- 2 -
TV, VCR, DBS/CBL, DVD
Press to select remote
operation.
Presione para seleccionar el
funcionamiento del Control
Remoto.
Appuyer pour sélectionner le
fonctionnement télécommandé.
POWER
Press to turn ON and OFF.
Presione para ENCENDER y APAGAR.
Appuyer pour établir ou couper le contact.
TV/VIDEO
Press to select TV or Video
Mode.
Presione para seleccionar la
Modalidad de Televisión ó
Video.
Appuyer pour sélectionner le mode
télé ou vidéo.
VOL
Press to adjust TV sound and
navigate in menus.
Presione para ajustar el sonido
de la Televisión y accesar
opciones en los menús.
Appuyer pour régler le niveau
sonore et se déplacer au sein des
menus.
MUTE
Press to mute sound. Press to
access and cancel (CC) Closed
Caption.
Presione para silenciar el
sonido. También presione para
activar y cancelar la Modalidad
de Subtítulos (CC).
Appuyer pour couper le son.
Appuyer pour mettre le décodeur de
sous-titres (CC) en ou hors circuit.
“0”~ “9”
Press numeric keypad to select
any channel.
Presione el teclado numérico
para seleccionar cualquier
canal.
Appuyer sur une touche numérique
du clavier pour sélectionner un
canal.
R-TUNE
Press to switch to previously
viewed channel or video mode.
Presione para regresar al canal
previamente visto.
Appuyer pour revenir au canal
précédemment capté.
CH
Press to select next channel
and navigate in menus.
Presione para seleccionar el
siguiente canal u opción en
el menú.
Appuyer pour sélectionner le
prochain canal et pour se déplacer
au sein des menus.
ACTION
Press to access menus.
Presione para accesar los
menús.
Appuyer pour accéder aux menus.
RECALL
Press to display time, channel,
sleep timer, and other options.
Presione para visualizar la Hora
(Time), Canal (Channel),
Cronómetro de Apagado
Automático (Sleep Timer), y
otras opciones.
Appuyer pour afficher l’heure, le
numéro du canal, l'état de la
minuterie-sommeil et d'autres
options.
REW, PLAY, FF, TV/VCR,
STOP, PAUSE, REC,
VCR/DBS CHANNEL
Component function buttons.
Botones de función de los
componentes.
Touches de fonctions d’appareil
auxiliaire.
EUR511501
R
EMOTE
C
ONTROL
C
ONTROL
R
EMOTO
T
ÉLÉCOMMANDE
LIGHT
Press to light remote control buttons.
Presione para iluminar los botones del
control remoto.
Appuyer pour éclairer les touches de la
télécommande.
EXIT/GUIDE
DBS function buttons.
Botones de función DBS.
Touches de fonctions DBS.
Para prolongar la vida de las
pilas,encienda y apague la luz
presionando los botones R-TUNE
y RECALL simultáneamente.
MOVE, SIZE, PIP, FREEZE,
SWAP
PIP function buttons.
Botones de función de PIP
(Recuadro de Imagen en Imagen).
Touches de fonctions d’image en
médaillon.
To prolong the life of the
batteries, turn the light off and on
by pressing R-TUNE and RECALL
buttons, simultaneously.
Afin de prolonger la durée de vie
des piles, éteindre l’éclairage en
appuyant simultanément sur les
touches R-TUNE et RECALL.