background image

I

.

GENERAL SAFETY 
RULES FOR ALL
BATTERY 
OPERATED TOOLS 

II

.

SPECIFIC 
SAFETY RULES 

WARNING! 

Work Area 

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. 
• Failure to follow all instructions listed 

below, may result in electric shock, fire 
and/or serious personal injury. 

1)

Keep your work area clean and well 
lit. 

Cluttered benches and dark areas 
invite accidents. 

2)

Do not operate power tools in 
explosive atmospheres, such as in 
the presence of flammable liquids, 
gases, or dust.

Power tools create sparks which may 
ignite the dust or fumes. 

3)

Keep bystanders, children, and 
visitors away while operating a 
power tool.

Distractions can cause you to lose 
control. Make sure that no one is 
beneath, or on the other side of the 
area when you are working. 

Electrical Safety 

4)

A battery operated tool with integral 
batteries or a separate battery pack 
must be recharged only with the 
specified charger for the battery.

A charger that may be suitable for one 
type of battery may create a risk of fire 
when used with another battery. 

5)

Use battery operated tool only with 
specifically designated battery pack. 

Use of any other batteries may create a 
risk of fire.

Personal Safety

6)

Stay alert, watch what you are 
doing, and use common sense when 
operating a power tool. Do not use 
tool while tired or under the 
influence of drugs, alcohol, or 
medication. 

A moment of inattention while 
operating power tools may result in 
serious personal injury. 

7)

Dress properly. Do not wear loose 
clothing or jewelry. Contain long 
hair. 
Keep your hair, clothing, and gloves 
away from moving parts.

 

Loose clothes, jewelry, or long hair can 
be caught in moving parts. 

8)

Avoid accidental starting. Be sure 
switch is in the locked or off position 
before inserting battery pack. 

Carrying tools with your finger on the 
switch or inserting the battery pack into 
a tool with the switch on invites 
accidents. 

9)

Remove adjusting keys or wrenches 
before turning the tool on. 

A wrench or a key that is left attached 
to a rotating part of the tool may result 
in personal injury. 

10)

Do not overreach. Keep proper 
footing and balance at all times.

 

Proper footing and balance enable 
better control of the tool in unexpected 
situations. 

11)

Use safety equipment. Always wear 
eye protection. 

Dust mask, non-skid safety shoes, 
hard hat, or hearing protection must be 
used for appropriate conditions.

14)

Do not use tool if switch does not 
turn it on or off.

A tool that cannot be controlled with the 
switch is dangerous and must be 
repaired .

15)

Disconnect battery pack from tool or 
place the switch in the locked or off 
position before making any 
adjustments, changing accessories, 
or storing the tool.

Such preventive safety measures 
reduce the risk of starting the tool 
accidentally.

16)

Store idle tools out of reach of 
children and other untrained 
persons.

Tools are dangerous in the hands of 
untrained users.

17)

When battery pack is not in use, 
keep it away from other metal 
objects like: paper clips, coins, 
keys, nails, screws, or other small 
metal objects that can make a 
connection from one terminal to 
another.

Shorting the battery terminals together 
may cause sparks, burns or a fire.

18)

Maintain tools with care. Keep 
cutting tools sharp and clean.

Properly maintained tools with sharp 
cutting edge are less likely to bind and 
are easier to control.

19)

Check for misalignment or binding 
of moving parts, breakage of parts, 
and any other condition that may 
affect the tool's operations.
If damaged, have the tool serviced 
before using.

Many accidents are caused by poorly 
maintained tools.

20)

Use only accessories that are 
recommended by the manufacturer 
for your model.

Accessories that may be suitable for 
one tool may create a risk of injury 
when used on another tool.

Service

21)

Tool service must be performed only 
by qualified repair personnel.

Service or maintenance performed by 
unqualified personnel may result in a 
risk of injury.

22)

When servicing a tool, use only 
identical replacement parts. Follow 
instructions in the Maintenance 
section of this manual.

Use of unauthorized parts or failure to 
follow Maintenance Instructions may 
create a risk of shock or injury.

1)

Hold tool by insulated gripping 
surfaces when performing an 
operation where the cutting tool may 
contact hidden wiring.

Contact with a "live" wire will also make 
exposed metal parts of the tool "live" 
and shock the operator.

2)

Wear ear protectors when using the 
tool for extended periods.

Prolonged exposure to high intensity 
noise can cause hearing loss.

3)

Be aware that this tool is always in 
an operating condition, 

it does not 

have to be plugged into an electrical 
outlet.

4)

Do not operate the Forward/Reverse 
lever when the Variable speed 
control trigger is on.

The battery will discharge rapidly and 
damage to the unit may occur.

5)

If the bit becomes jammed, 
immediately turn the Variable speed 
control trigger off to prevent an 
overload which can damage the 
battery pack or motor. Use reverse 
motion to loosen jammed bits.

6)

When storing or carrying the tool, 
set the Forward/Reverse lever to the 
center (Neutral) position.

7)

Do not strain the tool by holding the 
speed control trigger halfway (speed 
control mode) so that the motor 
stops.

 Tool use and care 

12)

Use clamps or other practical way to 
secure and support the work-piece 
to a stable platform.

Holding the work by hand or against 
your body is unstable and may lead to 
loss of control. 

13)

Do not force tool. Use the correct 
tool for your application. 

The correct tool will do the job better 
and safer at the rate for which it is 
designed. 

English-02-03

— 3 —

— 2 —

Summary of Contents for EY6105 - 12V DRILL DRIVER

Page 1: ...ng this product and save this manual for future use Cordless Compact Drill Driver Perceuse et tournevis compact Compacto taladro y destornillador 32 01 Model No EY6105 IMPORTANT Ce mode d emploi contient des informations sur la sécurité Lisez le en entier avant d utiliser le produit et conservez le pour référence IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad Lea completamente este manua...

Page 2: ...ty measures reduce the risk of starting the tool accidentally 16 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users 17 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the b...

Page 3: ...e subjected to damage or stress An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure that a pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger b extension cord is properly wired and in good electrical condition c wire size ...

Page 4: ...aps into place to indicate proper connection Make sure the battery is securely connected to the tool 2 To remove the battery pack Press the two battery pack release buttons on the sides of the battery pack Slide the battery pack out of the tool body 1 The speed increases with the amount of depression of the trigger When beginning work depress the trigger slightly to start the rotation slowly 2 The...

Page 5: ... until charging is completed for appropriate functioning of the battery Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life If the operation time becomes extremely short after recharging replace the battery pack with a new one For Appropriate use of Battery pack Ni Cd Battery pack EY9005 CAUTION Do not operate Forward Reverse lever until the chuck comes to a complete stop Shifting dur...

Page 6: ...Charging is completed Red Lit Red Flashing quickly Model Motor LOW HIGH Stage 1 18 Overall length Weight with battery pack No load speed Cluch setting Chuck capacity EY6105 DC Motor 12 V 45 300 min rpm 165 1100 min rpm ø0 8 ø10 mm 0 3 8 Approx 0 5 Nm 5 kgf cm 4 3 in lbs 4 4 Nm 45 kgf cm 39 0 in lbs For powerful driving and drilling 199 mm 7 13 16 1 4 kg 3 1 Ibs Model Storage battery Battery voltag...

Page 7: ...type de batterie 5 N utilisez un outil qu avec un bloc batterie conçu spécifiquement pour lui L emploi d un autre bloc batterie peut créer un risque d incendie Utilisation et entretien des outils 12 Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut ...

Page 8: ...utiliser le chargeur de batterie lisez toutes les consignes et tous les marquages d avertissement sur le chargeur de batterie la batterie et l appareil utilisant la batterie 3 MISE EN GARDE Pour réduire les risques d accident chargez uniquement les batteries mentionnées ci dessous Les autres types de batterie peuvent éclater et provoquer des blessures corporelles et des dommages 4 N exposez pas le...

Page 9: ... la batterie EY0005 A H G F E D B C I V ASSEMBLAGE PRÉCAUTION Retirez toujours la batterie lors de la pose ou dépose d une mèche La lame de la mèche a une arête tranchante Prenez garde lors de son maniement Cet outil est équipé d un mandrin à foret à serrage rapide PRÉCAUTION EY6105 est conçu pour être utilisé uniquement avec le type de batterie EY9005 L emploi avec un autre type de batterie pourr...

Page 10: ...en sélectionnant un des 18 réglages du débrayage ou la position sur l application Orifice de ventilation Sélection de la vitesse Choisissez une vitesse lente ou rapide convenant à votre utilisation Plus la gâchette de commande de vitesse est tirée plus la vitesse est élevée Pour un emploi approprié de la batterie Batterie Ni Cd EY9005 REMARQUE N utilisez qu un chargeur de batterie EY0005 pour batt...

Page 11: ...66 EY9080 EY9086 EY9180 EY9182 EY9101 EY9001 EY9005 EY9006 EY9106 30 min 45 min 50 min REMARQUE Ce tableau peut comprendre des modèles non disponibles dans votre région Reportez vous au catalogue MISE EN GARDE N utilisez pas l adaptateur pour batterie EY0890 avec le chargeur de batterie EY0005 Ne chargez pas d autres batteries Panasonic à l exception des batteries mentionnées ci dessus UNITÉ PRINC...

Page 12: ...ear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería 5 Utilice la herramienta sólo con la batería designada específicamente para ella El uso de otras baterías puede causar un riesgo de incendio Uso y cuidados de la herramienta 12 Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable Sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerp...

Page 13: ...ridad importantes para el cargador de baterías modelo EY0005 2 Antes de utilizar el cargador de baterías lea todas las instrucciones y marcas de aviso en el cargador de baterías la batería y el producto que utiliza la batería 3 AVISO Para reducir el riesgo de sufrir lesiones cargue solamente las baterías indicadas más abajo Otros tipos de batería podrían explotar causando lesiones a las personas y...

Page 14: ...e control de velocidad variable I Cargador de baterías EY0005 A H G F E D B C V MONTAJE AVISO Quite siempre la batería antes de colocar o quitar una broca punta Las brocas están afiladas así que tenga cuidado al manejarlas Esta herramienta está equipada con un portabrocas o portapuntas sin chaveta AVISO El EY6105 ha sido diseñado para ser utilizado solamente con la batería tipo EY9005 El uso con o...

Page 15: ...tes de embrague o la posición Agujeros de ventilación Selección de velocidad Elija una velocidad baja o alta que sea adecuada para el trabajo a realizar Cuanto más se tire del disparador de control de velocidad más alta será ésta Utilización apropiada de la batería Batería de Ni Cd EY9005 Nota Para maximizar su vida útil utilice solamente el cargador de baterías EY0005 para cargar la batería de Ni...

Page 16: ...Ah 2 0 Ah 9 6 V 12 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9180 EY9182 EY9101 EY9001 EY9005 EY9006 EY9106 30 minutos 45 minutos 50 minutos NOTA Esta tabla puede incluir modelos que no se encuentra a la venta en su zona Consulte el catálogo AVISO No utilice el adaptador de baterías EY0890 con el cargador de baterías EY0005 No cargue otras baterías de Panasonic que no sean las indicadas más arriba UNIDAD PR...

Reviews: