6
Premere
oppure
per selezionare il numero (da 1 a 4)
dell’unità base desiderata, quindi premere
.
•
Il numero viene assegnato come numero dell’unità base per il portatile.
7
Inserire il codice PIN di 4 cifre dell’unità di base.
8
Premere
.
•
“
Attendere...
” viene visualizzato, quindi si sentirà un bip.
•
Il portatile ritornerà nel modo di stand-by. Verrà visualizzato il numero dell’unità base
connessa in quel momento.
•
Potete uscire dal modo programmazione in qualsiasi momento, premendo
.
•
Per registrare il portatile su più di un’unità base, ripetete la procedura dal punto 1
con la(e) altra(e) unità base.
Cancellazione di un portatile
Ogni portatile si può autocancellare, oppure può essere usato per cancellare
un altro portatile.
Verificate che l’apparecchio sia acceso e che l’unità sia in modo stand-by.
1
Premere
.
2
Premere
oppure
finché la freccia è puntata su
“
Funzioni Base
”, quindi premere
.
Accessoires:
Lader...........................éé
Accessori:
Carica batteria ................
DELL’UTILIZZO E CONSERVARE.
Selezione della Lingua sul Display
La fabbrica fornisce la lingua Inglese. Potrete scegliere di impostare una tra
le 14 lingue. Leggere pagina 18 del Manuale di Istruzioni del KX-TCD706.
Registrazione di uno o più portatili opzionali
La registrazione diventa necessaria per uno o più portatili opzionali. Potete
registrare fino a 8 portatili sull'unità base. (Vedere figura
.)
Il portatile incluso è pre-registrato alla fabbrica. A questo è stato assegnato il
numero 1. Il numero del portatile viene usato come numero della stazione.
Si può registrare un solo portatile per volta.
Verificate che l’apparecchio sia acceso e che l’unità sia in modo stand-
by. La registrazione deve essere eseguita nel giro di 1 minuto.
E
1
Unità base su cui si deve registrare il portatile:
Premere e mantenere premuto
sull'unità base per più di 10
secondi, finché non si sente un tono di conferma.
2
Portatile:
Premere
.
3
Premere
oppure
finché la freccia è puntata su
“
Progr.Portatile
”, quindi premere
.
4
Premere
oppure
finché la freccia è puntata su
“
Registrazione
”, quindi premere
.
5
Premere
oppure
finché la freccia è puntata su
“
Regis.Portatile
”, quindi premere
.
•
Vengono visualizzati i numeri delle unità base disponibili.
ndleiding aandachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt.
Selecteren van de display taal.
De standaardinstelling is Engels. Er kan gekozen worden uit 14 talen. Zie
hiervoor pagina 18 van de handleiding van de KX-TCD706.
Optionele handset(s) registreren
Registratie is noodzakelijk voor optionele handset(s). U kunt maximaal 8
handsets bij het basisstation registreren. (Afbeelding
)
De geleverde handset is reeds door de fabriek geregistreerd en toegewezen
als handsetnummer 1. Het handsetnummer wordt gebruikt als
toestelnummer. De handset(s) moet(en) één voor één worden geregistreerd.
Zorg dat de stroom AAN is en dat het toestel in de standby modus is.
Registratie dient binnen 1 minuut te worden voltooid.
E
1
Basisstation waarbij handset wordt geregistreerd:
Druk op het basisstation langer dan 10 seconden op
tot u
een bevestigingstoon hoort.
2
Handset:
Druk op
.
3
Druk op
of
tot de pijl “
InstellenHands.
” aanwijst, en
druk op
.
4
Druk op
of
tot de pijl “
AanmeldenHands.
” aanwijst, en
druk op
.
5
Druk op
of
tot de pijl “
Aanmelden H/set
” aanwijst,
en druk op
.
•
De beschikbare basisstationnummers worden weergegeven.
6
Kies met
of
een basisstationnummer 1–4, en druk op
.
•
Het nummer wordt toegewezen als basisstation voor de handset.
7
Voer 4-cijferige basisstation PIN in.
8
Druk op
.
•
“
Moment Aub...
” verschijnt, en er volgt een pieptoon.
•
De handset keert terug naar de standby modus. U ziet het nummer van het huidig
aangesloten basisstation.
•
U kunt de programmeermodus altijd verlaten door te drukken op
.
•
Om de handset bij meerdere basisstations te registreren: herhaal stap 1 met andere
basisstation(s).
Bediening van meerdere basisstations
U kunt uw handset registreren en bedienen bij maximaal 4 basisstations.
Omdat elk basisstation een bereik-cirkel heeft, kunt u het bereik van een
handset vergroten waarbinnen u gesprekken begint/ontvangt. U plaatst
hiertoe de basisstations op de juiste locaties. U kunt bijvoobeeld een
handset zowel thuis als op kantoor gebruiken. Echter, gesprekken worden
geannuleerd als het toestel buiten het bereik komt.
Een handset annuleren
Via uw handset kunt u uw eigen handset of andere handsets annuleren.
1
Druk op
.
2
Druk op
of
tot de pijl “
Instellen Basis
” aanwijst, en
druk op
.
Funzionamento con più di una unità base
Potete registrare e fare funzionare il vostro portatile su più unità base (fino a 4).
Dato che ciascuna unità base forma una cella radio, potete estendere il
campo o l’area da cui poter fare/rispondere alle chiamate con il medesimo
portatile, ponendo le unità base in punti adeguati. Per esempio, potete
utilizzare un portatile in aree di copertura radio differenti, cioè a casa o in
ufficio. Tuttavia, le chiamate in corso vengono cancellate se l’unità si sposta
in un’altra area di copertura radio.
A116EXS-(ALL) 01.3.19 5:54 PM Page 4