background image

- 30 -

Longévité des batteries autonomes

Les batteries rechargeables ont une longévité limitée. 
Si le temps de fonctionnement devient très court après 
la recharge, remplacez la batterie autonome par une 
neuve.

Recyclage de la batterie autonome

REMARQUE:

Pour la protection de l’environnement naturel et le 
recyclage des matériaux, veillez à mettre la batterie au 
rebut à un endroit prévu officiellement à cet effet, s’il y en a 
un dans votre pays.

Recommandations concernant 

l’utilisation

Couvercle de la batterie autonome

Bornes

Rouge

Veillez à utiliser le couvercle de la batterie 
autonome

•  Lorsque le couvercle de la batterie autonome n’est 

pas utilisé, rangez la batterie de façon à ce qu’aucun 
corps étranger comme de la poussière et de l’eau ne 
contamine les bornes. Veillez à fixer le couvercle de 
la batterie autonome afin de protéger les bornes de 
la batterie.

•  Lors de la charge de la batterie autonome, assurez-

vous que les bornes du chargeur de batterie sont 
libres de tout corps étranger comme de la poussière 
et de l’eau, etc. Nettoyez les bornes avant de 
charger la batterie autonome si des corps étrangers 
se trouvent sur les bornes.
La durée de vie des bornes de la batterie autonome 
peut être affectée par des corps étrangers comme 
de la poussière et de l’eau, etc. pendant le 
fonctionnement.

 ATTENTION

:  Pour protéger le moteur ou la 

batterie, veillez à noter le point 
suivant lors de l’exécution de 
l’opération.

•  Si la batterie surchauffe, la fonction de protection se 

déclenche et la batterie cesse de fonctionner.

Pour un usage sans risque

•  La batterie est conçue pour être installée en 

procédant en deux étapes pour des raisons de 
sécurité. Assurez-vous que la batterie est installée 
correctement dans l’unité principale avant utilisation.

•  Raccorder la batterie autonome au corps de l’outil 

jusqu’à ce que l’indicateur rouge ou jaune 
disparaisse.

[Chargeur de batterie]

Recharge

 ATTENTION:

•  Le chargeur est conçu pour fonctionner uniquement 

sur une alimentation électrique domestique standard 
comme indiqué sur la plaque signalétique. Chargez 
seulement à la tension indiquée sur la plaque 
signalétique de l’unité.e.g.230 V / 50 Hz.

•  N’essayez pas de l’utiliser sur une autre tension ou 

fréquence nominale !

•  Si la température de la batterie autonome descend 

en dessous de -10 ºC (14 ºF) environ, la charge 
s’arrête automatiquement afin de prévenir la 
dégradation de la batterie.

•  Ne pas charger une batterie autonome dont la 

température est au-dessous de 0 °C (32 °F).

•  Lors de la recharge de la batterie froide (en dessous 

de 0 °C (32 °F)) dans un endroit chaud, laissez la 
batterie à l’endroit et attendez plus d’une heure pour 
chauffer la batterie jusqu’au niveau de la 
température ambiante. Sinon la batterie risque de ne 
pas être complètement chargée.

•  Laissez refroidir le chargeur quand vous rechargez 

plus de deux batteries autonomes à la suite.

•  Ne mettez pas vos doigts dans les trous des 

connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou à 
n’importe quelle occasion.

 ATTENTION:

Pour éviter les risques d’incendie ou 
d’endommagement du chargeur de batterie.
• Ne bouchez pas les trous d’aération du 

chargeur et de la batterie autonome.

• Débranchez le chargeur lorsque vous ne 

l’utilisez pas.

REMARQUE:

Votre batterie autonome n’est pas 
complètement chargée au moment de l’achat. 
Veillez à bien charger complètement la batterie 
avant son utilisation.

Summary of Contents for EY37C2

Page 1: ...pareil et conserver ce mode d emploi à des fins de consultation ultérieure Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este man...

Page 2: ...NTAKUVAUS B C E D A NOTE Battery pack and charger are not included in this kit HINWEIS Akku und Ladegerät sind in diesem Satz nicht enthalten REMARQUE La batterie et le chargeur ne sont pas compris dans ce kit NOTA Il pacco batteria e il caricabatteria non sono inclusi in questo kit OPMERKING De accu en de acculader worden niet bij deze set geleverd NOTA Con esta linterna no se incluye batería ni ...

Page 3: ...og Krok Krok Koukku B LED light side surface LED Leuchte Seitenfläche Éclairage à LED surface latérale Luce LED superficie laterale LED lamp zijkant Luz LED superficie lateral LED lys sideflade LED lampa sidan LED lys sideoverflate LED valo sivupinta E Shoulder strap Schulterriemen Bandoulière Cinghietta da spalla Schouderriem Correa para los hombros Skulderrem Axelrem Skulderstropp Olkahihna C Sw...

