maand na bevalling of wanneer u ziek bent of uw huid verbrand is enz Het apparaat is geschikt voor nat of droog epileren Het volgende symbool staat voor...

Page 43: ... op het epileerapparaat en een stopcontact aan 2 Laad het apparaat op gedurende ongeveer 12 uur Het laadlampje blijft ook na 12 uur branden Na 12 uur opladen kunt u het epileerapparaat ongeveer 30 minuten gebruiken Als het apparaat voor het eerst wordt opgeladen of gedurende meer dan 6 maanden niet werd gebruikt moet u het ongeveer 20 uur opladen In bepaalde gevallen licht het laadlampje mogelijk ...

Page 44: ...jven zorgvuldig na gebruik om zeepresten te verwijderen Droog epileren U kunt ook epileren zonder uw huid of de schijven nat te maken Voor optimale epileerresultaten Gebruik 90 Zet het epileerapparaat in een juiste hoek op uw huid en druk zachtjes terwijl u het beweegt tegen de richting van de haargroei Wanneer u het apparaat gebruikt trek dan uw huid strak op plaatsen waar deze geneigd is te ploo...

Page 45: ...en zal verstoppen 3 Zet de schakelaar in stand 1 of 2 1 scheren tegen lage snelheid 2 scheren tegen hoge snelheid Het verwijderen van haar is gemakkelijker en minder pijnlijk wanneer het haar kort is Schuif de trimmer handel omhoog om lang haar te knippen Druk zachtjes zodat het volledige mes nauw contact heeft met de huid en het mesoppervlak niet op en neer beweegt De bikinilijn scheren met de ka...

Page 46: ...orzichtig dat u bij het reinigen de huidbeschermer niet beschadigt 1 2 4 1 Verwijder het frame door de de knop voor het ontkoppelen van het frame in te drukken 2 Smeer vloeibare handzeep op de schijven en het mes 3 Draai de schakelaar in en maak de schijven nat om schuim te krijgen 4 Was de kop met water om haren te verwijderen Gebruik geen heet water Als de zeep niet volledig wordt weggewassen ka...

Page 47: ...etstuk De nieuwe buitenfolie plaatsen Neem de buitenfolie vast zodat het oppervlak met het kunststof plaatje d w z het vlak dat in contact komt met het binnenste mes naar boven is gekeerd en steek de folie in het opzetstuk zodat de vergrendelingen op het opzetstuk in de gaatjes op de folie zitten We raden u aan de buitenfolie elk jaar en het binnenste mes om de twee jaar te vervangen Bescherming v...

Page 48: ...or de batterijen niet kort te sluiten Voer stappen tot uit om het epileerapparaat uiteen te halen Specificaties Voeding 220 240 V wisselstroom 50 60 Hz Oplaadtijd 12 uur Batterijen Ni MH Energieverbruik Ong 1 W Wanneer het apparaat wordt opgeladen Gewicht Epileerapparaat Ong 185 g met epileerkop Ong 170 g met scheerkop ES2058 Luchtgeluid Epileerkop voor benen armen 69 dB A re 1pW Epileerkop voor ok...

Page 49: ...uit schakelaar Laadlampje Epileerkop voor oksels bikinilijn Epileerschijven binnenkant Huidbeschermer metalen gedeelte op buitenkant Ontgrendelingsknop van opzetstuk Schuimhouder aan weerszijden Opzetstuk voor oksels Kam voor bikinilijn ES2058 Scheerkop ES2058 Buitenfolie Trimmer Opzetstuk Trimmer handel Ontgrendelingsknop van opzetstuk Accessoires Lader RE7 44 reinigingsborsteltje en opbergtasje ...

Page 50: ...nitais verrugas borbulhas escoriações esfoladelas feridas ou pele solta Aplicar forte pressão à pele movendo repetidamente sobre a mesma área ou usando um movimento de golpeamento Usar antes ou durante a menstruação a gravidez cerca de um mês depois de dar à luz quando doente ou quando sua pele estiver queimada pelo sol etc O aparelho pode ser usado para depilação a seco ou com água O símbolo segu...

Page 51: ...depilador e a uma tomada de corrente 2 Carregue o depilador durante cerca de 12 horas A luz de carga permanece acesa mesmo ao fim de 12 horas O depilador pode ser usado por aproximadamente 30 minutos depois de 12 horas de carga Quando o aparelho estiver a ser carregado pela primeira vez ou quando não tiver sido usado durante mais de 6 meses carregue o durante aproximadamente 20 horas Em alguns caso...

Page 52: ...sempre bem os discos depois de usar para remover qualquer sabão residual Depilação a seco Pode depilar sem molhar a pele ou os discos Para melhores resultados da depilação Utilização 90 Aplique o depilador no ângulo correcto à sua pele e prima suavemente enquanto o desloca lentamente contra o crescimento dos pelos Ao usar o aparelho estique bem a pele em areas que tendem a perder a firmeza como a p...

Page 53: ...ue o interruptor na posição 1 ou 2 1 rapar a baixa velocidade 2 rapar a alta velocidade A remoção dos pelos é mais fácil e menos dolorosa quando os pelos são curtos Faça deslizar o interruptor pop up do tosquiador para cortar pelos longos Prima suavemente de forma a que toda a lâmina esteja em estreito contacto com a pele e a superfície da lâmina não se desloque para cima e para baixo Rapar a linh...

Page 54: ...otector de pele durante a limpeza 1 2 4 1 Remova o chassis premindo o botão de liberação do chassis 2 Aplique sabão líquido para as mãos nos discos e na lâmina 3 Coloque o interruptor na posição de ligar e então molhe os discos para fazer espuma 4 Lave a cabeça com água para eliminar os pelos Não use água quente Se o sabão não for completamente removido pela água poderá acumular se um depósito bra...

Page 55: ...talação da nova folha metálica exterior Segure na folha metálica exterior de forma a superfície com o painel de plástico i e a superfície que entra em contacto com a lâmina interior fique virada para cima e depois reintroduza a no chassis de forma a que os encaixes no chassis entrem nos orifícios da folha metálica Recomenda se que substitua a folha metálica exterior todos os anos e a folha metálica...

Page 56: ...em seguinte Tenha cuidado para não causar curto circuito nas baterias Execute os passos a para desmontar o depilador Especificações Alimentação de corrente CA 220 240 V 50 60 Hz Tempo de carga 12 horas Baterias Ni MH Consumo de corrente Aprox 1 W Ao carregar Peso Depilador Aprox 185 g com a cabeça de depilar Aprox 170 g com a cabeça de rapar ES2058 Ruído acústico aéreo Cabeça de depilar para pernas...

Page 57: ...ligar desligar Luz de carga Cabeça de depilar para axilas linha do biquini Discos de depilação interior Protector de pele parte metálica no exterior Botão de libertação do chassis Depósito de espuma nos dois lados Chassis para axilas Pente biquini ES2058 Cabeça de rapar ES2058 Folha metálica exterior Tosquiador Chassis Interruptor pop up do tosquiador Botão de libertação do chassis Acessórios Carr...

Page 58: ... sår eller løs hud Bruk av sterkt trykk mot huden gjentatt bevegelse over samme område eller bruk av en skubbende bevegelse Bruk før eller under menstruasjon under graviditet i ca en måned etter barnefødsler under sykdom eller ved solbrennthet etc Apparatet kan brukes til tørr eller våt hårfjerning Dette er symbolet for våt hårfjerning Det betyr at apparatet kan brukes i badekar eller dusj Sikkerh...

Page 59: ...en og en innendørs stikkontakt 2 Lad apparatet i omtrent 12 timer Ladelampen forblir tent selv etter 12 timer Hårfjerneren kan brukes i ca 30 minutter etter 12 times ladning Når apparatet lades for første gang eller hvis det ikke har vært brukt på mer enn 6 måneder må det lades i omtrent 20 timer Det kan av og til være at ladelampen ikke tennes på de første minuttene Den tennes imidlertid til slut...

Page 60: ...d skivene godt etter bruk for å fjerne eventuelle såperester Tørr hårfjerning Du kan også fjerne hår uten å fukte huden eller skivene For best hårfjerningsresultat Bruk 90 Bruk hårfjerneren i rett vinkel på huden og trykk varsomt mens du beveger den langsomt mot hårveksten Når du bruker apparatet strammer du huden der den har en tendens til å være slapp på innsiden av knærne og albuene Gni huden f...

Page 61: ...ilstoppe bladene 3 Sett bryteren på i posisjon 1 eller 2 1 barbering med lav hastighet 2 barbering med høy hastighet Hårfjerning er lettere og mindre smertefullt når håret er kort Skyv opp trimmerbryteren for å kutte langt hår Trykk varsomt slik at hele bladet er i nærkontakt med huden og slik at overflaten på bladet ikke beveger seg opp og ned Barbere bikinilinjen med bikinikammen Plasser bikinika...

Page 62: ... rene Vær forsiktig så du ikke skader hudbeskyttelsen under rengjøring 1 2 4 1 Fjern rammen ved å trykke på rammens frigjøringsknapp 2 Ta flytende håndsåpe på platene og bladet 3 Slå på bryteren og fukt deretter platene for å lage skum 4 Vask hodet med vann for å vaske bort hår Bruk ikke varmt vann Hvis ikke såpen blir helt vasket bort kan det legge seg et hvitt belegg på bladene og hindre dem i å ...

Page 63: ...den av rammen Montere den nye ytre folien Hold den ytre folien slik at overflaten med plastpanelet dvs den overflaten som kommer i berøring med det indre bladet vender oppover og skyv den så inn i rammen til låsene på rammen passer inn i hullene på folien Vi anbefaler bytte av den ytre folien hvert år og det indre bladet hvert annet år For miljøvern og resirkulering av materialer Denne hårfjerneren ...

Page 64: ... demonter enheten i følgende rekkefølge Sørg for å ikke kortslutte batteriene Utfør steg til for å demontere hårfjerneren Spesifikasjoner Strømforsyning AC 220 240 V 50 60 Hz Ladetid 12 timer Batterier Ni MH Strømforbruk Ca 1 W Under lading Vekt Hårfjerner Ca 185 g med hårfjernerhodet Ca 170 g med barberhodet ES2058 Luftbåren akustisk støy Hårfjernerhode for ben armer 69 dB A re 1pW Hårfjernerhode ...

Page 65: ...bryter Ladelampe Hårfjernerhode for armhuler bikinilinje Hårfjernerskiver innvendig Hudbeskyttelse metalldel på utsiden Utløserknapp for ramme Skumbeholder på begge sider Armhuleramme Bikinikam ES2058 Barberhode ES2058 Ytre folie Trimmer Ramme Trimmerbryter som skyves opp Utløserknapp for ramme Tilbehør Lader RE7 44 rengjøringsbørste og pose Vennligst ikke bruk annet tilbehør enn det medfølgende t...

Page 66: ... tryck mot huden upprepad användning på samma ställe eller användning med stötande rörelser Användning före eller under menstruation under havandeskap inom cirka en månad efter förlossning när du är sjuk och när din hud är solbränd etc Apparaten kan användas för våt eller torr epilering Följande symbol används för våt epilering Symbolen innebär att apparaten kan användas i badkar eller dusch Säker...

Page 67: ...aten i cirka 12 timmar Laddningslampan fortsätter lysa även efter 12 timmar Eplilatorn kan användas i cirka 30 minuter efter 12 timmars uppladdning Första gången apparaten laddas eller om den inte har använts i mer än 6 månader ska du ladda den i cirka 20 timmar I vissa fall kan det hända att laddningslampan inte tänds förrän efter par minuter Den tänds dock så småningom om laddningen fortsätter D...

Page 68: ...och se till att alla tvålrester avlägsnas Torr epilering Man kan även epilera utan att fukta huden och epilatorskivorna Optimalt epileringsresultat Användning 90 Håll epilatorn i rät vinkel mot huden tryck den varsamt mot huden och rör den långsamt mot hårväxten Vid användning av apparaten på områden med insjunken hud t ex i knävecken och på insidan av armbågarna ska du sträcka ut huden så den är ...

Page 69: ...er att täppa till bladen 3 Vrid strömbrytaren till läge 1 eller 2 1 låg hastighet 2 hög hastighet Avlägsning av hårväxten går lättare och gör mindre ont när håret är kort Skjut upp knappen för den utskjutbara trimmern för att klippa långt hår Tryck varsamt så att hela bladet har kontakt med huden och bladytan inte rör sig uppåt och nedåt Rakning av bikinilinje med bikinikammen Sätt på bikinikammen...

Page 70: ...ett hygieniskt skick Var försiktig så att hudskyddet inte skadas vid rengöringen 1 2 4 1 Avlägsna ramen genom att trycka på frigöringsknappen för ramen 2 Applicera flytande handtvål på skivorna och bladet 3 Slå på strömbrytaren och fukta skivorna så att skum bildas 4 Tvätta huvudet med vatten för att avlägsna hårstrån Använd inte varmt vatten Om tvålen inte sköljs av ordentligt kan vita tvålrester ...

Page 71: ...rån hakarna på ramens insida Montering av ny ytterfolie Håll ytterfolien så att ytan med plastpanelen dvs ytan som kommer i kontakt med innerbladet är vänd uppåt och sätt den i ramen så att ramarnas hakar passas in med hålen i folien Vi rekommenderar byte av ytterfolien varje år och innerbladet vart annat år Miljörelaterad information och återanvändning Denna epilator innehåller Ni MH batterier Va...

Page 72: ...nheten i följande ordning Var försiktig så att du inte kortsluter batterierna Utför steg till för att ta isär epilatorn Specifikationer Strömförsörjning 220 240 V växelström 50 60 Hz Laddningstid 12 timmar Batterier Ni MH Strömförbrukning Ca 1 W under laddning Vikt Epilator Ca 185 g med epilatorhuvud Ca 170 g med rakhuvud ES2058 Bullernivå Epilatorhuvud för ben armar 69 dB A re 1 pW Epilatorhuvud f...

Page 73: ... Laddningslampa Epilatorhuvud för armhåla bikinilinje Epilatorskivor insidan Hudskydd metalldelen på utsidan Frigöringsknapp för ramen Skumbehållare på bägge sidor Ram för armhåla Bikinikam ES2058 Rakhuvud ES2058 Ytterfolie Trimmer Ram Knapp för utskjutbar trimmer Frigöringsknapp för ramen Tillbehör Laddare RE7 44 rengöringsborste och väska Använd inte andra tillbehör än de som levereras med appar...

Page 74: ...r blå mærker udslæt sår eller løs hud Påførsel af kraftigt tryk på huden gentagen bevægelse over det samme område eller anvendelse med en prikkende bevægelse Anvendelse inden eller under menstruation under graviditet cirka en måned efter fødsel når du er syg eller når din hud er solskoldet etc Apparatet kan anvendes til våd eller tør epilering Det følgende er symbolet for en våd epilator Det betyd...

Page 75: ...pparatet Opladning 1 Tilslut opladeren til epilatoren og en stikkontakt 2 Oplad apparatet i ca 12 timer Opladningslyset forbliver tændt selv efter 12 timer Epilatoren kan anvendes i cirka 30 minutter efter en 12 timers opladning Når apparatet oplades første gang eller når det ikke har været i brug i mere end 6 måneder skal det oplades i ca 20 timer Opladningslyset vil muligvis først blive tændt ef...

Page 76: ...efter brug for at fjerne sæberester Tør epilering Du kan også epilere uden at gøre huden eller skiverne våde For bedste epileringsresultater Anvendelse 90 Sæt epilatoren mod huden i en ret vinkel og tryk blidt ned mens du bevæger den langsomt mod hårenes retning Når du bruger apparatet på områder hvor huden har tendens til at være slap skal du strække huden ud så den bliver stram på indersiden af ...

Page 77: ...g på skiverne 3 Sæt kontakten hen på position 1 eller 2 1 barbering ved lav hastighed 2 barbering ved høj hastighed Hårfjernelse er lettere og mere smertefrit når håret er kort Skyd pop up trimmerkontakten op for at klippe langt hår Pres blidt så hele bladet er i tæt kontakt med huden og bladets overflade ikke bevæger sig op og ned Barbering af bikinilinjen med bikinikammen Placer bikinikammen på s...

Page 78: ...tilstand Pas på ikke at beskadige hudbeskytteren under rengøring 1 2 4 1 Aftag rammen ved at trykke på rammefrigørelsesknappen 2 Kom flydende håndsæbe på skiverne og bladet 3 Tænd for kontakten og gør derefter skiverne våde for at lave skum 4 Vask hovedet med vand for at fjerne hår Undlad at bruge varmt vand Hvis sæbe ikke vaskes helt af kan der samle sig en hvid aflejring som forhindrer bladene i a...

Page 79: ...a tapperne på indersiden af rammen Montering af nyt ydre folie Hold det ydre folie så overfladen med plastikpanelet dvs den overflade der kommer i kontakt med det indre blad vender opad og sæt det derefter ind i rammen så tapperne på rammen passer i hullet på foliet Vi anbefaler at det ydre folie udskiftes hvert år og det indre blad hvert andet år For miljøbeskyttelse og genbrug af materialer Denne ...

Page 80: ... en skruetrækker i den følgende rækkefølge Pas på du ikke kortslutter batterierne Udfør trin til for at adskille epilatoren Specifikationer Strømforsyning AC 220 240 V 50 60 Hz Opladningstid 12 timer Batterier Ni MH Energiforbrug Ca 1 W under opladning Vægt Epilator Ca 185 g med epileringshovedet Ca 170 g med shaverhovedet ES2058 Luftbåren akustisk støj Epileringshoved til ben arme 69 dB A re 1pW E...

Page 81: ...d sluk kontakt Opladningslys Epileringshoved til armhule bikinilinje Epileringsskiver indvendigt Hudbeskytter metaldel på ydersiden Rammefrigørelsesknap Skumholder på begge sider Armhuleramme Bikinikam ES2058 Shaverhoved ES2058 Ydre folie Trimmer Ramme Pop up trimmerkontakt Rammefrigørelsesknap Tilbehør Oplader RE7 44 rengøringsbørste og pose Anvend ikke andet tilbehør end det medfølgende tilbehør...

Page 82: ...linten syylien näppylöiden ihottuman haavojen tai löysän ihon lähellä Voimakkaan paineen kohdistaminen iholle saman alueen käsittely toistuvalla liikkeellä tai iskevän liikkeen käyttäminen Käyttäminen ennen kuukautisia tai niiden aikana raskauden aikana noin kuukauden sisällä synnytyksestä sairaana ollessa tai kun ihosi on palanut auringossa jne Laitetta voidaan käyttää epilointiin märkänä tai kui...

Page 83: ...alleen Laitteen lataaminen Lataaminen 1 Liitä laturi epilaattoriin ja pistorasiaan 2 Lataa laitetta noin 12 tunnin ajan Latausvalo palaa 12 tunnin latauksen jälkeenkin Epilaattoria voidaan käyttää noin 30 minuutin ajan 12 tunnin latauksen jälkeen Kun laitetta ladataan ensimmäisen kerran tai jos laitetta ei ole käytetty yli kuuteen kuukauteen lataa sitä noin 20 tuntia Latausvalo ei joissain tapauks...

Page 84: ...hen jäänyt saippua Kuivaepilointi Voit myös epiloida niin että et kastele ihoasi tai ajopäätä Näin saat parhaan epilointituloksen Käyttö 90 Pidä epilaattoria suorassa kulmassa ihoasi vasten ja paina sitä kevyesti karvojen kasvusuuntaa vasten Kun käytät laitetta alueilla jossa iho on löysempi esim polvi ja kyynärtaipeissa venytä ihoa niin että se kiristyy Hiero ihoa jotta lyhyet karvat nousevat ylö...

Page 85: ... koska ne voivat tukkia terät 3 Laita kytkin asentoon 1 tai 2 1 hidas karvojen ajo 2 nopea karvojen ajo Karvojen ajaminen on helpompaa ja kivuttomampaa kun karvat ovat lyhyitä Aseta pop up trimmerin painike yläasentoon pitkien karvojen poistamiseksi Paina varovasti niin että koko terä koskettaa ihoa tiiviisti ja ajopään pinta ei liiku ylös ja alaspäin Aja bikinirajat bikinirajan kampaosalla Aseta ...

Page 86: ...ön jälkeen jotta ne pysyvät hygieenisinä Älä vahingoita ihon suojusta puhdistuksen aikana 1 2 4 1 Poista kehys painamalla sen irrotuspainiketta 2 Laita nestesaippuaa levyille ja terälle 3 Käynnistä laite ja kastele levyt vaahdon muodostamiseksi 4 Pese pää vedellä poistaaksesi siitä karvat Älä käytä kuumaa vettä Jos kaikkea saippuaa ei pestä pois laitteeseen voi muodostua valkoinen kerrostuma joka ...

Page 87: ... Uuden ulomman teräverkon kiinnittäminen Pidä kiinni ulommasta teräverkosta niin että muovilevyllä varustettu pinta ts sisäterää koskettava pinta on suunnattu ylöspäin ja työnnä se sitten pääosaan niin että pääosan pidikkeet kiinnittyvät verkon reikiin Suosittelemme ulommaisen teräverkon vaihtamista kerran vuodessa ja sisäterän vaihtamista kahden vuoden välein Ympäristönsuojelu ja materiaalien kie...

Page 88: ...raavassa järjestyksessä Varo aiheuttamasta akuille oikosulkua Pura epilaattori järjestyksen mukaisesti Tekniset tiedot Syöttövirta AC 220 240 V 50 60 Hz Latausaika 12 tuntia Akut Ni MH Virrankulutus Noin 1 W latauksen aikana Paino Epilaattori Noin 185 g epilointipään kanssa Noin 170 g ajopään kanssa ES2058 Ilmaääni Säärien käsivarsien epilointipää 69 dB A re 1pW Kainaloiden bikinirajan epilointipä...

Page 89: ...valo Kainaloiden bikinirajan epilointipää Epilointipäät sisäpuolella Ihon suojus ulkopuolella oleva metalliosa Rungon irrotuspainike Vaahdonestäjä molemmilla puolilla Kainaloiden runko osa Bikinirajan kampaosa ES2058 Ajopää ES2058 Ulompi teräverkko Leikkauspää Runko osa Pop up trimmerin kytkin Rungon irrotuspainike Lisätarvikkeet Laturi RE7 44 puhdistusharja ja pussi Älä käytä muita kuin laitteen ...

Page 90: ... Używanie urządzenia do depilowania obszaru lub okolic twarzy genitaliów brodawek pryszczy krostek siniaków stłuczeń wysypek ran lub luźnej skóry Mocne dociskanie urządzenia do skóry wielokrotne przesuwanie urządzenia nad jednym obszarem skóry lub dźganie urządzeniem w skórę Używanie w trakcie lub bezpośrednio przed miesiączkowaniem podczas ciąży około miesiąca po porodzie podczas choroby oraz gdy...

Page 91: ...przytrzymując przycisk zdejmowania głowicy 2 Przyciśnij głowicę aż się zatrzaśnie Ładowanie urządzenia Ładowanie 1 Podłącz ładowarkę do depilatora i do gniazdka zasilania 2 Ładuj depilator przez około 12 godzin Lampka ładowania pali się nawet po upływie 12 godzin Po ładowaniu trwającym 12 godzin z depilatora można korzystać przez około 30 minut Jeśli urządzenie jest ładowane po raz pierwszy lub je...

Page 92: ...rcze aby usunąć pozostałości mydła Depilacja na sucho Możesz również depilować bez moczenia skóry lub tarcz Aby uzyskać najlepsze rezultaty depilacji Użytkowanie 90 Pamiętaj by dotykać depilatorem skóry pod odpowiednim kątem i przyciskać go delikatnie do skóry poruszając nim powoli pod włos Podczas używania urządzenia naciągaj mocno skórę w miejscach gdzie łatwo ona opada wewnętrzna strona kolan i...

Page 93: ...ając przełącznik w pozycji 1 lub 2 1 niska prędkość golenia 2 wysoka prędkość golenia Depilacja jest łatwiejsza i mniej bolesna kiedy włosy są krótkie Przesuń przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia aby przyciąć dłuższe włosy Przyciśnij delikatnie tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry a powierzchnia ostrza nie poruszała się w górę ani w dół Golenie strefy bikini przy użyciu nakładki do...

Page 94: ...ze aby zachować higienę Uważaj aby nie uszkodzić osłony skóry podczas czyszczenia 1 2 4 1 Zdejmij ramę naciskając przycisk zwolnienia ramy 2 Nałóż mydło do rąk w płynie na tarcze i ostrze 3 Włącz urządzenie i polej tarcze niewielką ilością wody aby wytworzyć pianę 4 Opłucz głowicę wodą aby usunąć pozostałości włosów Nie używaj gorącej wody Jeśli mydło nie zostanie całkowicie zmyte może dojść do zb...

Page 95: ...towanie nowej zewnętrznej folii Przytrzymaj zewnętrzną folię tak aby powierzchnia z panelem plastikowym tzn powierzchnia która będzie się stykać z wewnętrznym ostrzem była skierowana do góry i włóż ją do ramki tak aby zatrzaski na ramie pasowały do otworów w folii Zalecamy wymianę folii zewnętrznej co rok a ostrza wewnętrznego co dwa lata Ochrona środowiska i recykling Ten depilator zawiera akumul...

Page 96: ...kolejności Proszę uważać aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatorów Wykonaj czynności do aby rozmontować depilator Dane techniczne Zasilanie prąd zmienny 220 240 V 50 60 Hz Czas ładowania 12 godzin Akumulatory Ni MH Pobór mocy Około 1 W Podczas ładowania Ciężar Depilator Około 185 g z głowicą depilacyjną Około 170 g z głowicą do golenia ES2058 Poziom hałasu Głowica depilacyjna do rąk nóg 69 dB A ...

Page 97: ...depilacyjna do pach strefy bikini Tarcze depilacyjne wewnątrz Osłona skóry zewnętrzna część metalowa Przycisk zwalniania ramki Element zatrzymujący pianę po obu stronach Ramka do depilacji pach Nakładka do strefy bikini ES2058 Głowica do golenia ES2058 Folia zewnętrzna Końcówka do strzyżenia Ramka Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia Przycisk zwalniania ramy Akcesoria Ładowarka RE7 44 s...

Page 98: ...troje na následujících místech nebo v jejich blízkosti obličej genitálie bradavice uhry modřiny vyrážka poranění nebo vytahaná kůže Při nadměrném tlaku na pokožku opakovaném pohybu na stejném místě nebo při ostrých bodavých pohybech Při použití před nebo v době menstruace v době těhotenství v období okolo jednoho měsíce po porodu v době nemoci nebo když je vaše kůže spálená od slunce atd Tento pří...

Page 99: ...te hlavici až do zaklapnutí Nabíjení přístroje Nabíjení 1 Zasuňte nabíjecí kabel do epilátoru a do zásuvky 2 Nabíjejte přístroj po dobu přibližně 12 hodin Indikátor nabíjení nezhasne ani po 12 hodinách Po 12 hodinovém nabití lze epilátor používat přibližně po dobu 30 minut Pokud přístroj nabíjíte poprvé nebo pokud jste jej nepoužívali déle než 6 měsíců prodlužte dobu nabíjení přibližně na 20 hodin...

Page 100: ...a odstraňte veškeré zbytky mýdla Epilace na sucho Epilaci můžete provádět i bez předchozího navlhčení pokožky nebo kotoučků Tipy pro optimální výsledek epilace Použití 90 Přiložte epilátor v pravém úhlu k pokožce a jemným tlakem jím pomalu pohybujte proti směru růstu chloupků Při použití přístroje v místech kde má vaše kůže sklony k prověšení na vnější straně kolen a loktů kůži pevně natáhněte Pro...

Page 101: ... nožů epilátoru 3 Otočte hlavní vypínač do polohy 1 nebo 2 1 holení při nízké rychlosti 2 holení při vysoké rychlosti Krátké chloupky se odstraňují snáze a méně bolestivě Pro holení dlouhých chlupů posuňte spínač vysunovacího nože směrem nahoru Jemně přitlačte aby se celé ostří dostalo do těsného kontaktu s pokožkou a povrch ostří se nehýbal nahoru ani dolů Oholení line bikin s hřebenovým nástavce...

Page 102: ...e pozor abyste při čištění nepoškodili systém pro ochranu pokožky 1 2 4 1 Stisknutím uvolňovacího tlačítka rámu sejměte rám 2 Na disky a nože aplikujte tekuté mýdlo 3 Zapněte přístroj a poté zvlhčete disky aby došlo ke vzniku pěny 4 Hlavici omyjte vodou aby jste ji očistili od chloupků Nepoužívejte horkou vodu Pokud důkladně nesmyjete všechno mýdlo mohou se hromadit bílé usazeniny které znemožní p...

Page 103: ...ámu Upevnění nové vnější fólie Podržte vnější fólii tak aby byl povrch s umělohmotnou destičkou tj povrch který přijde do styku s vnitřním ostřím lícní stranou nahoru a potom ji vložte do rámu tak aby úchytky na rámu zapadly do otvorů fólie Doporučujeme vyměnit vnější fólii jednou za rok a vnitřní ostří každé dva roky Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Tento epilátor obsahuje Ni MH ...

Page 104: ...řadí s použitím šroubováku Dbejte prosím aby jste nezkratovali baterie Rozeberte epilátor v pořadí kroků až Technické údaje Napájení střídavý proud 220 240 V 50 60 Hz Doba nabíjení 12 hodin Baterie Ni MH Příkon cca 1 W při nabíjení Hmotnost Epilátor cca 185 g s epilační hlavou cca 170 g s holicí hlavou ES2058 Úroveň hluku Epilační hlavice pro epilaci nohou rukou 69 dB A re 1pW Epilační hlavice pro...

Page 105: ...átor nabíjení Epilační hlavice pro epilaci podpaží line bikin Epilační kotoučky uvnitř Systém pro ochranu pokožky kovová část na vnější straně Tlačítko pro uvolnění rámu Místo pro zadržování pěny na obou stranách Rám pro epilaci podpaží Hřebenový nástavec pro oblast bikin ES2058 Holicí hlavice ES2058 Vnější fólie Zastřihávač Rám Tlačítko vysunovacího nože Tlačítko pro uvolnění rámu Příslušenství N...

Page 106: ...poškodené Používanie na alebo blízko tváre genitálií bradavíc jaziev modrín vyrážok rán alebo uvoľnenej pokožky Silný tlak na pokožku opakovaný pohyb na tom istom mieste alebo bodavý pohyb Používanie pred alebo v priebehu menštruácie v tehotenstve približne mesiac po pôrode po opaľovaní alebo počas choroby Zariadenie sa dá použiť na mokrú alebo suchú epiláciu Toto je symbol pre mokrý epilátor Znam...

Page 107: ...ce 2 Hlavicu zatláčajte kým nezaklikne Nabíjanie zariadenia Nabíjanie 1 Zasuňte nabíjačku do epilátora a sieťovej zásuvky 2 Nabíjajte zariadenie približne 12 hodín Kontrolka nabíjania bude svietiť aj po 12 hodinách Epilátor je možné po 12 hodinách nabíjania používať cca 30 minút Keď sa zariadenie nabíja po prvý raz alebo keď ste ho nepoužívali viac než 6 mesiacov nabíjajte ho približne 20 hodín Ko...

Page 108: ...po použití dobre umyte disky aby ste odstránili zvyšky mydla Suchá epilácia Epilovať možno aj bez navlhčenia pokožky alebo diskov Zásady optimálnej epilácie Používanie 90 Priložte epilátor kolmo na pokožku potom zľahka pritlačte a pomaly pohybujte proti smeru rastu chĺpkov Pri používaní zariadenia si pokožku napnite na tých miestach kde má záhyby vnútorná strana kolien a lakťov Pošúchajte si pokož...

Page 109: ...pretože by mohlo dôjsť k zaneseniu čepieľok 3 Otočte spínač do polohy 1 alebo 2 1 pomalé holenie 2 rýchle holenie Odstraňovanie chĺpkov je ľahšie a menej bolestivé keď sú krátke Na strihanie dlhých chĺpkov vysuňte vysúvacie tlačidlo zastrihávača Zľahka pritlačte aby boli všetky čepieľky v tesnom styku s pokožkou a plocha čepieľok sa nepohybovala hore dolu Holenie oblasti bikín Položte násadec pre ...

Page 110: ...Dajte pozor aby ste pri čistení nepoškodili chránič pokožky 1 2 4 1 Stlačením tlačidla na uvoľnenie rámu odoberte rám 2 Na disky a čepeľ naneste tekuté mydlo na ruky 3 Zapnite vypínač a potom navlhčite disky aby ste vytvorili penu 4 Hlavicu opláchnite vodou aby ste zmyli chĺpky Nepoužívajte horúcu vodu Ak celkom nezmyjete mydlo môže sa nahromadiť biela usadenina a brániť hladkému pohybu čepieľok 5...

Page 111: ...rnej strane rámu Nasadenie novej vonkajšej planžety Držte vonkajšiu planžetu tak aby strana s umelohmotným dielom t j strana ktorá sa dotýka vnútorných čepieľok smerovala nahor a vložte ju do rámu tak aby príchytky na ráme zapadli do otvorov v planžete Odporúčame vymeniť vonkajšiu planžetu každý rok a vnútorné čepieľky každé dva roky Ochrana životného prostredia a recyklovanie materiálu Tento epil...

Page 112: ...om poradí Neskratujte akumulátor Pre rozobratie epilátora urobte kroky až Technické údaje Napájanie 220 240 V stried 50 60 Hz Dĺžka nabíjania 12 hodín Akumulátory Ni MH Spotreba asi 1 W pri nabíjaní Hmotnosť Epilátor asi 185 g s epilačnou hlavicou asi 170 g s holiacou hlavicou ES2058 Hladina akustického hluku Epilačná hlavica pre nohy ruky 69 dB A na 1 pW Epilačná hlavica pre podpazušie a oblasť b...

Page 113: ...jania Epilačná hlavica pre podpazušie a oblasť bikín Epilačné disky vo vnútri Chránič pokožky kovová časť na vonkajšej strane Uvoľňovacie tlačidlo rámu Časti na zadržiavanie peny na oboch stranách Rám pre epiláciu podpazušia Násadec pre oblasť bikín ES2058 Holiaca hlavica ES2058 Vonkajšia planžeta Zastrihávač Rám Vysúvacie tlačidlo zastrihávača Uvoľňovacie tlačidlo rámu Príslušenstvo Nabíjačka RE7...

Page 114: ...tale a negilor aluniţelor vânătăilor iritaţiilor rănilor sau a pielii sensibile Aplicarea unei presiuni mari asupra pielii mişcarea repetată asupra aceleiaşi zone sau folosirea unei mişcări de împungere Utilizarea înainte sau pe perioada menstruaţiei pe perioada sarcinii aproximativ la o lună după naştere atunci când sunteţi bolnav sau când aveţi arsuri provocate de soare etc Aparatul poate fi folo...

Page 115: ...paratului Încărcare 1 Introduceţi cablul încărcătorului în epilator şi încărcătorul în priză 2 Încărcaţi aparatul pentru aproximativ 12 ore Indicatorul luminos de încărcare rămâne aprins chiar şi după 12 ore Epilatorul poate fi folosit aproximativ 30 de minute după o încărcare de 12 ore Când aparatul este încărcat prima dată sau când nu a fost folosit mai mult de 6 luni încărcaţi timp de aproximati...

Page 116: ...izare pentru a îndepărta tot săpunul rămas Epilatul uscat Puteţi epila şi fără să umeziţi pielea sau discurile Pentru rezultate optime la epilat Utilizare 90 Aplicaţi epilatorul în unghiul corect pe piele şi apăsaţi uşor în timp ce îl deplasaţi lent împotriva sensului de creştere a firelor de păr Atunci când utilizaţi aparatul întindeţi pielea în zona care este predispusă la pliere partea interioar...

Page 117: ...stea vor înfunda lamele 3 Mutaţi comutatorul de pornire pe poziţia 1 sau 2 1 ras cu viteză scăzută 2 ras cu viteză mare Îndepărtarea părului este mai uşoară şi mai puţin dureroasă când părul este scurt Glisaţi în sus comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns pentru a tăia părul lung Apăsaţi uşor pentru ca întreaga lamă să fie în contact cu pielea şi suprafaţa lamei să nu se mişte în sus şi ...

Page 118: ...ine într o stare de igienă Aveţi grijă să nu deterioraţi protectorul pentru piele în timpul curăţării 1 2 4 1 Îndepărtaţi cadrul prin apăsarea butonului de eliberarea a cadrului 2 Aplicaţi pe discuri şi pe lamă săpun lichid pentru corp 3 Porniţi aparatul şi apoi umeziţi discurile pentru a crea spumă 4 Spălaţi capul cu apă pentru a curăţa părul Nu folosiţi apă fierbinte Dacă săpunul nu este îndepărt...

Page 119: ...nteriorul cadrului Instalarea noii folii exterioare Ţineţi folia exterioară astfel încât suprafaţa cu panoul din plastic suprafaţa care va intra în contact cu lama interioară să fie îndreptată în sus şi apoi introduceţi o în cadru astfel încât clemele de pe cadru să intre în orificiile de pe folie Vă recomandăm să înlocuiţi folia exterioară o dată pe an şi lama interioară o dată la doi ani Pentru pr...

Page 120: ... ordinea următoare Vă rugăm să aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi bateriile Parcurgeţi paşii de la la pentru a demonta epilatorul Specificaţii Sursă de alimentare c a 220 240 V 50 60 Hz Timp de încărcare 12 ore Baterii Ni MH Consum Aprox 1 W În timpul încărcării Greutate Epilator Aprox 185 g cu cap de epilat Aprox 170 g cu cap de ras ES2058 Zgomot acustic în aer Cap de epilare pentru picioare braţe ...

Page 121: ...ator luminos de încărcare Cap de epilat pentru subraţ linia bikinilor Discuri de epilat în interior Protector pentru piele piesă metalică la exterior Buton de eliberare a cadrului Spaţiu de reţinere a spumei pe ambele părţi Cadru pentru subraţ Accesoriu pentru bikini ES2058 Cap de ras ES2058 Folie exterioară Dispozitiv de tuns Cadru Comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns Buton de eliber...

Page 122: ...pattanásai horzsolásai kiütései sebei vagy petyhüdt bőre felületén vagy közelében Nagy nyomás kifejtése a bőrre a készülék többszöri mozgatása ugyanazon a területen illetve a készülék döfködésszerű mozgatása Használat menstruáció előtt vagy során terhesség alatt és a szülés előtt egy hónappal betegség vagy leégett bőr stb esetén A készülék nedves vagy száraz epiláláshoz használható A nedves epilál...

Page 123: ...ltöltés 1 Csatlakoztassa a töltőt az epilátorhoz és egy hálózati csatlakozóaljzathoz 2 Kb 12 órán keresztül töltse a készüléket A töltés jelzőfénye 12 óra elteltével sem alszik ki A 12 órás feltöltést követően az epilator körülbelül 30 percig használható Kb 20 órán keresztül töltse a készüléket az első feltöltés alkalmával illetve ha hat hónapig nem volt használatban a készülék Bizonyos esetekben ...

Page 124: ...n Használat után mindig mossa le a lemezeket hogy ne maradjon rajtuk szappan Száraz epilálás Az epilálást bőre illetve a lemezek benedvesítése nélkül is végezheti Az epilálás legjobb eredményének biztosításához Használat 90 Ügyeljen rá hogy az epilátor bőrére merőlegesen álljon Enyhén nyomja meg és lassan mozgassa a szőrszálak növekedési irányával szemben A készülék használatakor húzza szét a bőrt...

Page 125: ... Fordítsa a főkapcsolót 1 es vagy 2 es állásba 1 kis sebességű borotválás 2 nagy sebességű borotválás A szőrszálak eltávolítása könnyebb és kevésbé fájdalmas ha a szőrszálak rövidek A hosszú szőr leborotválásához csúsztassa fel a pajeszvágó kapcsolót Finoman nyomja meg hogy a penge egésze nekinyomódjon a bőrnek és hogy a penge felülete ne mozogjon fel és le A bikinivonal borotválása a bikinivonal ...

Page 126: ...iénikusak maradjanak Ügyeljen rá hogy ne sértse meg a bőrvédőt tisztítás során 1 2 4 1 Távolítsa el a keretet a keretkioldó gomb megnyomásával 2 Helyezzen folyékony szappant a lemezekre és a pengére 3 Fordítsa el a kapcsolót majd a habosodás érdekében nedvesítse meg a lemezeket 4 Mossa le a fejet a szőr eltávolítása érdekében Ne használjon forró vizet Ha a szappant nem sikerült teljesen lemosni ak...

Page 127: ...sztókról Az új külső szita behelyezése Úgy tartsa a külső szitát hogy a műanyag elemet tartalmazó felület vagyis az a felület amelyik a belső pengékhez hozzáér felfelé álljon majd helyezze a keretbe úgy hogy a kereten található akasztók a szitán lévő lyukakba kerüljenek Javasoljuk hogy a külső szitát évente a belső pengét pedig kétévente cserélje Környezetvédelem és anyag újrafelhasználás Az epilá...

Page 128: ...dben Ügyeljen hogy az akkumulátorokat ne zárja rövidre Az epilátor szétszereléséhez hajtsa végre az lépést Műszaki adatok Áramellátás 220 240 V AC 50 60 Hz Töltési idő 12 óra Elemek Ni MH Teljesítményfelvétel Kb 1 W töltés során Tömeg Epilátor Kb 185 g az epilálófejjel Kb 170 g a borotvafejjel ES2058 Levegőben terjedő akusztikai zaj Epilálófej kar láb szőrtelenítéséhez 69 dB A 1 pW teljesítménynél...

Page 129: ...apcsoló Töltés jelzőfénye Epilálófej hónalj bikinivonal szőrtelenítéséhez Epilálólemezek belső Bőrvédő fémrész kívül Keretkioldó gomb Habfogó mindkét oldalon Hónalj keret Bikinivonal fésű ES2058 Borotvafej ES2058 Külső szita Nyírófej Keret Pajeszvágó kapcsoló Keretkioldó gomb Tartozékok Töltő RE7 44 tisztítókefe tasak Kizárólag a mellékelt tartozékokat használja ES2058_EU indb 129 2007 11 16 19 12...

Page 130: ...siğiller sivilceler ezikler isilikler yaralar veya gevşek cilt üzerinde veya yakınında kullanılması Cilde güçlü basınç uygulayarak aynı alan üzerinden tekrar tekrar geçilmesi veya bir dürtme hareketinin kullanılması Ay hali kanaması sırasında veya öncesinde hamileyken doğumdan yaklaşık bir ay sonra hastayken ve cildiniz güneşten yandığında vs kullanılması Cihaz ıslak veya kuru epilasyon için kulla...

Page 131: ...arj etme 1 Şarj cihazını epilasyon cihazına ve bir prize takınız 2 Cihazı yaklaşık 12 saat boyunca şarj ediniz Şarj lambası 12 saat sonra bile yanık kalır Epilasyon cihazı 12 saat şarjdan yaklaşık olarak sonra 30 dakika kullanılabilir Cihaz ilk defa şarj edildiğinde veya 6 aydan uzun bir süredir kullanılmadığında yaklaşık 20 saat boyunca şarj ediniz Bazı durumlarda şarj lambası birkaç dakika boyun...

Page 132: ...arı temizlemek için diskleri kullandıktan sonra her zaman iyice yıkayınız Kuru epilasyon Cildinizi veya diskleri ıslatmadan da epilasyon yapabilirsiniz En iyi epilasyon sonuçları için Kullanma 90 Epilasyon cihazını cildinize dik açıdan uygulayınız ve çıkan tüylerin ters yönünde yavaş yavaş hareket ettirirken hafif bastırınız Cihazı kullanırken içe bükülmeye meyilli olan alanlarda dizlerin ve dirsek...

Page 133: ...r 3 Açma kapama düğmesini 1 veya 2 konumuna getirerek açınız 1 düşük hızda tıraş 2 yüksek hızda tıraş Tüy temizleme tüyler kısa olduğunda daha kolaydır ve daha az acı verir Açılır kısaltıcı düğmesin uzun tüy kesimine kaydırın Bıçağın tamamının ciltle yakın temasta olmasını sağlamak ve bıçağın yüzeyinin aşağı yukarı hareket edip durmaması için hafifçe bastırın Bikini çizgisini bikini tarağıyla tıraş...

Page 134: ...iz Temizleme esnasında cilt koruyucusuna hasar vermemeye dikkat ediniz 1 2 4 1 Çerçeve serbest bırakma butonunu iterek çerçeveyi çıkarın 2 Disklere ve bıçağa sıvı el sabunu uygulayın 3 Düğmeyi açın ve daha sonra köpük oluşturmak için diskleri ıslatın 4 Tüyleri temizlemek için başlığı su ile yıkayın Sıcak su kullanmayın Sabun tam durulanmadığında beyaz bir tortu birikebilir ve bıçakların düzgün bir...

Page 135: ...için bir tırnağınızı kullanınız Yeni dış bıçağı takma Dış bıçağı plastik panelin bulunduğu yüzey yani iç bıçağa temas edecek olan yüzey yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve ardından çerçevedeki yerler bıçaktaki deliklere sığacak şekilde bunu çerçeveye takınız Dış bıçağı her yıl ve iç bıçağı her iki yılda bir değiştirmenizi tavsiye ederiz Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi Bu ...

Page 136: ...e kısa devre yaptırmamak için özen gösterin Epilasyon cihazını parçalarına ayırmak için ile arasındaki adımları izleyiniz Özellikler Güç girişi AC 220 240 V 50 60 Hz Şarj etme süresi 12 saat Piller Ni MH Güç tüketimi Yaklaşık 1 W Şarj sırasında Ağırlık Epilasyon cihazı Yaklaşık 185 g epilasyon başlığıyla Yaklaşık 170 g tıraş makinesi başlığıyla ES2058 Havadaki Akustik Gürültü Bacaklar kollar için ...

Page 137: ...j lambası Koltuk altı bikini bölgesi için epilasyon başlığı Epilasyon diskleri içte Cilt koruyucusu dıştaki metal parça Çerçeveyi bırakma düğmesi Köpük tutucusu her iki tarafta da Koltukaltı çerçevesi Bikini tarağı ES2058 Tıraş başlığı ES2058 Dış elek Kısaltıcı Çerçeve Açılır kısaltıcı düğmesi Çerçeveyi bırakma düğmesi Aksesuarlar Şarj cihazı RE7 44 temizleme fırçası ve kılıf Lütfen sağlanan akses...

Page 138: ...вание на поверхности кожи лица половых органов а также на участках кожи с бородавками угрями кровоподтёками сыпью ранами или с дряблой кожей Сильное надавливание на поверхность кожи многократная эпиляции одного и того же участка кожи или проведение прицедуры резкими движениями Использование во время менструации или перед её началом во время беременности в течение первого месяца после родов во врем...

Page 139: ...овки нажмите на неё чтобы услышать щелчок Зарядка прибора Зарядка 1 Подключите зарядное устройство к эпилятору Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элетросети 2 Прибор полностью заряжается приблизительно за 12 часов при полной зарядке прибора индикатор продолжает гореть Эпилятор с полностью заряженным аккумулятором может непрерывно работать приблизительно 30 минут Первая зарядка аккумулятора а ...

Page 140: ...тельно промывайте эпиляционные диски водой после каждого использования для удаления остатков мыла Сухая эпиляция Сухую эпиляцию можно проводить без увлажнения кожи и поверхности дисков Для качественной эпиляции Использованиеприбора 90 Расположите эпилятор под углом 90 относительно поверхности кожи Плавными движениями перемещайте эпилятор против направления роста волос слегка надавливая на него При...

Page 141: ...сорению бритвенных лезвий 3 Переведите выключатель в положение 1 или 2 Положение 1 бритьё с низкой скоростью Положение 2 бритьё с высокой скоростью Чем короче волоски тем легче и безболезненней протекает процесс бритья С помощью ползункового переключателя выдвиньте встроенный триммер чтобы укоротить длинные волоски Слегка прижмите лезвие триммера к поверхности кожи так чтобы вся поверхность лезвия...

Page 142: ...деталей эпилятора В процессе очистки будьте аккуратны чтобы не повредить протектор защищающий кожу 1 2 4 1 Для того чтобы снять рамку с эпилятора нажмите на боковую кнопку фиксации рамки одновременно потянув её вверх 2 Нанесите жидкое мыло на диски и лезвие 3 Включите питание и увлажните диски для образования пены 4 Промойте головку водой чтобы очистить её от волос Не используйте горячую воду Тщат...

Page 143: ...тверстия в пластиковой части сетки совпали с выступами внутри корпуса Рекомендуется замена внешней бритвенной сетки раз в год Замена внутренних лезвий должна производиться каждые два года Рекомендации по охране окружающей среды и переработке отходов Данный эпилятор оборудован Ni MH батареями Пожалуйста проследите за тем чтобы утилизация батареи была выполнена в официальном пункте приёма при наличи...

Page 144: ...Головка для эпиляции подмышек линии бикини 67 дБ В при 1 пВт Бритвенная головка 63 дБ В при 1 пВт ES2058 Технические характеристики и показатели прибора могут изменяться по усмотрению производителя Данное устройство предназначено только для домашнего использования ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите п...

Page 145: ...диски внутренние металлические пинцеты Защищающий кожу протектор внешняя металлическая часть Кнопка для снятия подвижной рамки Ограничитель пены на обеих сторонах подвижной рамки Подвижная рамка для эпиляции подмышек и зоны бикини Предэпиляционная насадка ES2058 Бритвенная головка ES2058 Внешняя бритвенная сетка Выдвижной триммер Съёмная часть бритвенной головки Ползунковый переключатель выдвижног...

Page 146: ... сітки Використання пристрою на або біля лиця геніталій бородавок прищів синців висипань ран або зморщок Прикладання надмірного зусилля до шкіри повторне переміщення тією ж самою ділянкою шкіри або використання штовхальних рухів Використання пристрою перед або під час менструацій під час вагітності впродовж одного місяця після пологів під час захворювань або при використанні на засмаглій шкірі тощ...

Page 147: ...йно на своє місце Зарядка пристрою Зарядження 1 Підключіть зарядний пристрій до епілятора та до електричної розетки 2 Заряджайте пристрій упродовж приблизно 12 годин Індикатор зарядки продовжує світитись навіть після 12 годин зарядки Тривалість роботи епілятора після 12 годин зарядки становить приблизно 30 хвилин Якщо даний пристрій заряджається вперше або через більш ніж 6 місяців простою заряджа...

Page 148: ...и епілятора після його використання щоб усунути з них залишки піни Суха епіляція Епіляцію можна також виконувати без зволоження шкіри та дисків Для досягнення найкращих результатів епіляції Використання 90 Розташуйте епілятор під правильним кутом до шкіри а тоді злегка притискаючи його до шкіри повільно рухайте його проти напрямку росту волосся При використанні пристрою у місцях шкіри зі зморшками...

Page 149: ...и до забиття лез вони забивають леза 3 Переведіть вимикач у позицію 1 або 2 1 повільне гоління 2 швидке гоління Чим коротшим є волосся тим простішим та менш болісним буде його усунення Перемістіть важіль тримера щоб зрізати довге волосся Натисніть злегка щоб усе лезо торкнулось не надо до шкіри і щоб поверхня леза не рухалась вгору та вниз Гоління лінії бікіні за допомогою гребінця бікіні Розташуй...

Page 150: ...ористання Будьте обережні щоб не пошкодити протектор шкіри під час чищення 1 2 4 1 Зніміть рамку натиснувши кнопку її фіксації 2 Нанесіть на диски та лезо звичайне рідке мило 3 Увімкніть живлення а тоді налийте на диски трохи води щоб утворилась піна 4 Промийте головку водою від залишків волосся Не використовуйте гарячу воду Якщо мило не змити повністю воно може засохнути та перешкоджати нормально...

Page 151: ...ої зовнішньої сітки Утримуйте зовнішню сітку таким чином щоб пластикова панель тобто поверхня що контактує з внутрішнім лезом була повернена вгору а тоді вставте сітку в рамку так щоб тримачі на рамці зайшли в отвори на сітці Рекомендується змінювати зовнішню сітку один раз на рік а зовнішнє лезо один раз на два роки Інформація щодо захисту навколишнього середовища та переробки матеріалів У даному...

Page 152: ...плуатації та технічних стандартів що застосовуються до цього виробу Дату виготовлення зазначено на виробі Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangdong 511495 CHINA Панасонік Електрік Воркс Ванбао Гуангжоу Ко Лтд Ванбао Бейз Шигуанг Роад Паню Дистрікт Гуангжоу Гуангдонг 511495 КИТАЙ Технічні характеристики Живлення 220 240 В 50 60 Гц Час зарядк...

Page 153: ...дки Епіляційна головка для пахв лінії бікіні Епіляційні диски всередині Протектор шкіри металева ділянка ззовні Кнопка виймання рамки Піноутворювач з обох сторін Рамка для пахв Гребінець бікіні ES2058 Головка для гоління ES2058 Зовнішня сітка Тример Рамка Важіль тримера Кнопка виймання рамки Аксесуари Зарядний пристрій RE7 44 щіточка для чищення та сумочка Не використовуйте з епілятором будь які і...

Page 154: ...r supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Deutsch Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Entsprechend ...

Page 155: ...n des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Utilisateurs professi...

Page 156: ...to Español Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaj...

Page 157: ...de inzamelingspunt of raadpleeg www nvmp nl www ictoffice nl of www stibat nl Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie Neem wanneer u dit product wilt w...

Page 158: ...t skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative v...

Page 159: ...a gemenskapen Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare och fråga om korrekt avyttringsmetod Dansk Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr private husholdninger Når produkter og eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol betyder det...

Page 160: ...etoja paikallisilta viranomaisilta Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty rangaistus roskaamisesta ja lainvastaisesta hävittämisestä Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa Jos haluat hävittää sähkö ja elektroniikkalaitteita kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta Tietoja jätteiden käsittelystä Euroopan unionin ulkopuolella Tämä symboli on käytössä vain Euroopan unionissa Jos haluat hä...

Page 161: ...čená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si...

Page 162: ...d eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate proprietate particulară Acest simbol de pe produse şi sau documentele însoţitoare are semnificaţia că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale În scopul aplicării unui tratament corespunzător recuperării şi reciclării vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate...

Page 163: ...pjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi előírások betartásával külön ártalmatlanítsa ezeket Üzleti felhasználók az E...

Page 164: ...iyorsanız ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız lütfen yerel yetkililere veya satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın Русский Информация по обращению с отходами для стран не ...

Page 165: ...ES2058_EU indb 165 2007 11 16 19 13 03 ...

Page 166: ...ES2058_EU indb 166 2007 11 16 19 13 03 ...

Page 167: ...ES2058_EU indb 167 2007 11 16 19 13 03 ...

Page 168: ...Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangzhou Guangdong 511495 CHINA No 1 EN GE FR IT SP DU PT NW SW DA FI PL CZ SK RO HU TK RU UA Printed in China ES2058_EU indb 168 2007 11 16 19 13 03 ...

Reviews: