Volg de volgende stappen bij de wandmontage van
het basisstation.
L
Bevestig de kap in de richting van de pijlen
zodanig dat de kap vastklikt (stap 3).
Χρησι
µ
οποιείται
για
τη
στερέωση
της
µ
ονάδας
βάσης
σε
τοίχο
,
σύ
µ
φωνα
µ
ε
τα
ανωτέρω
βή
µ
ατα
.
L
Κάντε
τις
ρυθ
µ
ίσεις
σύ
µ
φωνα
µ
ε
τα
βέλη
, µ
έχρι
να
ασφαλίσει
στη
σωστή
θέση
(
βή
µ
α
3).
Brukes til å montere baseenheten på en vegg ved
hjelp av de ovenstående trinnene.
L
Juster ved hjelp av pilene inntil den klikker på
plass (trinn 3).
Montera basenheten på en vägg genom att följa
ovanstående steg.
L
Justera genom att följa pilarna tills den klickar på
plats (steg 3).
Kiinnitä tukiasema seinään yllä olevien vaiheiden
mukaisesti.
L
Ohjaa nuolien mukaisesti, kunnes se napsahtaa
paikalleen (vaihe 3).
Bruges til at montere baseenheden på en væg ved
hjælp af ovenstående trin.
L
Juster ved hjælp af pilene indtil den klikker på
plads (trin 3).
Monta
ż
bazy na
ś
cianie obejmuje czynno
ś
ci
pokazane powy
ż
ej.
L
Zatrza
ś
nij baz
ę
w uchwycie w sposób wskazany
strza
ł
kami (punkt 3).
A bázis egység falra szereléséhez kövesse a fenti
lépéseket.
L
Mozgassa a nyíl irányába addig, amíg az be nem
kattan a helyére (3. lépés).
Použijte k p
ř
ipevn
ě
ní základny na st
ě
nu podle výše
uvedených krok
ů
.
L
Posunujte ve sm
ě
ru šipek dokud ob
ě
č
ásti
nezapadnou do správné polohy (krok 3).
Použite na upevnenie základne na stenu pod
ľ
a
krokov uvedených vyššie.
L
Postupujte v smere šípok tak, aby obe
č
asti do
seba zapadli (krok 3).
Устанавливайте
базовый
блок
на
стене
,
следуя
указанным
выше
шагам
.
L
Установите
в
направлении
,
указанном
стрелками
,
до
щелчка
(
шаг
3).
Використовуйте
для
монтування
бази
на
стіні
у
відповідності
з
наведеними
вище
кроками
.
L
Відрегулюйте
згідно
зі
стрілками
,
поки
не
зафіксується
на
місці
(
крок
3).
Yukar
ı
daki ad
ı
mlar
ı
uygulayarak ana birimi duvara
monte ediniz
.
L
Yerine oturana kadar a
ş
a
ğ
ı
daki oklar
ı
ayarlay
ı
n
ı
z
(ad
ı
m 3)
.
按照上述步驟,將主機安裝到牆壁上。
L
依照箭頭方向調整,直到卡入定位為止
(步驟 3)。
TCA817EX(ex).fm Page 2 Friday, May 25, 2007 2:44 PM