Page 4: ...tingsmerkene Kuva 1 Sovitusmerkit Fig 2 Shoulder strap Abb 2 Schulterriemen Fig 2 Bandoulière Fig 2 Cinghietta da spalla Afb 2 Schouderriem Figura 2 Correa para los hombros Fig 2 Skulderrem Bild 2 Axelrem Fig 2 Skulderstropp Kuva 2 Olkahihna Fig 3 Head Angle adjustment Abb 3 Kopf Winkeleinstellung Fig 3 Ajustement de l angle de la tête Fig 3 Regolazione angolazione testa Afb 3 Afstellen van de lam...

Page 5: ...n can be suspended to provide light inside an electric cabinet Abb 5 Die LED Lampe kann aufgehängt werden um einen Schaltschrank auszuleuchten Fig 5 La Lanterne à DEL peut être suspendue pour offrir un éclairage à l intérieur d une armoire électrique Fig 5 La lampada LED può essere sospesa per illuminare l interno di un armadio elettrico Afb 5 De LED lamp kan worden opgehangen om licht in een elek...

Page 6: ...d Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is...

Page 7: ... tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a h...

Page 8: ...onnel when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 11 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning 12 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 13 Do not store battery pack in locations where the temperature...

Page 9: ...designed to work together Do not attempt to charge any other cordless tool or battery pack with this charger Do not attempt to charge the battery pack with any other charger 13 Do not attempt to disassemble the battery charger and the battery pack housing 14 Do not store the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F such as a metal tool shed or a car i...

Page 10: ... pack in the same container as nails or similar metal objects Do not dispose of the battery pack in a fire or expose it to excessive heat Do not drive the likes of nails into the battery pack subject it to shocks dismantle it or attempt to modify it Do not allow metal objects to touch the battery pack terminals Do not charge the battery pack in a high temperature location such as next to a fire or...

Page 11: ...n wipe with a dry soft cloth WARNING The battery pack must be removed from the LED lantern before it is scrapped VII ACCESSORIES Battery Pack See the Specification Battery Charger For inquiries please contact an authorized dealer NOTE Battery pack and charger are not included in this kit Battery Pack For Appropriate Use of Battery Pack For optimum battery life store the Li ion battery pack followi...

Page 12: ...ake sure the battery pack is installed properly to the main unit before use Connect the battery pack into the body of the tool until the red or yellow label disappears Battery Charger Charging CAUTION The charger is designed to operate on standard domestic electrical power only as stated in the rating plate Charge only on the voltage indicated on the rating plate of unit e g 230 V 50 Hz Do not att...

Page 13: ...less charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time Even when the battery is fully charged it will have approximately 50 of the power of a fully charged battery at normal operating temperature 7 Consult an authorized dealer if the charging lamp green does not turn off 8 If a fully charged battery pack is connected into the charger again the charging lamp lig...

Page 14: ...t disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact y...

Page 15: ...Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel von Wärmequellen Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr e Wenn Sie das Elektrowerkzeug im Freien betreiben benutzen Sie ein für Außen bereich geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung eines für Außenbereich geeigneten Kabels reduziert die Stromschlaggefahr f ...

Page 16: ...t gewartete Elektrowerkzeuge verursacht f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Gut gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden sind weniger anfällig für Klemmen und lassen sich leichter kontrollieren g Benutzen Sie das Elektrowerkzeug das Zubehör und die Werkzeugeinsätze usw gemäß diesen Anweisungen unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Arbeit Unsach...

Page 17: ...as Ladegerät sondern bringen Sie es bei erforderlichen Wartungs und Reparaturarbeiten zum Kundendienst Bei unsachgemäßem Zusammenbau drohen Stromschlag und Brandgefahr 11 Trennen Sie vor Wartung oder Reinigung das Ladegerät von der Steckdose um Stromschläge auszuschließen 12 Das Netzkabel ist so zu verlegen dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und anderweitige Beschädigungen oder ...

Page 18: ...er abgestimmt Daher darf das Ladegerät nicht für batteriebetriebene Werkzeuge oder Akkus anderer Hersteller eingsetzt werden Außerdem darf der Akku auch keinesfalls mit einem anderen Ladegerät aufgeladen werden 13 Zerlegen Sie keinesfalls das Ladegerät und das Akkugehäuse 14 Werkzeug und Akku dürfen nicht an Orten gelagert werden wo die Temperatur auf 50 C 122 F oder höher steigen kann z B Werkzeu...

Page 19: ...ansportiert oder gelagert werden Entsorgen Sie diesen Akku niemals im Feuer und setzen Sie ihn keinesfalls starker Hitze aus Versuchen Sie niemals Gegenstände wie Nägel in den Akku zu schlagen und setzen Sie ihn keinen Stößen aus Sehen Sie außerdem davon ab den Akku zu zerlegen oder zu verändern Achten Sie darauf dass keine metallischen Gegenstände mit den Anschlüssen des Akkus in Verbindung komme...

Page 20: ...chen VI WARTUNG Entnehmen Sie den Akkupack aus der LED Lampe wenn Sie etwaige Anpassungen vornehmen das Zubehör austauschen oder die LED Lampe lagern Wischen Sie zur Reinigung der LED Lampe diese mit einem trockenen weichen Tuch ab WARNUNG Der Akkupack muss aus der LED Lampe entnommen werden bevor diese verschrottet wird VII ZUBEHÖR Akku Siehe Technische Daten Akku Ladegerät Für Nachfragen wenden ...

Page 21: ...ern Sie sich vor dem Gebrauch dass der Akkusatz ordnungsgemäß in das Hauptgerät eingesetzt wurde Setzen Sie den Akku in das Gehäuse des Werkzeugs ein bis die rote oder gelbe Markierung verschwindet Ladegerät Laden VORSICHT Das Ladegerät ist nur für den Betrieb mit der elektrischen Standardleistung in Haushalten gedacht wie auf dem Typenschild angegeben Laden Sie sie nur mit der auf dem Typenschild...

Page 22: ...uert der Ladevorgang bis zur vollen Aufladung des Akkus länger als die normale Ladezeit Selbst wenn der Akku voll aufgeladen ist hat er nur etwa 50 der Leistung eines voll aufgeladenen Akkus bei normaler Betriebstemperatur 7 Wenden Sie sich an einen Vertragshändler falls die Ladekontrolllampe grün nicht erlischt 8 Wenn ein vollständig aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt wird leuch...

Page 23: ...ung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten Er hält weitere Informationen für Sie bereit Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig...

Page 24: ...pénétrant dans un outil mécanique augmente le risque d électrocution d Ne malmenez pas le cordon N utiliser jamais le cordon pour transporter pour tirer ou pour débrancher l outil mécanique Gardez le cordon éloigné de la chaleur de l huile d objets aux bords coupants ou de pièces en mouvement Les cordons endommagés on emmêlés augmentent le risque d électrocution e Lors du fonctionnement des outils...

Page 25: ...ièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil mécanique S il est endommagé faites réparer l outil mécanique avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqués par des outils mécaniques mal entretenus f Maintenez les outils de coupe affûtés et propres Les outils de coupe bien entretenus avec des lames bien affûtées ont moins de chances de gripper et sont plus fa...

Page 26: ...rsqu une réparation s impose Un remontage incorrect peut entraîner un risque d électrocution ou d incendie 11 Afin de réduire les risques d électrocution débranchez le chargeur de la prise secteur avant d entreprendre tout entretien ou nettoyage 12 Assurez vous que le cordon est situé de telle façon qu on ne puisse pas marcher dessus trébucher ou lui faire subir tout autre dégât ou contrainte 13 N...

Page 27: ...tterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble N essayez pas de charger tout autre outil sans fil ou batterie avec ce chargeur N essayez pas de charger la batterie avec un autre chargeur 13 N essayez pas de démonter le chargeur et le carter à batterie 14 Ne rangez pas le chargeur et la batterie à un endroit où la température peut atteindre ou dépasser 50 C 122 F sous un abri métalliqu...

Page 28: ...liques semblables Ne mettez pas la batterie autonome dans le feu ne la placez pas près d une source de chaleur excessive N enfoncez pas de clou ou autre dans la batterie autonome ne la secouez pas ne la démontez pas n essayez pas de la modifier Ne mettez pas d objets métalliques en contact avec les bornes de la batterie autonome Ne chargez pas la batterie autonome dans un endroit où la température...

Page 29: ...terne à DEL retirez la batterie de la Lanterne à DEL Pour nettoyer la Lanterne à DEL essuyez avec un chiffon sec et doux AVERTISSEMENT La batterie doit être retirée de la Lanterne à DEL avant sa mise au rebut VII ACCESSOIRES Batterie Reportez vous à la fiche technique Chargeur de batterie Pour toute demande veuillez contacter un revendeur agréé REMARQUE La batterie et le chargeur ne sont pas compr...

Page 30: ...onçue pour être installée en procédant en deux étapes pour des raisons de sécurité Assurez vous que la batterie est installée correctement dans l unité principale avant utilisation Raccorder la batterie autonome au corps de l outil jusqu à ce que l indicateur rouge ou jaune disparaisse Chargeur de batterie Recharge ATTENTION Le chargeur est conçu pour fonctionner uniquement sur une alimentation él...

Page 31: ...0 ºC ou moins la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard Même lorsque la batterie est complètement chargée elle n aura qu environ 50 de la puissance d une batterie complètement chargée à une température de fonctionnement normale 7 Consultez un distributeur agréé si le témoin de charge vert ne s éteint pas 8 Si une batterie autonome complètement chargée est raccordée ...

Page 32: ... élimination des déchets est passible d une peine d amende Pour les utilisateurs professionnels au sein de l Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d équipement électrique ou électronique veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur Information relative à l élimination des déchets dans les pays extérieurs à l Union européenne Ce pictogr...

Page 33: ...e e per tirare l utensile e neanche per scollegarlo dalla presa Non avvicinarlo a fonti di calore olio lame o parti in movimento I fili elettrici danneggiati o impigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Quando si utilizza un elettro utensile all aperto usare una prolunga adatta per l uso all aperto L uso di una prolunga adatta per i lavori all aperto riduce il rischio di scosse elettri...

Page 34: ...attive condizioni f Tenere gli attrezzi per il taglio affilati e puliti Attrezzi per il taglio in buona condizione con le lame affilate non aderiscono facilmente e sono più facili da controllare g Utilizzare gli elettro utensili gli accessori e le punte ecc in conformità con queste istruzioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro che si deve eseguire L uso dell elettro utensile per...

Page 35: ...quando sono necessarie riparazioni o manutenzione preventiva Il riassemblaggio errato può causare scosse elettriche o un incendio 11 Per ridurre il rischio di scosse elettriche scollegare il caricabatterie dalla presa prima di iniziare la manutenzione o la pulizia 12 Assicurarsi che il filo elettrico si trovi in un posto dove non può essere calpestato o dove non è di intralcio oppure dove non è so...

Page 36: ... specificamente per essere usati in combinazione Non tentare di caricare altri utensili a batteria o blocchi batteria con questo caricatore Non tentare di caricare il blocco batteria con qualsiasi altro caricatore 13 Non tentare di smontare il caricabatteria o il rivestimento del blocco batteria 14 Non riporre l utensile e il blocco batteria in luoghi dove la temperatura possa raggiungere o supera...

Page 37: ...ti metallici simili Non smaltire il pacco batteria nel fuoco e non esporlo a eccessi di calore Non introdurre chiodi nel pacco batteria non sottoporlo a urti non smontarlo e non tentare di modificarlo Evitare che oggetti metallici entrino a contatto con i terminali del pacco batteria Non ricaricare il pacco batteria in un luogo esposto ad alte temperature per es vicino ad un fuoco o alla luce sola...

Page 38: ...o o si conserva la lampada LED rimuovere il gruppo batterie dalla lampada LED Per pulire la lampada LED utilizzare un panno asciutto e morbido AVVISO Il gruppo batterie deve essere rimosso dalla lampada LED prima del suo smaltimento VII ACCESSORI Pacco batteria Leggere i dati tecnici Caricabatteria Per informazioni rivolgersi a un rivenditore autorizzato NOTA Il pacco batteria e il caricabatteria ...

Page 39: ...ato tramite una procedura a due fasi per motivi di sicurezza Assicurarsi che il pacco batteria sia stato installato correttamente sull unità principale prima dell uso Collegare il pacco batteria inserendolo nel corpo dell utensile fino allo scomparire dell etichetta rossa o gialla Caricabatterie Ricarica ATTENZIONE Il caricabatterie è progettato per funzionare con un alimentazione elettrica domest...

Page 40: ...l tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale Anche a batteria completamente carica l utensile dispone di circa il 50 dell energia di cui dispone una batteria carica alla temperature di esercizio normale 7 Se la spia di carica verde non si spegne rivolgersi a un rivenditore autorizzato 8 Se un pacco batteria completamente carico viene collegato nuovamente nel caricatore la s...

Page 41: ...ifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale Per utenti commerciali nell Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche vi preghiamo di contattare il vostro commerciante o il fornitore per maggiori informazioni Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall Unione Europea Questi simboli sono validi...

Page 42: ...r niet wordt beschadigd Draag het elektrisch gereedschap niet aan het snoer en trek ook niet aan het snoer om dit uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende delen Als het snoer beschadigd wordt of bijvoorbeeld ergens aan blijft haken bestaat er kans op een elektrische schok e Wanneer u het elektrisch gereedschap buiten gebruikt moet u ervoor...

Page 43: ...en repareren voordat u het opnieuw gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden gereedschap f Houd het gereedschap scherp en schoon Goed onderhouden en scherp gereedschap zal minder gauw vast komen te zitten of andere problemen veroorzaken g Gebruik het elektrisch gereedschap de accessoires bits enz overeenkomstig deze instructies waarbij u let op de werkomstandigheden en de...

Page 44: ...oud vereisen Verkeerde montage kan resulteren in een elektrische schok of brand 11 Om de kans op een elektrische schok te voorkomen dient u de acculader los te maken van het stopcontact voordat u begint met onderhouds of reinigingswerkzaamheden 12 Leg het snoer zodanig dat u er niet over loopt struikelt of het snoer op andere wijze wordt beschadigd 13 Berg de accu niet op een plaats op waar de tem...

Page 45: ...aal ontworpen om in combinatie te worden gebruikt Gebruik de acculader niet voor het opladen van een ander gereedschap of een andere accu Ook mag deze accu niet met een willekeurig andere acculader worden opgeladen 13 Probeer de acculader en de behuizing van de accu niet te demonteren 14 Berg het gereedschap en de accu niet op een plaats op waar de temperatuur tot boven 50 C 122 F kan oplopen bijv...

Page 46: ...fde verpakking als spijkers of vergelijkbare metalen voorwerpen Accu s niet verbranden of aan extreme hitte blootstellen Accu s niet doorboren met voorwerpen als spijkers niet blootstellen aan harde schokken niet demonteren en niet wijzigen Laat geen metalen voorwerpen in contact komen met de aansluitingen van de accu De accu niet opladen bij grote hitte zoals naast een vuur of in direct zonlicht ...

Page 47: ... reinigen veeg deze met een droge zachte doek schoon WAARSCHUWING De accu moet uit de LED lamp worden verwijderd voordat deze wordt vernietigd VII ACCESSOIRES Accu Zie de technische gegevens Acculader Neem contact op met een officiële dealer voor verdere informatie OPMERKING De accu en de acculader worden niet bij deze set geleverd Accu Voor een juist gebruik van de accu Voor een optimale levensdu...

Page 48: ...op de juiste wijze in de hoofdunit zijn geplaatst vóór gebruik Bevestig de accu in de behuizing van de machine totdat het rode of gele label verdwijnt Acculader Opladen LET OP De lader is ontworpen voor gebruik met standaard elektrische stroom zoals vermeld op het typeplaatje Laad alleen bij de spanning aangeduid op het typeplaatje van het apparaat bijv 230 V 50 Hz Probeer het apparaat niet bij ee...

Page 49: ... volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen zal deze in dit geval slechts ongeveer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen 7 Als de laadindicator groen niet uitgaat moet u contact opnemen met een officiële dealer 8 Als een opgeladen accu weer in de lade...

Page 50: ... dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie Indien u wenst deze product...

Page 51: ... una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar de o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Un cable dañado o enredado puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica e Cuando haga funcionar una herramienta eléctrica en exteriores ...

Page 52: ...enta eléctrica antes de utilizar Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal mantenidas f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos posibilidades de atascarse y son más fáciles de controlar g Use la herramienta de poder los accesorios y las brocas de las herramientas etc de acuerdo con esta...

Page 53: ...lificado cuando sea necesario el servicio o reparación Un rearmado incorrecto puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio 11 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de tratar de hacer un mantenimiento o limpieza 12 Asegúrese que el cable esté colocado de tal forma que no lo pise tropiece o quede expuesto a daños o tensión 13 No guar...

Page 54: ... El cargador y la batería están específicamente diseñados para trabajar juntos No intente cargar otras herramientas inalámbricas ni baterías con este cargador No intente cargar la batería con ningún otro cargador 13 No intente desmontar el cargador de baterías ni la caja de la batería 14 No guarde la herramienta ni la batería en lugares en los que la temperatura pueda exceder de 50 C 122 F como pu...

Page 55: ...ería en el mismo lugar que clavos u objetos metálicos similares No tire la batería al fuego ni la exponga a temperaturas elevadas No perfore la batería con clavos o algo similar ni la golpee la desmonte ni intente modificarla Evite el contacto de los terminales de la batería con objetos metálicos No cargue la batería en un ambiente con altas temperaturas por ejemplo al lado de un fuego o bajo la l...

Page 56: ...cesorios o guardar la linterna LED extraiga la batería de la linterna LED Para limpiar la linterna LED limpie con un paño suave y seco ADVERTENCIA El pack de baterías debe extraerse de la linterna LED antes de desecharse VII ACCESORIOS Batería Vea las especificaciones Cargador de baterías Si tiene alguna pregunta póngase en contacto con el concesionario autorizado NOTA Con esta linterna no se incl...

Page 57: ...e siguiendo dos pasos por motivos de seguridad Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente en la unidad principal antes del uso Conecte el paquete de baterías en el cuerpo de la herramienta hasta que desaparezca la etiqueta roja o amarilla Cargador de la batería Carga PRECAUCIÓN El cargador está diseñado para funcionar con alimentación eléctrica doméstica estándar sólo tal y como se i...

Page 58: ...ía demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal Incluso cuando la batería esté completamente cargada tendrá aproximadamente 50 de la carga de una batería totalmente cargada a la temperatura de funcionamiento normal 7 Si no se enciende la luz verde de carga consulte con un concesionario autorizado 8 Si se conecta nuevamente un paquete de baterías completamente cargado en el ca...

Page 59: ...gislación nacional Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con ...

Page 60: ...oen for elektrisk stød d Misbrug ikke ledningen El værktøjet må aldrig bæres i ledningen og man må ikke trække i den når man tager el værktøjet ud af forbindelse Hold ledningen på god afstand af varme olie skarpe kanter og bevægelige dele En beskadiget eller sammensnoet ledning vil øge risikoen for elektrisk stød e Når et el værktøj anvendes udendørs skal der anvendes en forlængerledning som er ve...

Page 61: ...vendes påny Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte el værktøj f Hold altid skæreværktøj skarpe og rene Rigtigt vedligeholdte skæreværktøj med skarpe ægge er mindre tilbøjelige til at binde og nemmere at styre g Anvend el værktøjet tilbehørsdelene værktøjsbitsene etc i overensstemmelse med disse instruktioner idet arbejdsbetingelserne og det arbejde der skal udføres tages i betragtning Anvende...

Page 62: ...nd hvis servicering eller reparation er nødvendig Fejlagtig samling kan resultere i risiko for elektrisk stød eller brand 11 For at reducere risikoen for elektrisk stød skal man tage opladeren ud af forbindelse med stikkontakten inden den vedligeholdes eller rengøres 12 Sørg for at ledningen er placeret således at man ikke træder på den falder over den eller på anden måde udsætter den for skade el...

Page 63: ...den snuble over den eller på anden måde udsætte den for overlast eller tryk 12 Opladeren og batteripakningen er specielt lavet til at virke i forening Prøv ikke at oplade andet værktøj uden ledning eller batteripakning med denne oplader Prøv ikke at oplade batteripakningen med andre opladere 13 Prøv ikke at skille batteriopladeren og batteripakningen ad 14 Lad ikke værktøjet og batteripakniningen ...

Page 64: ...n i den samme beholder som søm eller lignende metalgenstande Smid ikke akkuen på ilden og udsæt den ikke for ekstrem varme Lad være med at drive søm etc ind i akkuen udsætte den for stød adskille den eller forsøge at ændre den Lad ikke metalgenstande komme i berøring med akkuens terminaler Oplad ikke akkuen på et sted med høj temperatur som for eksempel nær ild eller i direkte sol Dette kan bevirk...

Page 65: ... klud ADVARSEL Batteripakningen skal fjernes fra LED lampen før den kasseres VII EKSTRAUDSTYR Batteri Se specifikationen Batterioplader Kontakt en autoriseret forhandler hvis du har spørgsmål BEMÆRK Batteriet og opladeren er ikke inkluderet i dette sæt Batteripakning Korrekt brug af batteripakningen Opbevar Li ion batteripakningen efter brugen uden at oplade den således at optimal batterilevetid o...

Page 66: ...blive installeret ved at følge en fremgangsmåde med to trin for sikkerhedens skyld Sørg for at batteripakningen installeres ordentligt i hovedenheden før brug Tilslut batteripakningen i værktøjskabinettet indtil det røde eller gule mærkat forsvinder Batterioplader Opladning VIGTIGT Opladeren er udelukkende designet til at fungere ved almindelig indenlandsk elektrisk strøm som angivet på typeskilte...

Page 67: ... vil det tage længere at oplade batteripakningen helt sammenlignet med standardopladetiden Selv hvis batteriet er fuldt opladet vil det have omkring 50 af effekten i et fuldt opladet batteri ved normal brugstemperatur 7 Rådfør dig med en autoriseret forhandler hvis opladelampen grøn ikke slukker 8 Hvis du tilslutter en fuldt opladet batteripakning igen begynder opladningslampen at lyse Efter nogle...

Page 68: ... For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union Ønsker du at kassere sådanne produkter bedes du forhøre dig hos din forhandler e...

Page 69: ...eller dra ut stickkontakten med Håll nätkabeln borta från värme olja vassa kanter och rörliga delar Om nätkabeln skadas eller trasslar in sig medför det ökad risk för elektriska stötar e Anslut en förlängningskabel som är anpassad för utomhusbruk om elverktyget ska användas utomhus Genom att använda en nätkabel som är anpassad för utomhusbruk minskas risken för elektriska stötar f Se till att anvä...

Page 70: ...erktyg vassa och rena Ett korrekt underhållet skärverktyg med vass skäregg är mindre benäget att kärva och är lättare att manövrera g Använd elverktyget dess tillbehör och verktygsspetsar etc i enlighet med dessa anvisningar och med hänsyn till rådande arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras Användning av elverktyget till andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situati...

Page 71: ...daren eller det laddningsbara batteriet Lämna de till en kvalificerad reparatör vid behov av eventuell reparation Felaktig hopsättning kan resultera i risk för elektriska stötar eller eldsvåda 11 Minska risken för elektriska stötar genom att koppla loss batteriladdaren från nätuttaget innan underhåll eller rengöring påbörjas 12 Se till att nätkabeln är dragen så att den inte kan bli trampad på snu...

Page 72: ...n och batteripaketet är specialgjorda för att användas tillsammans Försök inte ladda upp något annat uppladdningsbart verktyg eller batteripaket med denna laddare Försök heller inte ladda upp batteripaketet med någon annan laddare 13 Försök inte ta isär batteriladdaren eller höljet till batteripaketet 14 Förvara inte maskinen eller batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upp till eller ö...

Page 73: ...älle som spikar eller liknande metallföremål Kasta inte batteriet i eld eller utsätt det för hög värme Slå inte in spikar i batteriet eller utsätt det för stötar Ta inte isär det eller försök ändra på det Låt inte metallföremål komma i kontakt med batteripolerna Ladda inte batteriet på en plats med hög temperatur t ex i närheten av öppen eld eller i direkt solljus Det kan göra att batteriet överhe...

Page 74: ...orka av den med en torr mjuk trasa VARNING Batteripacket måste avlägsnas från LED lyktan innan det kasseras VII TILLBEHÖR Batteripaket Se Tekniska data Batteriladdare Kontakta en auktoriserad handlare för rådfrågning NOTERA Batteri och batteriladdare följer inte med i detta paket Batteri Korrekt hantering av batteri Förvara litiumjonbatteriet utan att ladda upp det efter användning för att erhålla...

Page 75: ... eller gult inte längre syns Batteriladdare Laddning OBSERVERA Laddaren är endast konstruerad för att fungera med vanlig hushållsel så som anges på märkskylten Ladda bara med den spänning som anges på enhetens märkskylt t ex 230 V 50 Hz Försök inte att använda den med någon annan spänning eller frekvens Om batteriets temperatur sjunker till under cirka 10 C så avbryts laddning automatiskt för att ...

Page 76: ...längre tid än normalt att ladda upp batteriet helt Även när batteriet har laddats upp helt har det bara cirka 50 av den styrka som gäller för ett batteri som laddats upp helt vid normala temperaturförhållanden 7 Rådgör med en auktoriserad återförsäljare om laddningslampan grön inte slocknar 8 Laddningslampan tänds om du sätter ett fulladdat batteri i laddaren på nytt Efter ett antal minuter slockn...

Page 77: ...lighet med nationella bestämmelser För yrkesanvändare inom Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information Information om avfallshantering i länder utanför Europeiska unionen Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen Om du vill kassera dessa föremål var god kontakta dina lok...

Page 78: ...n i det elektrisk verktøyet d Bruk ikke strømledningen på annen måte enn den er tiltenkt Bruk aldri strømledningen til å bære dra eller frakoble elektrisk verktøy Hold strømledningen vekk fra varme olje skarpe kanter eller bevegelige deler Skadede eller sammenviklede strømledning er øker risikoen for elektrisk støt e Benytt en skjøteledning egnet for utendørs bruk når du bruker elektisk verktøy ut...

Page 79: ...f Hold kutteverktøy skapt og rent Riktig vedlikeholdt kutteverktøy med skap skjærekant er mindre ustatt for å sette seg fast og er lettere å kontrollere g Bruk elektrisk verktøy tilbehør bits og liknende i henhold til disse instruksjonene og ta hensyn til arbeidsforholdene og den typen arbeid som skal utføres Bruk av verktøyet på annen måte enn det er tiltenkt kan føre til farlige situasjoner h Ho...

Page 80: ...e batterilader eller batteri Ta disse med til kvalifisert servicepersonell når service eller vedlikehold er påkrevd Feil montering kan resultere i fare for elektrisk støt eller brann 11 Koble alltid laderen fra strømkontakten før vedlikehold eller rengjøring for å redusere faren for elektrisk støt 12 Sørg for at strømledingen ligger slik at den ikke blir tråkket på snublet i eller på annen måte ut...

Page 81: ...ordi laderen og batteriet er spesielt konstruert for bruk sammen må aldri laderen brukes til lading av annet verktöy 13 Forsök heller ikke å lade batteriet med en annen batterilader 14 Ikke oppbevar verktøyet og batteripakken på stedet der temperaturen kan stige opp til 50 C 122 F eller høyere f eks som i redskapsskur av metall eller i bil i sommertid Det kan forårsake forringelse på den oppbevart...

Page 82: ...r eller lignende metallgjenstander Batteripakken må ikke brennes eller utsettes for kraftig varme Det skal ikke slås spiker eller lignende inn i batteripakken og den må ikke utsettes for sjokk eller demonteres og det må ikke gjøres forsøk på å modifisere den Ikke la metallgjenstander komme i berøring med polene på batteripakken Batteripakken må ikke lades på et sted med høy temperatur for eksempel...

Page 83: ... myk klut ADVARSEL Fjern batteripakken fra LED lampen før den skal skrotes VII TILBEHØR Batteripakke Se Spesifikasjoner Batterilader Ved spørsmål ta kontakt med en autorisert forhandler MERK Batteripakke og lader følger ikke med i denne pakken Batteripakke For riktig bruk av batteripakke Oppbevar batteriet etter bruk uten å lade opp for å sikre lengre levetid Ved oppladning av batteripakken kontro...

Page 84: ...de eller gule etiketten forsvinner Batterilader Lading VIKTIG Laderen er laget for å kun drives med standard husholdningsstrøm som er angitt på merkeplaten Den må kun lades på den spenning som er angitt på enhetens merkeplate f eks 230 V 50 Hz Du må ikke forsøke å bruke den på en annen spenning eller frekvens Dersom temperaturen til batteripakken faller til under 10 C 14 F vil oppladingen stanse a...

Page 85: ...ar det lengre tid å lade batteriet helt opp enn vanlig Selv om batteriet er ladet helt opp ville det gi ca 50 av ytelsen som er oppladet på normal arbeidstemperatur 7 Ta kontakt med en autorisert forhandler dersom ladelampen grønn ikke slår seg av 8 Dersom en fulladet batteripakke blir satt inn i laderen igjen vil ladelampen lyse opp Etter flere minutter vil ladelampen med grønn farge slås av LAMP...

Page 86: ... nasjonal lovgivning For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon Informasjon om håndtering i land utenfor EU Disse symbolene gjelder bare innenfor EU Ønsker du å kaste slike gjenstander vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig frem...

Page 87: ...ässyt vesi aiheuttaa sähköiskuvaaran d Käsittele johtoa oikein Älä koskaan kanna sähkötyökalua pitämällä kiinni johdosta äläkä irrota sitä verkosta vetämällä johdosta Pidä johto poissa kuumien paikkojen öljyn terävien reunojen tai liikkuvien osien läheisyydestä Vahingoittunut tai kierteellä oleva johto aiheuttaa sähköiskuvaaran e Kun sähkötyökalua käytetään ulkona käytä ulkokäyttöön sopivaa jatkoj...

Page 88: ...sien syynä on huonosti huollettu sähkötyökalu f Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina Oikein huolletut leikkaustyökalut joiden reunat ovat terävät eivät jumiudu helposti ja niiden hallinta on helpompaa g Käytä sähkötyökaluja varusteita teriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ottaen huomioon työolosuhteet ja suoritettava työ Sähkötyökalun käyttäminen muuhun kuin sille suunniteltuun käyttötarkoitu...

Page 89: ...mmattitaitoiseen korjaamoon jos huolto on tarpeen Jos laite puretaan ja kootaan takaisin virheellisesti syntyy sähköisku tai palovaara 11 Sähköiskuvaaran vähentämiseksi ota laturi irti virtalähteestä ennen huoltoa tai puhdistusta 12 Varmista että johto sijaitsee sillä tavalla että sen päälle ei voi astua ja että se muullakaan tavalla pääse vahingoittumaan 13 Älä säilytä akkua sellaisessa paikassa ...

Page 90: ...ttua muullakaan tavalla 12 Lataaja ja akku on suunniteltu toimimaan yhdessä Älä yritä ladata muuta langatonta työkalua tai akkua tällä lataajalla Älä yritä ladata akkua muulla lataajalla 13 Älä pura akkua lataajaa ja akun koteloa 14 Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila saattaa saavuttaa tai ylittää 50 C 122 F esim metallisessa työkaluvajassa tai autossa kesällä mikä saattaa aiheu...

Page 91: ...ljeta tai säilytä akkusarjaa samassa tilassa naulojen ja vastaavien metalliesineiden kanssa Älä hävitä akkusarjaa polttamalla tai altista sitä suurelle kuumuudelle Älä lyö nauloja akkusarjaan altista sitä iskuille pura sitä tai yritä muuntaa sitä Älä anna metalliesineiden koskettaa akkusarjan napoja Älä lataa akkusarjaa kuumassa tilassa esim tulen äärellä tai suorassa auringonvalossa Muussa tapauk...

Page 92: ...istaa LED työvalosta ennen sen hävittämistä VII LISÄVARUSTEET Akku Katso teknisiä tietoja Latauslaite Lisätietoja saat valtuutetulta jälleenmyyjältäsi HUOMAUTUS Akku ja latauslaite eivät kuulu tähän sarjaan Akku Akun oikea käyttö Jotta li ioniakku kestää mahdollisimman pitkään pane se säilöön käytön jälkeen lataamatta sitä Kun akku ladataan varmista että akkulaturin liittimissä ei ole vieraita ain...

Page 93: ... työkalun runkoon kunnes punainen tai keltainen tunnus häviää Akkulaturi Lataus TÄRKEÄ HUOMAUTUS Laturi on tarkoitettu käytettäväksi tavallisella kotitaloussähköllä vain arvokilven merkintöjen mukaisesti Lataa ainoastaan laitteen arvokilvessä mainitulla jännitteellä eli 230 V 50 Hz Älä yritä käyttää sitä millään muulla jännitteellä tai taajuudella Jos akun lämpötila laskee alle 10 C n 14 F lataus ...

Page 94: ... Kun lataus on suoritettu loppuun vihreä latauslamppu sammuu 6 Jos akun lämpötila on 0 C tai vähemmän täyteen lataus kestää tavallista kauemmin Vaikka akku on ladattu täyteen sen teho on noin 50 tavallisessa lämpötilassa ladattuun täyteen akkuun verrattuna 7 Ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään jos latauslamppu vihreä ei sammu 8 Jos täyteen ladattu akku liitetään uudelleen laturiin latauksen me...

Page 95: ... Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus Yrityksille Euroopan unionissa Lisätietoja sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella Ota yhteys paikallisiin viranoma...

Page 96: ...Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Printed in Japan EN DE FR IT NL ES DA SV NO FI EY971037C201 2014 01 ...

Reviews: