background image

30

FAQ

常见问题解答

Please confirm the following before you put questions forward or send the product for repair.

咨询或送去维修之前,请先确认以下情況。

Why is the wind cold during humidifying?

加湿过程中,为什么风较冷?

When operating in “Humidifying mode” or 

“Humidifying auto mode”, the product will 

blow out the wind below the room 

temperature since the moisture from the 

humidifying filter containing water absorbs 

the heat in the air.

Why is there dewing on the window and 

wall?

Even if the humidity in the room is moderate, 

there may be dewing on a cold window or 

wall.

Why does the humidity indicator 

remain red?

湿度指示灯为什么一直显示为红色?

Humidity indicator

     湿度指示灯

The product may not sense the 

humidity properly depending on the 

setting place.

The indicator            is always on.

The room size is too large for the 

product?

房间的大小是否过大?

Refer to the applicable room size. 

(P.35)

The indicator           is always on.

Please use the humidify sign only as a 

reference.

请将湿度指示作为参考。

It is different from the display of the 

household hygrometer sometimes.

有时与家庭中湿度计的显示值不同。

The humidity value will vary with the 

temperature.

根据温度的变化,湿度值会产生变化。

The humidity may also vary with the 

airflow condition.

空气流通情况不同,湿度也会不同。

Why is there no steam during humidifying?

加湿过程中,为什么无蒸汽?

This product is just to make the humidifying 

filter containing water generate moisture 

when encountering wind but not boil the 

water, and hence not generate the steam.

Why is the humidifying amount reduced?

加湿量为什么较少?

In the rainy season with high humidity or in 

the cold weather, the humidifying amount 

may change, depending on the room 

temperature and humidity, just as the washed 

clothes are difficult to dry. The humidifying 

amount will increase when the weather is 

warm and dry. 

Why is a “jee” sound from the emission 

outlet?

出风口为什么发出“叽”的声音?

There is a slight sound when 

nanoe

TM

 

X is 

being generated. Depends on the 

environment and operation mode, the sound 

may be a bit loud or inaudible but it is not 

abnormal.

Why does the color of humidifying 

filter change?

The filter may change in color depending 

on the water quality. This is not a 

performance problem.

“加湿模式”、“自动加湿模式”运转时,因为
湿气从含水的加湿过滤网散发出来会吸收空气中的
热量,所以吹出比室温低的风。

此并非使水沸腾的方法,而是采用含水的加湿过滤
网遇风而产生湿气的方法,因此不会产生蒸汽。

与在梅雨季节湿度较高时以及寒冷的天气,衣服不
易晾干原理相同,根据房间的温度和湿度不同加湿
量会有所变化。温暖、干燥的时候加湿量将增多。

窗户以及墙壁为什么会结露?

即使房间湿度适中,在温度较低的窗户以及墙壁等
上也会发生结露。

产生

nanoe

TM

 

X

时,将发出些许声音。根据使用

环境、运转模式不同,声音的大小有所不同,这
并非异常。

加湿过滤网为什么变色?

根据水质的不同有可能发生变色,并非性能上
的问题。

湿度指示灯      一直亮起。

湿度指示灯      一直亮起。

请参考适用面积。(第

35

页)

Notice   

提示事项

放置场所不同,存在无法正确感知湿度的
情况。

Change the setting place. 

改变放置场所。

Summary of Contents for F-VXV70A

Page 1: ...2 6 CONTENTS OPERATION 16 20 MAIN PARTS IDENTIFICATION 11 12 SETUP 13 15 FURTHER INFORMATION 26 29 FAQ 30 31 TROUBLESHOOTING 32 34 SPECIFICATIONS 35 BACK COVER OPTIONAL ACCESSORIES BACK COVER MAINTENANCE 20 25 WHEN IDLE FOR A LONG TIME 25 CLEANING METHOD 21 24 FILTER REPLACEMENT 25 POWER OFF ON CLEAN HUMIDIFYING 16 CHILD LOCK 20 ECONAVI HUMIDITY SETTING 18 SPOT AIR TIMER 19 AIR VOLUME AIRFLOW 17 W...

Page 2: ...intenance and filling water 如果电源软线损坏 为了避免危险 必须由制造商 其维修部或类似部门的专业人员更换 本产品不适合有残疾 智障或精神障碍的人士或缺乏经验 常识者 包括儿童 维护使用 除非在负责他们安 全的人士的看护或指导下使用 儿童应该有人进行看护 以防将产品当作玩具 维护保养和加水前先断电 For cleaning and descaling see maintenance and regarding filling water supply see SETUP 清洁和除垢详情请参照 维护保养 关于加水详情请参照 设置 安全注意事项 请 务 必 遵 守 The safety precautions should be strictly followed in order to prevent injury or damage to properties ...

Page 3: ...洗涤剂 洗涤剂中散发出的有毒气体损害健康 Otherwise the power cord may be overheated and induce fire 禁止使用额定电压以外的电源 否则电源线可能会过热 导致火灾 Otherwise electric shock or fire may occur 移动时禁止让轮子损坏电源线 否则可能会导致触电或火灾 禁止擅自拆开或改装本产品 需要维修时请联系经销商进行维修 In case of any abnormality or malfunction stop using the product immediately and disconnect the power plug 当有以下的任何情況出现时 请立即 停止使用本产品并拔出电源插头 Otherwise electric shock fire or smoke may occur 否则可...

Page 4: ...t with the possibility of injury fire or electric shock 禁止使用汽油或其他挥发性混合溶剂 擦拭产品 以及把杀虫剂喷到产品上 否则产品可能会破裂或短路 导致受伤 火灾或触电 Do not sit on or lean against this product Families with children should pay more attention 禁止坐 靠本产品 有小孩的家庭要多加注意 Otherwise the product may fall over and injury may occur the water may spill out and fire electric shock may occur or wet furniture etc 否则产品可能会翻倒 导致受伤 水洒出会 导致火灾 触电 沾湿家具等 Che...

Page 5: ...therwise the tank may be damaged and may wet furniture etc 否则可能会导致水箱破损 沾湿家具等 加入化学药品 空气清新剂 酒精 芳香剂 的水 净水器的水 碱离子水 矿物质水以及井水 因为霉菌及各种细菌繁殖较多 当身体感觉不适时 请立即咨询医生 When disconnecting the power plug hold the power plug instead of the power cord Otherwise the power cord may be damaged with the possibility of fire or electric shock 请手持电源插头部位拔出电源插头 否则电源线可能会损坏 导致火灾或触电 禁止放置本产品于以下场所 不平稳的场所 Otherwise the product may f...

Page 6: ...内部 清洁 If the interior is contaminated by dirt or incrustation a foul odor may occur due to mildew and miscellaneous bacterium breed and thus do harm to your health depending on individual constitution 要定期清洁保养机体内部 当内部被污渍以及水锈污染后 因霉菌和各 种细菌繁殖而产生恶臭 同时因个人体质不 同也可能会危害身体健康 移动产品时 请停止运转产品并拔出电源插头 再取出水 箱 倒掉水盘中的水 否则水洒出可能会导致火灾 触电或沾湿家 具等 否则可能会发生滑落 导致受伤 否则产品可能会翻倒 导致受伤 用轮子移动产品时 Otherwise the product is easily turne...

Page 7: ...设 置 CONFIRMATION AND SETUP 设置与使用要求 在这些场所使用 非常有效 针对花粉等室内扬尘 将产品放置在地面上 由于花粉 灰尘等容易落到地板附近 建议将本产品放在房间平坦的地面上 使房间里的空气有效循环 请将本产品设置在其左右与上方距离墙壁 家具 窗帘等约30 cm以上的地方 否则污染物难以吸入机体 为了更有效地使用本产品 请保持产品背部距离墙壁至少1 cm 请勿设置本产品于以下场所 Otherwise deformation degeneration discolor or malfunction may be occurred 阳光直射 被空调吹到或受热等场所 否则可能会造成变形 老化 变色或误动作 Otherwise visual disturbances or noises may be caused 电视机及收音机等设备附近 否则可能会导致影像紊乱以及杂音...

Page 8: ...h double layer louver It is activated by the human activity sensor to operate beforehand to prevent indoor pollutants from dispersing and collect dust at high speed Equipped with nanoeTM X technology The Econavi mode enables the product to operate in power saving mode 感应器检测到室内空气污染物时 前面板会自动向上打开 强力吸入污染物 配备双层导风板 通过人体感应先行运转 防止室内污染物扩散 高速集尘 配备nanoeTM X技术 通过Econavi模式 省电运转 Mega catcher 与加湿功能给您带来湿润 洁净 的空气 ...

Page 9: ...nd 5 Weak acidity with weak acidity features close to that of hair and skin About nanoeTM X Note nanoeTM and the nanoeTM mark are trademarks of Panasonic Holdings Corporation nanoeTM X features high moisture content small particles high stability etc 水分含量多 水分含量为一般负离子的含水量的1000倍 1 High moisture content the moisture content is 1 000 times the moisture content of ordinary anions 颗粒小 大小约为5 nm 20 nm 纳米 ...

Page 10: ...iagram of detection the front of the product is detected When the sensor P 27 detects dirt in the air the front panel opens according to the type and degree of the dirtiness to absorb the dirt by the best airflow P 29 Full of room 充满房间 The odor and smog are removed Odor and smog airflow 除去异味 烟味 The pollens ticks dead bodies and excreta and other house dust are removed Throughout the floor surface ...

Page 11: ...eplacement indicator Water fill indicator 前方指示灯面板 主要部件名称 正面 背面 进风口 正面 出风口 nanoeTM X 吹出口 导风板 前 导风板 后 水箱 水位窗 加湿过滤网组件 水盘 防霉组件 内部 浮子 内部 轮子 底面 4个 操作面板 人体感应指示灯 nanoeTM X 指示灯 滤网更换指示灯 空气污染度指示灯 人体感应器 Econavi 指示灯 加水指示灯 检查指示灯 湿度指示灯 Fixed hook 固定钩 Fixed hook 固定钩 Press down to lock 向下按锁定 The product may move on a slippery floor even if wheels are locked Move up to unlock 向上提解锁 Lock the wheels press down the fi...

Page 12: ... your hygrometer Low humidity The red indicator is on High humidity The red indicator is on Appropriate humidity The green indicator is on 湿度适当时 绿灯亮起 MAIN PARTS IDENTIFICATION 主要部件名称 人体感应器 第10页 亮度感应器 空气污染度指示灯 灰尘感应器和异味感应器 湿度指示灯 检测人的动作 通过指示灯 指示灯亮起 提示 感应器灵敏度可变 第31页 Show the air pollution levels detected by sensor Blue indicates clean Purple indicates slight dirty Red indicates dirty 显示感应器检测到的空气污染程度 蓝...

Page 13: ...ove the deodorizing filter from poly bag 3 Remove the deodorizing filter from the poly bag 从塑料袋中取出脱臭过滤网 Notice Front panel 前面板 Pull it forward with both hands 双手向前拉出 Pull it forward with both hands HEPA composite filter Deodorizing filter wrapped in a black net Filter hook turn up 过滤网钩 向上旋转 双手向前拉出 HEPA多功能过滤网 确 认 与 设 置 CONFIRMATION AND SETUP 设置 开机准备 安装过滤网 填写开始使用日期 提示事项 设置前请务必阅读第2 6页 从塑料袋中取出脱臭过滤网 拆下...

Page 14: ...lower Concave part of the product With the black side front side towards yourself fit it into the concave part of the product HEPA composite filter 3 Toggle the filter hook downward to secure the filter Install filters Be sure to install the front panel before use 4 Install the front panel Filter hook turn down SETUP 设置 安装过滤网 安装过滤网 2种 和前面板 安装脱臭过滤网 无内外 上下的区分 脱臭过滤网 安装HEPA多功能过滤网 有内外的区分 无上下的区分 向下旋转过滤网...

Page 15: ...Otherwise the tank deformation may be caused 40 以上的热水或者加入洗涤剂的水 否则可能会导致水箱变形 Water mixed with chemicals air fresheners alcohol and essential oil Otherwise tank malfunction may be caused and may wet furniture etc 加入化学药品 芳香剂 酒精 空气清新剂等的水 否则可能会导致水箱破损 沾湿家具等 Water from a water purifier alkaline ion water mineral water and well water where the mildew and miscellaneous bacterium multiply fast 净水器的水 碱离子水 矿物质...

Page 16: ... If there is no water in tank the product cannot humidifying To operate automatically The product will purify the air and adjust the best humidity automatically according to the degrees of the dirt and humidity The airflow and air volume are controlled automatically They cannot be switched manually Power Off On 运转 关 开 Indicator lights on 使用方法 按下按钮产品开始运转 初次运转时以全自动模式运转 之后以上次停止时的模式运转 再次按下按钮 产品停止运转 每按...

Page 17: ...ume 风量 only for Clean air and humidifying mode Clean air mode 关 开 Indicator lights on Purify the odor and smoke of the cigarette Purify the hypersensitive substances such as pollen Change the airflow according to the dirt type Purify the dust and odor automatically according to the air pollution Airflow 气流 only for Clean air and humidifying mode Clean air mode OPERATION 使用方法 根据感应器检测的空气污染程度和湿度 自动调节...

Page 18: ...idity setting Target Approximately 50 Approximately 60 Approximately 40 湿度设定 目标 约50 约60 约40 For full auto mode and humidified air purifying mode only Auto Vol 只适用于全自动模式 加湿空气净化模式下的 风量自动 模式 OPERATION 使用方法 指示灯亮起 Econavi是由 侦测模式 与 学习模式 组合而成的省电运转模式 并能自动调节 风量 第28 29页 当以 空气净化 或 加湿空气净化 模式运转时 可通过按 按钮进行取消 Notice 提示事项 省电智能运转 Econavi is a smart power saving operation by combining the patrol mode with learning ...

Page 19: ...ours timer 定时4小时 The product will stop operating after 4 hours 产品将在4小时后停止运转 Cancel timer 取消定时 sleep 8h timer 睡眠模式 定时8小时 The indicators on front indication panel and the air volume indicators are off The operation indicator on control panel become dim The product starts operation at a low speed then stop operating after 8 hours Timer 定时 Econavi cannot be set in the Spot Air mode Notice 提示事项 指示灯亮起 指...

Page 20: ... do not discharge water from the product directly CAUTION 注意 Do not use the detergents shown on the right The oxygenic bleach can be used only for the humidifying filter When using chemically treated cloth be sure to follow the instructions carefully 指示灯亮起 再次按3秒取消设置 指示灯熄灭 Notice 提示事项 运转中请勿用手拨动前面板和导风板 否则角度和移动范围会改变 用手拨动之后 请停止运转 再次开始运转时 能恢复为正常状态 维护保养 进行水盘的排水时 请务必取出水盘后 排水 不能从机体上直接排水 Otherwise fire or ...

Page 21: ...y cannot function while it is removed The humidifying filter assembly has thick shaft and thin shaft Please be cautions when installing it back to tray Cleaning method 清洁方法 Remove the tank then pull the tray slowly Buckle 扣子 Buckle 扣子 Pinch the buckle to take it out 夹紧扣子取出 Wash it with water 进行水洗 If there is hard stains please wipe it off with a soft cloth moistened with warm water or water contai...

Page 22: ... Function of the anti fungus assembly Inhibit the mold bacteria with the anti fungus agent Testing authority Boken Quality Evaluation Institute Testing method Install the anti fungus assembly in the tray and verify the method to prevent mold bacteria Halo method Testing result Verify the effectiveness of preventing mold bacteria Anti fungus assembly about once a month 1 防霉组件 约每月1次 1 Anti fungus as...

Page 23: ... Wash the filter frame and filter plate with water 水洗过滤网框和过滤网压板 Do not make the humidifying filter protrude from the filter frame or rumple it Otherwise the humidifying amount may be reduced Attach the humidifying filter onto the filter frame No distinction between inside and outside for the humidifying filter 1 2 Be sure to use the neutral detergent or solution of citric acid If the alkaline dete...

Page 24: ...d dirt using a well wrung out soft cloth 使用充分拧干的软布擦拭污渍 Body and Front panel about once a month 机体及前面板 约每月1次 Do not wipe it with a hard cloth or hardly Otherwise the surface may be damaged 请勿使用粗布擦拭或过度用力擦拭 否则会损伤表面 Wipe the power plug with a dry cloth 请使用干布擦拭电源插头 Do not insert a cotton swab in other parts Be sure to disconnect the power before cleaning 请务必在拔出电源插头的状态下进行操作 You can use a light to see th...

Page 25: ...rvice life of the humidifying filter may vary with the water quality In any one of the following cases please replace it immediately 根据水质的不同使用寿命会有所变化 出现以下情况时请立即更换 After maintaining it its odor is still not removed 清洁后也无法去除气味 The water in tank is not reduced 水箱中的水没有减少 It is seriously damaged 损伤严重 1 2 1 3 Dry the interior completely Otherwise the product may be failed due to rust Dry the humidifying...

Page 26: ...TM X can be switched off nanoeTM X功能可关闭 About nanoeTM X 关于nanoeTM X Super Allergy buster inhibits the activity of allergens pollen dead mites and feces 抗过敏原 抑制过敏原 花粉 螨虫尸体及粪便 的活动 The HEPA composite filter which with the Bio sterilization and Super Allergy buster can inhibit allergens pollen dead mites and feces bacteria and mold The HEPA composite filter may give off unique and harmless smell of Gr...

Page 27: ...tion level by clean sign The product can adjust the air volume according to the air pollution automatically and purify air by optimal air volume when the setting of Full Auto Auto Vol Auto Dir When the air volume is set to Hi Med or Lo the air volume cannot adjust automatically 风量设置为高速 中速 低速时 不能自动调节风量 The sensor s operation may vary depending on the indoor airflow condition if a heater is placed n...

Page 28: ...nwhile it also operates in advance to eliminate the dirt effectively before spreading thus reducing the operation time and saving power The product will stop operating automatically after the air is cleaned After the operation is paused for 55 mins the product will operate for 5 mins with air volume set to Med in the patrol mode While the operation is paused and in the patrol mode if any dirt is d...

Page 29: ...f dirt and thus the product will operate 根据室内污染物种类和污染程度 导风板和前面板移动到最佳位置 进行运转 The product uses the airflow function separately according to the type of dirt in the air to achieve a good dirt removal effect Auto Dir 立体循环气流 Status of air dirt and functions of the louver and front panel 空气污浊状态和导风板以及前面板的功能 B C D Air quality 空气污染状况 Clean status 清洁状态 Blue 蓝色 Red 红色 Red 红色 Red 红色 Odor and smog are detected...

Page 30: ...不同 湿度也会不同 Why is there no steam during humidifying 加湿过程中 为什么无蒸汽 This product is just to make the humidifying filter containing water generate moisture when encountering wind but not boil the water and hence not generate the steam Why is the humidifying amount reduced 加湿量为什么较少 In the rainy season with high humidity or in the cold weather the humidifying amount may change depending on the room tempe...

Page 31: ...in 2 minutes after the power supply is connected 接通电源2分钟内 人体感应器不运转 The human activity sensor does not take effect beyond the detectable area or when it is blocked by furniture 人体感应的感应范围外 或者有家具等阻挡的 情况下无法感应 The human activity sensor may fail to function when the body temperature is the same as the ambient temperature 人体温度与周围温度无差异的情况下 有可能 无法感应 Is the human activity sensor stained Use a dry cotton swa...

Page 32: ...lluted air is difficult to be cleared P 7 P 35 请确认产品是否在污染物难以吸入机体的场所 第7页 第35页 Is the HEPA composite filter dirty P 24 HEPA多功能过滤网是否脏污 第24页 Clean it If the situation persists replace the filter with a new one 维护保养后仍然无改善时 则更换新的过滤网 The indicator may illuminate red when the product is subject to steam in the bathroom or vapor emitting from sprayers 受到浴室等热气 喷雾产生的气体影响 指示灯可能会变红 When sand flies off 沙尘较多的场合 ...

Page 33: ...ite filter and deodorizing filter even if the filter replacement indicator does not light on 在这种环境下使用时 建议同时打开房间的换气系统或适当开窗通风 若 维护保养后仍有异味吹出 即使过滤网更换指示灯没有亮起也请更换HEPA 多功能过滤网和脱臭过滤网 The air volume is small 出风量少 6 The odor from the product is unpleasant 产品的气味让人感觉不适 7 Possible situation Please confirm the following Is the humidifying filter dirty P 23 加湿过滤网是否脏污 第23页 Is the tray fit into the interior of the ...

Page 34: ... reinsert the power plug 拔出电源插头 再重新插上 Do you put any magnet or metal objects on the product P 7 产品上是否放置了磁铁或金属物品 第7页 Take away the objects and disconnect the power plug then reinsert the power plug 拿开物品 拔出电源插头 再重新插上 Is the product overturned 产品是否翻倒了 Disconnect the power plug 拔出电源插头 Erect the product Wipe the water off it 扶起产品 擦掉附着的水 Keep the product idle for half a day Doing this is to dry the prod...

Page 35: ...er 导风板的安装方法 Insert the concave projection of the louver front into the square hole 把导风板 前 的凹形突出部插入 方形孔 Slightly bend the middle of louver and insert the other side into the other hole 稍微弯曲导风板中部 将另一端 插入圆形孔 Insert the louver back in the same way 导风板 后 也用同样的方 法安装 Do not mistake the installation of the louvers front and back 请勿错误安装前导风板和后导风板 Clean Air 空气净化 Clean Humid 加湿空气净化 Hi Med Lo Hi Med Lo 398 mm ...

Page 36: ...of high speed operation Japan Electrical Manufacturers Association 适用面积依据JEM1467 在高速运转的状态下测定 日本电机工业协会标准 Floor area capacity is based on JEM1426 under the condition of high speed operation Japan Electrical Manufacturers Association 适用面积依据JEM1426 在高速运转的状态下测定 日本电机工业协会标准 Panasonic Corporation Web site http www panasonic com Panasonic Corporation 2022 4 5 3 Replacement HEPA composite filter 更换用HEPA多功能过...

Reviews: