background image

35

Jazyk na displeji

Je dostupných 17 jazyk

ů

 na displeji. M

ů

žete vybrat 

Deutsch

,

 “

English

,

 

Türkçe

Magyar

,

 “

Polski

,

 “

Sloven

Č

ina

,

 “

Č

eŠtina

,

 “

Hrvatski

,

 

Slovenscina

,

 “

Eesti

,

 “

LIETUVIŠKAI

,

 “

LatvieŠu

,

 “

Românã

,

 

БЪЛГАРСКИ

,

 “

Srpski

,

 “

МАКЕДОНСКИ

,

 

nebo

 “

Shqip

.

1

{ih}

 

i

 

"

2

Vyberte 

N

 stisknutím tla

č

ítka 

{^}

{V}

{

<

}

 nebo 

{

>

}

i

 

#

3

Stisknutím tla

č

ítka 

{^}

 nebo 

{V}

 vyberte 

Display Setup

 

(

Nast. displeje

). 

i

 

#

4

Stisknutím tla

č

ítka 

{^}

 nebo 

{V}

 vyberte 

Select Language

 

(

Vybrat jazyk

). 

i

 

#

5

Stisknutím tla

č

ítka 

{^}

 nebo 

{V}

 vyberte požadovaný jazyk. 

i

 

#

 

i

 

{ih}

Poznámka:

• Pokud zvolíte jazyk, kterému nerozumíte: 

{ih}

 

i

 

"

 

i

 

N

 

i

 

#

 

i

 

{V}

 2krát 

i

 

#

 

i

 

{V}

 3krát 

i

 

#

 

i

 

{^}

/

{V}

: Zvolte požadovaný 

jazyk. 

i

 

#

 

i

 

{ih}

Registrace sluchátka k základn

ě

 KX-TG8280

Tento p

ř

ídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, p

ř

idržením tla

č

ítka 

{ih}

 po n

ě

kolik sekund mikrotelefon zapn

ě

te.

1

Zvedn

ě

te mikrotelefon a stiskn

ě

te tla

č

ítko 

{ih}

. Položte mikrotelefon na 

základnu.
• Operaci nep

ř

erušujte i když se na displeji mikrotelefonu zobrazí 

Č

ekejte...

 (

Please Wait...

).

2

Stiskn

ě

te a 3 sekundy p

ř

idržte tla

č

ítko 

{

INTERCOM

}

 (Interkom) na základn

ě

dokud nezazní registra

č

ní tón.

3

Nechejte mikrotelefon na základn

ě

 a po

č

kejte, dokud nezazní potvrzovací tón 

a nep

ř

estane blikat symbol 

w

.

Poznámka:

• Pokud zazní chybový tón nebo pokud stále bliká 

w

, zaregistrujte mikrotelefon 

podle pokyn

ů

 v uživatelské p

ř

íru

č

ce základny.

• Pokud všechny zaregistrované mikrotelefony za

č

nou vyzván

ě

t v kroku 2, 

zvon

ě

ní vypn

ě

te tla

č

ítkem 

{

INTERCOM

}

 (Interkom). Za

č

n

ě

te znovu od 

kroku 1.

TGA828FX(fx).book  Page 35  Tuesday, August 28, 2007  6:35 PM

Summary of Contents for KX-TGA828FX

Page 1: ... příručka Kullanım Kılavuzu Additional Digital Cordless Handset Zusätzliches DECT Mobilteil Kiegészítő DECT kézibeszélő Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT İlave ahize KX TGA828FX TGA828FX fx book Page 1 Tuesday August 28 2007 6 35 PM ...

Page 2: ...2 TGA828FX fx book Page 2 Tuesday August 28 2007 6 35 PM ...

Page 3: ...3 Contents Inhalt Tartalomjegyzék Spis treści Obsah İçindekiler English 4 Deutsch 9 Magyar 15 Polski 21 Slovenčina 26 Čeština 31 Türkçe 36 TGA828FX fx book Page 3 Tuesday August 28 2007 6 35 PM ...

Page 4: ...instructions for additional replacement accessories Important information General Use only the AC adaptor supplied with this product Do not connect the AC adaptor to any AC outlet other than a standard 220 240 V AC outlet This product is unable to make calls when the portable handset battery ies need recharging or have failed there is a power failure the key lock feature is turned on Do not open t...

Page 5: ...olled devices such as automatic doors and fire alarms Radio waves emitted from this product may cause such devices to malfunction resulting in an accident Regularly remove any dust etc from the AC adaptor power plug by pulling it from the power outlet then wiping with a dry cloth Accumulated dust may cause an insulation defect from moisture etc resulting in a fire Do not damage the power cord plug...

Page 6: ...sed electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of ...

Page 7: ...void touching the battery ends S T or the unit contacts Battery charge Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use Note The handset display may show Please Wait when the handset is placed on the charger if it is not registered to a base unit If you fully charged the batteries but the operating time seems to be short wipe the battery ends S T and the unit contacts with a d...

Page 8: ...nit Continue the operation even when the handset display shows Please Wait 2 Press and hold INTERCOM on the base unit for about 3 seconds until the registration tone sounds 3 With the handset still on the base unit wait until a confirmation tone sounds and w stops flashing Note If an error tone sounds or if w is still flashing register the handset according to the base unit s operating instruction...

Page 9: ...ieren Sie Ihren Gerätelieferanten wenn Sie das Gerät in anderen Ländern verwenden möchten Mitgeliefertes Zubehör 1 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert Hinweis Weitere Einzelheiten zu Zusatz Ersatz Zubehör finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Basisstation Wichtige Informationen Allgemein Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil Das Netzteil nur...

Page 10: ... Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um elektrische Schläge zu vermeiden Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose wenn es Rauch entwickelt einen anomalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen Warten Sie bis das Gerät nicht mehr raucht und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendiensts...

Page 11: ... Produkt angegebenen Akku s nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch Verwenden Sie zum Laden des der Akku s nur eine kompatible Basisstation bzw das Ladegerät Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation bzw am Ladegerät vor Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des der Akku s führen Hinweis zu Entsorgung Übertragung und Rückgabe des ...

Page 12: ...päischen Union gültig Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit Verbindung Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben Es ist normal dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfühlt Aufstellort Für einen rauschfreien Betrieb bei maximaler Kommunikationsentfernung s...

Page 13: ...che 17 Display Sprachen stehen zur Auswahl Sie können Deutsch English Türkçe Magyar Polski SlovenČina ČeŠtina Hrvatski Slovenscina Eesti LIETUVIŠKAI LatvieŠu Românã БЪЛГАРСКИ Srpski МАКЕДОНСКИ oder Shqip auswählen 1 ih i 2 Wählen Sie N durch Drücken von V oder i 3 Drücken Sie oder V um Display Setup Anzeige Einst auszuwählen i 4 Drücken Sie oder V um Select Language Auswahl Sprache auszuwählen i 5...

Page 14: ...2 Halten Sie INTERCOM an der Basisstation ca 3 Sekunden lang gedrückt bis das Registriersignal ertönt 3 Lassen Sie das Mobilteil auf der Basisstation liegen und warten Sie bis ein Bestätigungssignal ertönt und w zu blinken aufhört Hinweis Ertönt ein Fehlersignal oder blinkt w weiterhin registrieren Sie das Mobilteil entsprechend der Gebrauchsanweisung der Basisstation Wenn alle registrierten Mobil...

Page 15: ...ználat esetén kérem keresse fel forgalmazóját Mellékelt tartozékok 1 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van Megjegyzés A kiegészítő csere tartozékokkal kapcsolatosan kérjük olvassa el a bázisállomás használati útmutatóját Fontos információk Általános A készüléket csak a mellékelt hálózati adapterrel használja A hálózati adaptert csak szabványos 220 240 V os háló...

Page 16: ... vagy 40 C felett van Figyelmeztetés Egy esetleges áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső sem más nedvesség Húzza ki a készüléket a konnektorból ha az füstöt kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot bocsát ki Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak Ellenőrizze hogy a készülék már nem füstöl és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel Ne helyezze a készüléket oly...

Page 17: ...assa meg a bázisállomást sem a töltőt Ha nem tartja be ezeket az utasításokat az akkumulátor ok megduzzadhat nak vagy felrobbanhat nak Figyelmeztetés a készülék eladásával átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban Ez a készülék az Ön bizalmas titkos információit tárolhatja Az Ön titkos bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk hogy törölje a memóriából az olyan információka...

Page 18: ...lanítani kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal illetve kereskedőjével és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról Csatlakoztatás A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie Az adapter használat közben melegszik Ez nem jelent hibát Elhelyezés A maximális hatótávolság és a zavarmentes üzemeltetés érdekében a bázisállomást helyezze távol más elektromos készülékektől pl tév...

Page 19: ...lzési nyelv áll rendelkezésére Választhat a Deutsch English Türkçe Magyar Polski SlovenČina ČeŠtina Hrvatski Slovenscina Eesti LIETUVIŠKAI LatvieŠu Românã БЪЛГАРСКИ Srpski МАКЕДОНСКИ és Shqip közül 1 ih i 2 Válassza az N jelzést a z V vagy gomb megnyomásával i 3 Nyomja meg a vagy V gombot hogy kiválassza a Display Setup Kijelző beáll lehetőséget i 4 Nyomja meg a vagy V gombot hogy kiválassza a Sel...

Page 20: ...enet látható 2 Nyomja meg és tartsa nyomva a bázisegységen található INTERCOM gombot körülbelül 3 másodpercig amíg nem hallja a regisztrációs hangot 3 A hordozható készüléket a bázisállomáson hagyva várja meg a nyugtázó hangot és a z w ikon villogásának megszűnését Megjegyzés Ha hibajelzés hallható illetve az w jelzés még mindig villog regisztrálja a kézibeszélőt a bázis egység kezelési útmutatójá...

Page 21: ...ntaktować się z dostawcą Wyposażenie załączone w zestawie 1 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce Uwaga Informacje o wyposażeniu dodatkowym elementach wymiennych można znaleźć w instrukcji obsługi bazy Ważne informacje Zalecenia ogólne Należy używać tylko zasilacza sieciowego załączonego w zestawie Zasilacza sieciowego nie należy podłączać do innego gniazda zasilającego niż standardowe g...

Page 22: ...rzeżenie Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym dziwny zapach lub nietypowe dźwięki należy odłączyć przewód zasilający z gniazda Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem Po upewnieniu się że dym przestał wydobywać się z urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym...

Page 23: ...i Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy ani ładowarki Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów Uwaga dotycząca utylizacji przekazywania lub zwrotu urządzenia W urządzeniu mogą być zapisane prywatne poufne informacje W celu ochrony prywatności poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka te...

Page 24: ...y nie powinien być odłączany Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem Umieszczenie bazy Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń zalecane jest następujące umieszczenie bazy z dala od takich urządzeń elektrycznych jak telewizory radia komputery i inne telefony w łatwo dostępnym miejscu wysoko i centralnie Instalacja akumulatorów Ważne Należy używać wyłą...

Page 25: ...dpowiedni język i i ih Uwaga Jeśli omyłkowo wybierzesz język którego nie znasz ih i i N i i 2 razy V i i 3 razy V i i V Wybierz odpowiedni język i i ih Rejestrowanie słuchawki w bazie KX TG8280 Upewnij się że słuchawka jest włączona Jeśli tak nie jest włącz słuchawkę naciskając na kilka sekund przycisk ih 1 Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk ih Umieść słuchawkę na bazie Kontynuuj nawet jeżeli n...

Page 26: ...ávateľa zariadenia Dodávané príslušenstvo 1 Kryt prenosnej jednotky sa pripevní k prenosnej jednotke Pre Vašu informáciu Informácie o ďalšom a náhradnom príslušenstve sú uvedené v návode na obsluhu základne Dôležité informácie Všeobecné informácie Používajte iba sietový adaptér dodávaný s týmto výrobkom Sietový adaptér zapájajte iba do štandardnej sietovej zásuvky so striedavým napätím 220 240 V T...

Page 27: ... neobvyklý zvuk odpojte ho od zdroja napájania Takéto príznaky vedú k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom Dohliadnite na to aby zariadenie prestalo dymit a obrátte sa na autorizované servisné stredisko Toto zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti automaticky ovládaných zariadení akými sú automatické dvere a systémy požiarnych poplachov Rádiové vlny ktoré vysiela te...

Page 28: ...mka k likvidácii odovzdaniu inej osobe alebo vráteniu výrobku V tomto výrobku sa môžu nachádzat súkromné alebo dôverné informácie Za účelom ochrany súkromia a dôvernosti odporúčame pred likvidáciou odovzdaním inej osobe alebo vrátením výrobku vymazat z pamäte informácie ako sú napríklad telefónny zoznam alebo položky zoznamu volaní Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického a elektronické...

Page 29: ...ače alebo iné telefóny na vhodné dostatočne vysoko položené miesto v strede prevádzkových priestorov Vloženie batérií Dôležité informácie Používajte výhradne dodávané nabíjateľné batérie uvedené na str 26 27 POUŽÍVAJTE IBA nabíjateľné batérie typu Ni MH veľkosti AAA R03 NEPOUŽÍVAJTE alkalické mangánové ani nikel kadmiové batérie Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu S T Oba konce batérií...

Page 30: ... jednotka musí byt zapnutá Ak nie je zapnite ju stlačením tlačidla ih a jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd 1 Zdvihnite prenosnú jednotku a stlačte tlačidlo ih Prenosnú jednotku vložte do základne Pokračujte v činnosti aj v prípade že sa na displeji zobrazí hlásenie Čakajte prosím Please Wait 2 Na základni stlačte a asi 3 sekundy podržte tlačidlo INTERCOM až kým nezaznie registračný tón 3 Pre...

Page 31: ...tví naleznete v návodu k obsluze základny Důležité informace Obecné informace Používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s tímto zařízením Sítový adaptér nezapojujte do jiné než standardní zásuvky s napájením 220 240 V Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku došlo k výpadku napájení je zapnutá...

Page 32: ...ní jako např automatických dveří nebo požárních alarmů Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu která může mít za následek nehodu Pravidelně z adaptéru střídavého proudu zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach atd nejprve odpojte zařízení od sítové zásuvky a poté jej otřete suchým hadříkem Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod způsobit po...

Page 33: ...ích dokumentech znamená že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenn...

Page 34: ... nabíjecí baterie Ni MH o velikosti AAA R03 NEPOUŽÍVEJTE alkalické manganové Ni Cd baterie Při vkládání baterií ověřte správnost polarity S T Otřete kontakty baterií S T suchým hadříkem Baterie vkládejte tak abyste se nedotkli jejich konců S T ani kontaktů zařízení Nabíjení baterií Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 7 hodin před prvním použitím Poznámka Na displeji mikrotelefonu se může v pří...

Page 35: ...G8280 Tento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý Pokud není přidržením tlačítka ih po několik sekund mikrotelefon zapněte 1 Zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko ih Položte mikrotelefon na základnu Operaci nepřerušujte i když se na displeji mikrotelefonu zobrazí Čekejte Please Wait 2 Stiskněte a 3 sekundy přidržte tlačítko INTERCOM Interkom na základně dokud nezazní registrační tón 3 Nechej...

Page 36: ...ılı olarak verilir Not İlave yedek aksesuarlarla ilgili bilgi almak için ana birimin kullanım talimatlarını okuyunuz Önemli bilgi Genel Yalnızca bu ürünle birlikte verilen AC adaptörünü kullanınız AC adaptörünü standart 220 240 V AC priz dışında hiçbir AC prize takmayınız Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz mobil cihaz pil ler inin şarj edilmesi gerektiğinde veya tükenmesi halinde elekt...

Page 37: ...ik kapı ve yangın alarmı gibi otomatik olarak kontrol edilen cihazların yakınına koymayın ya da bu tür cihazların yakınında kullanmayın Bu üründen yayılan radyo dalgaları bir kaza durumunda bu tür cihazların arızalanmasına neden olabilir AC adaptörü elektrik kablosu üzerindeki tozları cihazları elektrik prizinden çıkarıp kuru bir bezle silerek düzenli olarak temizleyin Tozun birikmesi nem ve başka...

Page 38: ...kullanıcılar Ürünlerde ve veya ürünle birlikte gelen dokümanlarda yer alan bu simge ömrü sona ermiş elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Uygun biçimde toplanmaları işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüz...

Page 39: ...Z Alkalin Manganez Ni Cd piller KULLANMAYINIZ Pilleri takarken kutupları S T doğru yerleştirdiğinizden emin olunuz Pillerin kutuplarını S T kuru bir bezle siliniz Pilleri takarken pil terminallerine S T veya ünite bağlantılarına dokunmamaya çalışın Pilin şarj edilmesi İlk kullanımdan önce mobil cihazı 7 saat kadar süreyle şarj cihazının üzerine yerleştiriniz Not Mobil cihaz bir ana birimde kayıtlı...

Page 40: ... olduğundan emin olunuz Açık değilse mobil cihazı açmak için ih tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz 1 Mobil cihazı kaldırınız ve ih tuşuna basınız Mobil cihazı ana birimin üzerine yerleştiriniz Mobil cihaz ekranında Lüt Bekleyin Please Wait görüntülense bile işleme devam ediniz 2 Ana birimdeki INTERCOM tuşuna basınız ve 3 saniye kadar kayıt sinyali duyulana dek basılı durumda tutunuz 3 Mobil...

Page 41: ...lék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló R TTE 1999 5 EC irányelv által előírt követelményeknek Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről http www doc panasonic de Deklaracja zgodności Panasonic Communications Co Ltd oświadcza że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi...

Page 42: ...komünikasyon Terminal Donanımları R TTE Direktifi 1999 5 EC nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden indirebilirsiniz http www doc panasonic de Contact to Authorised Representative Kontakt zu autorisiertem Vertreter Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel Skontaktu...

Page 43: ... 22 338 11 00 Fax 22 338 12 00 N Türkiye ithalatçı firma Kağıthane Cad Sevilen Sok No 65 Çağlayan İSTANBUL Tel 0212 210 69 00 Faks 0212 222 77 26 Müşteri Hizmetleri Yardım Hattı Tel No 444 33 34 N Slovensko Panasonic Slovakia spol s r o Štúrova 11 811 02 Bratislava Slovenská republika Tel číslo 421 2 5292 1423 Fax 421 2 5292 1411 web www panasonic sk N Česká republika Panasonic Czech Republic s r ...

Page 44: ...807DY0 1999 5 EC Panasonic Communications Co Ltd 1 62 4 chome Minoshima Hakata ku Fukuoka 812 8531 Japan 2007 Panasonic Communications Co Ltd All Rights Reserved TGA828FX fx book Page 44 Tuesday August 28 2007 6 35 PM ...

Reviews: