Käytä tukiaseman seinäkiinnitykseen yllä olevien
vaiheiden mukaisesti.
L
Ohjaa nuolien mukaisesti, kunnes se napsahtaa
paikalleen (vaihe 3).
Bruges til at montere baseenheden på en væg ved
hjælp af ovenstående trin.
L
Juster ved hjælp af pilene indtil den klikker på
plads (trin 3).
Monta
ż
bazy na
ś
cianie obejmuje czynno
ś
ci
pokazane powy
ż
ej.
L
Zatrza
ś
nij baz
ę
w uchwycie w sposób wskazany
strza
ł
kami (punkt 3).
A bázis egység falra szereléséhez kövesse a fenti
lépéseket.
L
Mozgassa a nyíl irányába addig, amíg az be nem
kattan a helyére (3. lépés).
Použijte k p
ř
ipevn
ě
ní základny na st
ě
nu podle výše
uvedených krok
ů
.
L
Posunujte ve sm
ě
ru šipek dokud ob
ě
č
ásti
nezapadnou do správné polohy (krok 3).
Použite na upevnenie základne na stenu pod
ľ
a
krokov uvedených vyššie.
L
Postupujte v smere šípok tak, aby obe
č
asti do
seba zapadli (krok 3).
Устанавливайте
базовый
блок
на
стене
,
следуя
указанным
выше
шагам
.
L
Установите
в
направлении
,
указанном
стрелками
,
до
щелчка
(
шаг
3).
Використовуйте
для
монтування
бази
на
стіні
у
відповідності
з
наведеними
вище
кроками
.
L
Відрегулюйте
згідно
зі
стрілками
,
поки
не
зафіксується
на
місці
(
крок
3).
Yukar
ı
daki ad
ı
mlar
ı
uygulayarak ana birimi duvara
monte ediniz
.
L
Yerine oturana kadar a
ş
a
ğ
ı
daki oklar
ı
ayarlay
ı
n
ı
z
(ad
ı
m 3)
.
按照上述步驟,將主機安裝到牆壁上。
L
依照箭頭方向調整,直到卡入定位為止
(步驟 3)。
To remove the wall-mounting adaptor
While pushing down the release levers (
A
), remove
the adaptor (
B
).
Entfernen der Wandhalterung
Drücken Sie die Auslösehebel (
A
) herunter und
nehmen Sie die Halterung ab (
B
).
Per rimuovere l’adattatore per montaggio a
parete
Spingendo verso il basso le leve di rilascio (
A
),
rimuovere l’adattatore (
B
).
Pour retirer l’adaptateur à montage mural
Poussez vers le bas les manettes de dégagement
(
A
), et retirez l’adaptateur (
B
).
B
A
A
TCA717EX(ex).fm Page 2 Thursday, May 18, 2006 7:54 PM