background image

Gracias por adquirir un producto Panasonic.

Lea este manual de instalación antes de usar la unidad y guárdelo para 
consultarlo en el futuro.

Visite nuestro sitio web para obtener ayuda:

http://www.panasonic.com/help

 para clientes de EE. UU. o Puerto 

Rico (sólo en inglés).

Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente 
serie de teléfonos inalámbricos digitales Panasonic:
KX-TG6411/KX-TG6421/KX-TG6431/KX-TG6441/KX-TG7431
Debe registrar este auricular en su unidad base antes de poder 
usarlo. Este manual de instalación sólo describe los pasos 
necesarios para registrar y comenzar a usar el auricular. Lea las 
instrucciones de operación de la unidad base para obtener más 
detalles.

Cargue las baterías aproximadamente durante 7 horas antes de 
usarse por primera vez.

Auricular Inalámbrico Digital Adicional

Modelo N° 

KX-TGA641

Manual de instalación

TGA641(sp-sp).fm  Page 1  Tuesday, November 18, 2008  6:13 PM

Summary of Contents for KX-TGA641T - Cordless Extension Handset

Page 1: ...nte serie de teléfonos inalámbricos digitales Panasonic KX TG6411 KX TG6421 KX TG6431 KX TG6441 KX TG7431 Debe registrar este auricular en su unidad base antes de poder usarlo Este manual de instalación sólo describe los pasos necesarios para registrar y comenzar a usar el auricular Lea las instrucciones de operación de la unidad base para obtener más detalles Cargue las baterías aproximadamente d...

Page 2: ...Nota L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV219 que se suministra L El adaptador de corriente debe permanecer conectado todo el tiempo Es normal que el adaptador se caliente durante su uso Accesorio Número de pedido Cantidad Cargador PNWETGA641T 1 Adaptador de corriente PQLV219Z 1 Baterías recargables HHR 4DPA Pieza N HHR 65AAABU o N4DHYYY00002 2 Cubierta del auricular 1 PNYNTGA641TR 1...

Page 3: ... L Confirme que las polaridades estén correctas S T L UTILICE SÓLO baterías de Ni MH tamaño AAA R03 L NO utilice baterías Alcalinas de Manganeso o de Ni Cd Cargue aproximadamente durante 7 horas L Cuando las baterías estén completamente cargadas el indicador de carga se apagará Nota L Si las baterías están completamente cargadas pero el tiempo de funcionamiento parece ser más corto limpie los extr...

Page 4: ... hasta que suene el tono de registro L Si todos los auriculares registrados comienzan a timbrar oprima el mismo botón para detenerlos Después repita este paso A Indicador de carga Indicador de timbre Indicador de mensaje B Altavoz C Teclas de función D C TALK Hablar E s SP PHONE Altavoz F Toma para audífono G Teclado de marcación TONE Tono H Receptor I Pantalla J OFF Apagado K Tecla navegadora V V...

Page 5: ... de operación de la unidad base Idioma de la pantalla 1 MENU i 1 1 0 2 V Seleccione la configuración deseada 3 Oprima la tecla de función del medio para guardar i OFF Sujetador para cinturón Montaje en la pared 1 Coloque los tornillos no se suministran en la pared 2 Monte el cargador A y después deslícelo hacia abajo B y hacia la derecha C hasta que quede seguro N Para colocarlo N Para retirarlo 2...

Page 6: ...permite seleccionar el elemento que desea reproducir Función KX TGA641 KX TGA740 Descripción Mismo tipo de auricular que se suministra con las series KX TG6411 KX TG6421 KX TG6431 KX TG6441 Mismo tipo de auricular que se suministra con la serie KX TG7431 Tamaño de la pantalla 1 8 pulgadas 2 1 pulgadas Tipo de control página 7 3 teclas de función 3 teclas de función Tecla de función del medio Centr...

Page 7: ...41 N KX TGA740 Función KX TGA641 KX TGA740 Uso de las teclas de función Izquierda del medio derecha Izquierda centro del joystick 1 derecha Navegación por diversas listas o elementos V V 1 Ajuste del volumen del receptor o el altavoz mientras habla mientras escucha mensajes V V 2 Cómo mover el cursor de derecha a izquierda para editar números o nombres V 3 Cómo omitir o repetir un mensaje durante ...

Reviews: