background image

30

Poznámka:

• Pokud zvolíte jazyk, kterému nerozumíte: 

{i}

 

i

 

{

MENU

}

 (pravé funk

č

ní 

tla

č

ítko) 

i

 

{

>

}

 2 krát 

i

 

{

OK

}

(pravé funk

č

ní tla

č

ítko) 

i

 

{V}

 2 krát 

i

 

{

OK

}

 (pravé funk

č

ní tla

č

ítko) 

i

 

{V}

 2 krát 

i

 

{

OK

}

 (pravé funk

č

ní tla

č

ítko) 

i

 

{^}

/

{V}

: Zvolte požadovaný jazyk. 

i

 

{

OK

}

 (pravé funk

č

ní tla

č

ítko) 

i

 

{i}

Registrace sluchátka k základn

ě

 KX-TG8070/KX-TG8090

Zkontrolujte, zda jsou správn

ě

 nainstalovány baterie.

1

Stiskn

ě

te a 5 sekund p

ř

idržte tla

č

ítko 

{x}

 na základn

ě

, dokud neuslyšíte 

pípnutí.
• Pokud za

č

nou zvonit všechny registrované mikrotelefony, p

ř

erušte akci 

tla

č

ítkem 

{x}

 a zopakujte tento krok.

• Poté, co zazní pípnutí, je nutné celý zbývající postup dokon

č

it b

ě

hem 

1 minuty.

2

{

MENU

}

 (pravé funk

č

ní tla

č

ítko) 

i

 

r

 

i

 

{

OK

}

3

{^}

/

{V}

Registrace

 

i

 

{

OK

}

4

{^}

/

{V}

Registr. sluch.

 

i

 

{

OK

}

5

{^}

/

{V}

: Zvolte 

č

íslo základny. 

i

 

{

OK

}

• Mikrotelefon použije toto 

č

íslo pouze pro orientaci.

• Zaregistrovaná základna je ozna

č

ena symbolem “

@

”.

6

Je zobrazeno 

Zadejte PIN

. Zadejte kód PIN základny (výchozí: 

0000

). 

i

 

{

OK

}

• Pokud kód PIN zapomenete, obra

t

te se na nejbližší servisní st

ř

edisko 

Panasonic.

• Pokud byl mikrotelefon úsp

ě

šn

ě

 zaregistrován, indikátor 

w

 p

ř

estane blikat. 

Jsou-li zapnuté tóny tla

č

ítek, zazní potvrzovací tón. 

Poznámka:

• Základna KX-TG8070 neobsahuje funkci záznamníku.
• Funkce záznamníku jsou dostupné, pouze když je mikrotelefon zaregistrován 

u základny KX-TG8090.

TGA807FX(fx).book  Page 30  Friday, August 3, 2007  10:18 AM

Summary of Contents for KX-TGA807FX

Page 1: ...štaláciu Instalační příručka Additional Digital Cordless Handset Kiegészítő DECT kézibeszélő Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT KX TGA807FX TGA807FX fx book Page 1 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Page 2: ...2 Screws 25 mm TGA807FX fx book Page 2 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Page 3: ...3 Contents Tartalomjegyzék Spis treści Obsah English 4 Magyar 9 Polski 15 Slovenčina 21 Čeština 26 TGA807FX fx book Page 3 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Page 4: ...r than a standard 220 240 V AC outlet This product is unable to make calls when the portable handset battery ies need recharging or have failed there is a power failure the key lock feature is turned on Do not open the charger or handset other than to replace the battery ies Consult the manufacturer of any personal medical devices such as pacemakers or hearing aids to determine if they are adequat...

Page 5: ...from the power outlet then wiping with a dry cloth Accumulated dust may cause an insulation defect from moisture etc resulting in a fire Do not damage the power cord plug This may cause a short circuit electric shock and or fire Do not touch the plug with wet hands The AC adaptor is used as the main disconnect device Ensure that the AC outlet is installed near the product and is easily accessible ...

Page 6: ...ion points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inapprop...

Page 7: ... may show Register when the handset is placed on the charger if it is not registered to a base unit If you fully charged the batteries but the operating time seems to be short wipe the battery ends S T and the unit contacts with a dry cloth Display language 15 display languages are available You can select English Magyar Polski SlovenČina ČeŠtina Hrvatski Slovenscina Eesti LIETUVIŠKAI LatvieŠu Rom...

Page 8: ...er Handset i OK 5 V Select a base unit number i OK This number is used by the handset as a reference only The registered base unit is indicated by 6 Enter PIN is displayed Enter the base unit PIN default 0000 i OK If you forget your PIN consult your nearest Panasonic service centre When the handset has been registered successfully w will stop flashing If the key tone is turned on a confirmation to...

Page 9: ...tozékokkal kapcsolatosan kérjük olvassa el a bázisállomás használati útmutatóját Fontos információk Általános A hálózati adaptert csak szabványos 220 240 V os hálózati aljzathoz csatlakoztassa Ez a berendezés nem alkalmas hívásokra az alábbi esetekben a hordozható készülék akkumulátora i lemerült ek vagy meghibásodott meghibásodtak hálózati áramkimaradás esetén a billentyűzár be van kapcsolva Ne n...

Page 10: ...gy szerződött szervizzel Ne helyezze a készüléket olyan automatikus vezérlésű eszközök közelébe mint például az automatikus ajtók és tűzriasztók A készülékből kibocsátott rádióhullámok az ilyen eszközök hibás működését okozhatják ami balesetet eredményezhet Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb a hálózati adapterről oly módon hogy kihúzza a fali csatlakozóból majd egy száraz ruhadarabbal ...

Page 11: ...lefonkönyv vagy a hívólista bejegyzések mielőtt a készüléket eladja átruházza vagy visszaszolgáltatja Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról háztartások Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és vagy a mellékelt dokumentumokon az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel A megfelelő kezel...

Page 12: ...lat közben melegszik Ez nem jelent hibát Elhelyezés A maximális hatótávolság és a zavarmentes üzemeltetés érdekében a bázisállomást helyezze távol más elektromos készülékektől pl tévétől rádiótól személyi számítógéptől vagy egy másik telefontól kényelmes magasságban központi helyen Az akkumulátor behelyezése Fontos Csak a mellékelt újratölthető akkumulátorokat használja lsd a 9 10 oldalon CSAK újr...

Page 13: ...gyar Polski SlovenČina ČeŠtina Hrvatski Slovenscina Eesti LIETUVIŠKAI LatvieŠu Românã БЪЛГАРСКИ Srpski МАКЕДОНСКИ és Shqip közül 1 i i MENU 2 Válassza ki a r a V vagy megnyomásával i OK 3 Nyomja meg a vagy V gombot a Display Setup Kijelző beáll kiválasztásához i OK 4 Nyomja meg a vagy V gombot a Select Language Nyelvválasztás kiválasztásához i OK 5 Nyomja meg a vagy V gombot a kívánt nyelv kiválas...

Page 14: ...K 4 V Kézib regiszt i OK 5 V Válasszon ki egy bázisállomás számot i OK Ezt a számot a hordozható készülék csak referenciaként használja A regisztrált bázisállomást jelzi 6 Megjelenik az Írja be a PIN t felirat Írja be a bázisállomás PIN kódját alapértelmezés 0000 i OK Ha elfelejtette saját PIN kódját forduljon a legközelebbi Panasonic szervizhez Ha a hordozható készülék sikeresen bejelentkezett a ...

Page 15: ...zętu Wyposażenie załączone w zestawie 1 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce Uwaga Informacje o wyposażeniu dodatkowym elementach wymiennych można znaleźć w instrukcji obsługi bazy Ważne informacje Zalecenia ogólne Zasilacza sieciowego nie należy podłączać do innego gniazda zasilającego niż standardowe gniazdo 220 240 V Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następując...

Page 16: ...trzeżenie Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym dziwny zapach lub nietypowe dźwięki należy odłączyć przewód zasilający z gniazda Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem Po upewnieniu się że dym przestał wydobywać się z urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowy...

Page 17: ... niniejszej instrukcji Do ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy lub ładowarki Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy ani ładowarki Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów Uwaga dotycząca utylizacji przekazywania lub zwrotu urządzenia W urządzeniu mogą być zapisane prywatne poufne informacje W celu ochrony prywat...

Page 18: ...u prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania Podłączanie Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem Umieszczenie bazy Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń zalecane jest następujące umieszczenie bazy z dala od takich urządze...

Page 19: ...żna wybrać English Magyar Polski SlovenČina ČeŠtina Hrvatski Slovenscina Eesti LIETUVIŠKAI LatvieŠu Românã БЪЛГАРСКИ Srpski МАКЕДОНСКИ lub Shqip 1 i i MENU 2 Wybierz ustawienie r naciskając przycisk V lub i OK 3 Naciśnij lub V aby wybrać ustawienie Display Setup i OK 4 Naciśnij lub V aby wybrać ustawienie Select Language i OK 5 Naciśnij lub V aby wybrać odpowiedni język i OK i i Uwaga Jeśli omyłko...

Page 20: ...OK 5 V Wybierz numer bazy i OK Ten numer jest używany przez słuchawkę tylko jako punkt odniesienia Zarejestrowana baza jest oznaczona symbolem 6 Na wyświetlaczu pojawi się Wpisz PIN Wpisz kod PIN bazy ustawienie fabryczne 0000 i OK W razie zapomnienia kodu PIN skontaktuj się z najbliższym serwisem Panasonic Po pomyślnym zarejestrowaniu słuchawki ikona w na wyświetlaczu przestanie migać Jeśli włącz...

Page 21: ...informácie Všeobecné informácie Sietový adaptér zapájajte iba do štandardnej sietovej zásuvky so striedavým napätím 220 240 V Telefón neumožňuje uskutočňovat hovory v nasledujúcich prípadoch ak je batéria batérie v prenosnej jednotke vybitá alebo opotrebovaná ak nastane výpadok v napájaní ak sú zablokované tlačidlá Nabíjačku ani prenosnú jednotku neotvárajte za iným účelom ako je výmena batérií Ak...

Page 22: ...oužívajte v blízkosti automaticky ovládaných zariadení akými sú automatické dvere a systémy požiarnych poplachov Rádiové vlny ktoré vysiela tento produkt môžu spôsobit nesprávnu činnost takéhoto zariadenia a to môže mat za následok nehodu Zo sietového adaptéra a zástrčky pravidelne odstraňujte prach a nečistoty tak že vytiahnete zástrčku zo zásuvky sietového napájania a poutierate ju suchou handri...

Page 23: ...účame pred likvidáciou odovzdaním inej osobe alebo vrátením výrobku vymazat z pamäte informácie ako sú napríklad telefónny zoznam alebo položky zoznamu volaní Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického a elektronického zariadenia súkromné domácnosti Tento symbol na produktoch a alebo na priložených dokumentoch znamená že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešat ...

Page 24: ... 21 22 POUŽÍVAJTE IBA nabíjateľné batérie typu Ni MH veľkosti AAA R03 NEPOUŽÍVAJTE alkalické mangánové ani nikel kadmiové batérie Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu S T Oba konce batérií S T vyčistite suchou handričkou Pri vkladaní batérií sa nedotýkajte pólov batérií S T ani kontaktov zariadenia Nabíjanie batérií Pred prvým použitím vložte prenosnú jednotku na cca 8 hodín do nabíjačk...

Page 25: ...tie Ak začnú všetky zaregistrované prenosné jednotky vyzváňat tlačidlom x zastavte registráciu a tento krok zopakujte Po zaznení pípnutia sa musí postup dokončit v priebehu 1 minúty 2 MENU pravé tlačidlo funkcií menu i r i OK 3 V Registrácia i OK 4 V Registrácia PJ i OK 5 V Zvoľte si číslo základne i OK Toto číslo využíva prenosná jednotka len ako referenčné označenie Zaregistrovaná základňa je oz...

Page 26: ...Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku došlo k výpadku napájení je zapnutá funkce blokování tlačítek Neotevírejte nabíječku ani mikrotelefon z jiných důvodů než je výměna baterií mikrotelefonu Požádejte výrobce jakýchkoliv osobních zdravotních přístrojů jako např kardiostimulátoru nebo naslouchátek ...

Page 27: ...e případný prach atd nejprve odpojte zařízení od sítové zásuvky a poté jej otřete suchým hadříkem Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod způsobit poruchu izolace což může mít za následek vznik požáru Napájecí kabel zástrčku neničte To by mohlo mít za následek zkrat zásah elektrickým proudem a nebo požár Zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama Jako hlavní připojovací zařízení je použit sítový ada...

Page 28: ...doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace o...

Page 29: ...baterií Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 8 hodin před prvním použitím Poznámka Na displeji mikrotelefonu se může v případě že je umístěn v nabíječce a není registrovaný zobrazit Register Zaregistrujte Pokud jste baterie plně nabili avšak provozní čas se zdá být krátký otřete konce baterií S T a kontakty na zařízení pomocí suchého hadříku Jazyk na displeji Je dostupných 15 jazyků na displeji...

Page 30: ...azní pípnutí je nutné celý zbývající postup dokončit během 1 minuty 2 MENU pravé funkční tlačítko i r i OK 3 V Registrace i OK 4 V Registr sluch i OK 5 V Zvolte číslo základny i OK Mikrotelefon použije toto číslo pouze pro orientaci Zaregistrovaná základna je označena symbolem 6 Je zobrazeno Zadejte PIN Zadejte kód PIN základny výchozí 0000 i OK Pokud kód PIN zapomenete obratte se na nejbližší ser...

Page 31: ...gfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről http www doc panasonic de Deklaracja zgodności Panasonic Communications Co Ltd oświadcza że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999 5 EC w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych R TTE Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukc...

Page 32: ...ní o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách http www doc panasonic de Contact to Authorised Representative Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel Skontaktuj się z autoryzowanym przedstawicielem Kontakt na autorizovaného zástupcu Kontakt na autorizovaného zástupce Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Win...

Page 33: ... 351 903 Dystrybucja w Polsce Panasonic Polska Sp z o o Al Krakowska 4 6 02 284 Warszawa Tel 22 338 11 00 Fax 22 338 12 00 N Slovensko Panasonic Slovakia spol s r o Štúrova 11 811 02 Bratislava Slovenská republika Tel číslo 421 2 5292 1423 Fax 421 2 5292 1411 web www panasonic sk N Česká republika Panasonic Czech Republic s r o Thámova 289 13 Palác Karlín 186 00 Praha 8 e mail panasonic praha eu p...

Page 34: ...34 TGA807FX fx book Page 34 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Page 35: ...35 TGA807FX fx book Page 35 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Page 36: ...707DJ0 1999 5 EC Panasonic Communications Co Ltd 1 62 4 chome Minoshima Hakata ku Fukuoka 812 8531 Japan 2007 Panasonic Communications Co Ltd All Rights Reserved TGA807FX fx book Page 36 Friday August 3 2007 10 18 AM ...

Reviews: