background image

14

HOW TO USE 

مادختسلاا ةيفيك

FORMA DE USO

CAUTION

PRECAUCIÓN  

هيبنت

Do not block the air outlet with your hands when the hand dryer is running. Otherwise, your hands may be injured.
No bloquee la salida de aire con las manos cuando el secador de manos esté funcionando. De lo contrario, sus manos 

pueden lesionarse. 

.ةباصلإل كيدي ضرعتت دقف .نيديلا ففجم ليغشت ءانثأ كيديب ءاوهلا جرخم دست لا

Precautions  Precauciones 

تاطايتحلاا

1.  After the unit has been running for about 60 seconds, the function for preventing improper use is enabled, and the product 

will stop running automatically. If you need to continue using it, move away your hands first, and then stretch them into the 

drying box again to restart it.

 

Después de que la unidad ha estado funcionando durante unos 60 segundos, la función para la prevención del uso 

indebido se activa, y el producto dejará de funcionar automáticamente. Si necesita continuar usándolo, aleje primeramente 

las manos y luego muévalas nuevamente hacia la caja de secado para reiniciarlo.

 ةرم امهددم مث ،ًلاوأ كيدي دعباف ،همادختسا يف رارمتسلاا ىلإ ةجاحب تنك اذإ .اًيئاقلت جتنملا ليغشت فقوتيسو ،ميلسلا ريغ مادختسلاا عنم ةفيظو نيكمت متي ،اًبيرقت ةيناث 

60

 ةدمل ةدحولا ليغشت متي نأ دعب  .

1

.هليغشت ةداعلإ ىرخأ ةرم فيفجتلا قودنص تحت ىرخأ

2.  Even though it is not in use, if the power button is [ON], there will be 1 W power consumption.
 

A pesar de no estar en uso, si el botón de encendido está en [ENCENDIDO], habrá un consumo de 1 W.

.تاو 

1

 ةميقب ةقاطلل كلاهتسا كانه نوكيسف ،)ليغشتلا( ]

ON

[ عضولا يف ليغشتلا رز ناك اذإ ،جتنملا مادختسا مدع لاح يف ىتح  .

2

3.  If there are any foreign objects within the sensing scope of the sensor, its function for preventing improper use will be 

enabled, and it will not start even when you put your hands into it. In this case, remove the foreign objects.

 

Si hay algún objeto extraño dentro del alcance de detección del sensor, su función para la prevención del uso indebido se 

activará y no se iniciará incluso aunque usted acerque sus manos a él. En este caso, retire los objetos extraños.

.ةبيرغلا ماسجلأا لزأ ،ةلاحلا هذه يف .هتحت كيدي عضت امدنع ىتح لمعلاب أدبي نلو ،ميلسلا ريغ مادختسلاا عنم ةفيظو نيكمت متيسف ،رعشتسملا راعشتسا قاطن لخاد ةبيرغ ماسجأ يأ دوجو لاح يف  .

3

4.  If there are stains on the surface of the sensor, it may be unable to sense properly or out of order. In this case, clean the 

sensor.

 

Si hay manchas en la superficie del sensor, éste puede ser incapaz de detectar correctamente o puede quedar fuera de 

servicio. En este caso, limpie el sensor.

.رعشتسملا فظن ،ةلاحلا هذه يف .قلاطلإا ىلع لمعي لا دق وأ حيحص لكشب راعشتسلاا نم نكمتي لا دقف ،رعشتسملا حطس ىلع عقب كانه تناك اذإ  .

4

5.  If the hand dryer has not been used for a long time under low temperature, it will blow out some cold air at the beginning 

even when the heater is [ON].

 

Si el secador de manos no se ha utilizado durante mucho tiempo en condiciones de baja temperatura, puede dejar 

escaparse un poco de aire frío al inicio, incluso cuando el calentador está en [ENCENDIDO].

.)ليغشت( ]

ON

[ عضو يف ناخسلا نوكي امدنع ىتح ةيادبلا يف اًدراب ًءاوه ردصي فوسف ،ةضفخنم ةرارح ةجرد لظ يف ةليوط ةرتفل مدختسي مل ديلا ففجم ناك اذإ  .

5

6.  Some water drops may splash since the air volume is large.
 

Algunas gotas de agua pueden salpicar ya que el volumen de aire es grande.

.ةريبك ءاوهلا ةيمك نلأ ءاملا تارطق ضعبرثانتت دق  .

6

The detection area of Hand dryer                      

El área de detección del secador de manos

ديلا ففجم نع فشكلا ةقطنم

The detection area of hand sensor is shown as the figure.

 

„

 

Affected by the surrounding environment of hand dryer or the 

position of hands, the hand dryer may not operate properly.

 

When this happens, please wave your hands horizontally in 

drying space, so that the hand sensor can detect.
El área de detección del sensor de manos se muestra en la fig.

 

„

 

El funcionamiento del secador de manos se puede ver afectado 

por el ambiente circundante o la posición de las manos.

 

Cuando esto ocurre, agite las manos de forma horizontal en el 

espacio de secado. El sensor de manos podrá detectarlas.

.ديلا راعشتسا زاهجل راعشتسلاا ةقطنم ينايبتلا مسر نيبي

„

 

. يديلأا عقوم وأ ةطيحملا ةئيبلا ببسب اديج لمعي لا نأ  ديلا ففجمل نكمي

 فشكلا راعشتسلاا زاهجل نكمي كلاذك .فيفجتلا ةقطنم يف ايقفأ نيديلا كيرحت ىجري ،اذه ثدحي امدنع

.كيدي نع

Hand sensor

Sensor de manos

ديلا رعشتسم

Detect area

Área de detección

راعشتسلاا ةقطنم

Drying 

space

Espacio de 

secado

فيفجتلا ةقطنم

About 10

~

13cm

Alrededor de 10

~

13cm

مس 

13

~10

 ابيرقت

About 3~5cm

Alrededor de 3~5cm

مس 

5~3

 ابيرقت

Summary of Contents for FJ-T09A3

Page 1: ......

Page 2: ... descrito mediante los siguientes símbolos pictóricos ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺗﺻﻭﻳﺭﻳﺔ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻋﻥ ﻭﻭﺻﻔﻬﺎ ﻣﺭﺍﻋﺎﺗﻬﺎ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﺗﺻﻧﻳﻑ ﺗﻡ This symbol indicates the item is PROHIBITED to do Este símbolo indica que este elemento está PROHIBIDO de realizar ﻣﺣﻅﻭﺭ ﺍﻷﻣﺭ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺷﻳﺭ This symbol indicates the COMPULSORY item that must be followed without failure Este símbolo indica ...

Page 3: ...ﺩﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺩﻥ ﺃﻱ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﻟﻭﺣﺔ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺗﻼﻣﺱ ﺃﻻ ﻳﺟﺏ It may cause explosion or fire Puede provocar una explosión o incendios ﺣﺭﻳﻘﺎ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭﺍ ﻳﺳﺑﺏ ﻗﺩ Otherwise short circuit may occur and thus resulting in fire De lo contrario puede producirse un cortocircuito y por lo tanto dar lugar a incendios ﺣﺭﻳﻕ ﻧﺷﻭﺏ ﻭﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻗﺻﺭ ﺩﺍﺋﺭﺓ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻭﺇﻻ Do not install in outdoor areas or on an exterior wal...

Page 4: ...09A3 and higher than 17 5 kg for FJ T09B3 If you cannot ensure the installation strength be sure to adopt reinforcement measure No lo instale en paredes sin la fuerza suficiente Debe ser sometido a 5 veces el peso del producto una capacidad de carga superior a 20 kg para FJ T09A3 y superior a 17 5 kg para FJ T09B3 Si no se puede asegurar la fortaleza de la instalación asegúrese de tomar medidas de...

Page 5: ...ntal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Water tray unit Unidad de la bandeja de agua الماء ّة ي صين وحدة Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Antibacterial filter Filtro antibacterial للبكتريا المضاد الفلتر Control part Parte de contro...

Page 6: ...sta frontal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Air outlet Salida de aire الهواء مخرج Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Anti dust filter Filtro anti polvo لألتربة مضاد فلتر Control part Parte de control التحكم جزء Fixation plate Lámi...

Page 7: ...iones de distancia que se muestran en la figura de arriba para dejar un espacio de 100 mm o más entre el secador de manos y la pared lateral o los combustibles Mientras tanto deje algo de espacio a ambos lados del secador de manos y asegúrese de que no esté cercada por paredes o cualquier otro objeto من شيئا اترك نفسه الوقت وفي لالحتراق القابلة المواد أو الجانبي والجدار اليدين مجفف بين أكثر أو مم ...

Page 8: ...ión توجيهه واتجاه الطاقة كابل طول اضبط 3 Remove the fixing screws on the back baffle plate of the main unit Quite los tornillos de fijación de la placa deflectora trasera de la unidad principal الرئيسية للوحدة الخلفي التوجيه بلوح الموجودة التثبيت مسامير أزل Adjust the length of the power cord by winding it according to the following figure and select the lead out direction left or right as needed ...

Page 9: ...tela ligeramente y tire de ella الرئيسية الوحدة من السفلي بالجزء الموجودة الماء ّة ي صين وحدة اسحب الخارج إلى اسحبها ثم ً قليال األعلى إلى ارفعها Fix the main unit with the tapping screws ø3 8x20 mm supplied in the accessory Fije la unidad principal con los tornillos de rosca ø3 8x20 mm suministrados con el accesorio في المرفقة مم 20x3 8ø مقاس التثبيت بمسامير الرئيسية الوحدة ثبت الملحقات Install t...

Page 10: ...ئيسية بالوحدة الطاقة وحدة غطاء تركيب أعد Precautions Precauciones االحتياطات When the main unit fails or functions abnormal the check light is ON or flashes Cuando la unidad principal falla o funciona de forma inadecuada la luz de comprobación está en ENCENDIDO o parpadea ضوء يضيء طبيعي غير بشكل تعمل أو الرئيسية الوحدة تعطل عند تومض أو تشغيل ON الوضع في الفحص Power cover Cubierta de fuente الطاقة ...

Page 11: ...ause fire or malfunction thus resulting in fire disaster or electric shock De lo contrario puede causar un incendio o mal funcionamiento lo que provocaría un siniestro o descarga eléctrica حريق نشوب كارثة إلى يؤدي قد مما خلل أو حريق ذلك يسبب قد وإال كهربائية صدمة أو Using a damaged power cord or power plug may cause electric shock short circuit or fire El uso de un cable de alimentación o enchufe ...

Page 12: ...في Insulation degradation may cause electric shock or electric leakage La degradación del aislamiento puede provocar una descarga eléctrica o una fuga eléctrica كهربائي تسرب أو كهربائية صدمات العزل تدهور يسبب قد PRECAUTIONS IN USE االستخدام احتياطات PRECAUCIONES DURANTE EL USO WARNING ADVERTENCIA تحذير When disconnecting the power plug hold the plug instead of the power cord Cuando desconecte el c...

Page 13: ...sus manos بيدك االستخدام قيد مفاتيح أي على الضغط أو الرئيسية الوحدة لمس إلى بحاجة لست مستشعر بواسطة الهواء إصدار وظيفة في التحكم يتم يديك إبعاد بمجرد الهواء إصدار إيقاف سيتم الهواء مخرج تحت ممدة يديك دامت ما الهواء يصدر فسوف 2 Blow dry the water on the palm of your hands Seque el agua en la palma de sus manos الهواء ًا م مستخد يديك براحة الموجود الماء جفف 2 Keep the palm of your hands up and move ...

Page 14: ...لستخدام منع وظيفة تمكين فسيتم المستشعر استشعار نطاق داخل غريبة أجسام أي وجود حال في 3 4 If there are stains on the surface of the sensor it may be unable to sense properly or out of order In this case clean the sensor Si hay manchas en la superficie del sensor éste puede ser incapaz de detectar correctamente o puede quedar fuera de servicio En este caso limpie el sensor المستشعر نظف الحالة هذه في ...

Page 15: ...De lo contrario se puede producir una descarga eléctrica كهربائية بصدمة اإلصابة إلى ذلك يؤدي قد وإال MAINTENANCE الصيانة MANTENIMIENTO CAUTION PRECAUCIÓN تنبيه Wear gloves when cleaning the hand dryer to prevent accidental injury Use guantes cuando limpie el secador de manos para evitar lesiones العرضية اإلصابات لمنع اليدين مجفف تنظيف عند القفازات ارتدى Otherwise it may cause injury De lo contrari...

Page 16: ...لزالة وأعصرها المحايد المخفف المطبخ تنظيف سائل أو الدافئ الماء في ناعمة قماش قطعة اغمس البقع بها امسح ثم الزائد Precautions Precauciones االحتياطات If the surface of the sensor gets dirty a malfunction may be caused Please clean the sensor in time Si la superficie del sensor se ensucia se puede producir un mal funcionamiento Limpie el sensor a tiempo المحدد الوقت في المستشعر تنظيف يرجى ً عطال يسبب...

Page 17: ...dora كهربائية مكنسة باستخدام بالفلتر العالق الغبار اسحب Remove the water tray handle from the water tray Retire el asa de la bandeja de agua الماء ّة ي صين من الماء صينية مقبض أزل Press the slots on both sides of the water tray and remove the water tray handle Presione las ranuras en ambos lados de la bandeja de agua y retire el asa de la bandeja de agua الماء صينية مقبض وأزل الماء ّة ي صين جانبي ...

Page 18: ...ي صين غطاء Water tray Bandeja de agua الماء ّة ي صين OFF إيقاف OFF APAGADO ON تشغيل ON ENCENDIDO Power switch التشغيل زر Interruptor de alimentación Power cover Cubierta de fuente الطاقة وحدة غطاء Clean the filter Once a week Limpie el filtro Una vez por semana األسبوع في األقل على واحدة مرة الفلتر نظف Pull out the power plug Retire el enchufe de alimentación الطاقة قابس افصل Remove the power cove...

Page 19: ...n APAGADO إيقاف OFF وضع في السخان زر يكون قد Switch the heat function to ON Ponga la función del calentador en ENCENDIDO تشغيل ON الوضع في السخان وظيفة أجعل The check light flashes La luz de comprobación parpadea يومض الفحص ضوء The sensor may have stains El sensor puede tener manchas المستشعر على أوساخ هناك تكون قد Clean the sensor Limpie el sensor المستشعر نظف The sensor may be exposed to strong ...

Page 20: ...O SPECIFICATIONS المواصفات ESPECIFICACIONES Model No Modelo No الطراز رقم Rated Voltage Tensión nominal المقنن الجهد V Rated Frequency Frecuencia nominal المقنن التردد Hz Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Rated Current Corriente nominal المقنن التيار A Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Current Corriente التيار A Net Weight Peso neto الوزن الصافي kg Heater ON...

Reviews: