background image

3

Để ngăn chặn nguy cơ hoặc rủi ro cho người sử dụng sản phẩm hoặc những người ở gần đó và để

tránh làm hỏng sản phẩm, hãy nhớ làm theo các cảnh báo an toàn trình bày dưới đây.

•  Trong cảnh báo an toàn có dùng các thuật ngữ sau. Các thuật ngữ được phân biệt tùy theo mức độ

  nguy hại hoặc hư hỏng có thể xảy ra nếu nội dung đó bị bỏ qua khi sử dụng sản phẩm này.

■ 

Dùng xong thiết bị phải rút điện ngay. Phải rút điện trước khi bảo dưỡng hoặc lau chùi thiết bị. Nếu không  có 

  thể bị điện giật.

■ 

Máy này không được thiết kế cho người bị suy yếu năng lực thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc người 

  thiếu hiểu biết và kinh nghiệm sử dụng (kể cả trẻ em), trừ khi họ được giám sát hoặc chỉ dẫn khi sử dụng 

  máy này bởi người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ. Nếu không, có thể xảy ra điện giật, hỏa hoạn 

  hoặc thương tích.

■ 

Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo các cháu không chơi với máy này. Nếu không, có thể xảy ra điện

  giật, hỏa hoạn hoặc thương tích.

■ 

Không được dùng thiết bị khi Dây Điện hoặc Phích Cắm hỏng. Nếu thiết bị không chạy bình thường, hoặc

  đã bị đánh rơi, hư hại, bỏ quên ngoài trời hoặc đã tiếp xúc với nước, hãy gọi cho Trung tâm Dịch vụ. Nếu

  không, có thể xảy ra điện giật, hỏa hoạn hoặc thương tích.

■ 

Khi Dây Điện bị hỏng phải đến đại lý của chúng tôi hoặc nhờ người có tay nghề tương đương thay để tránh 

  nguy hiểm.

■ 

Không cầm Dây Điện để kéo hoặc nhấc lên, Không cầm Dây Điện khi vận hành thiết bị, không đóng cửa kẹt 

  Dây Điện, và không kéo dây cọ vào các góc cạnh sắc. Không chạy thiết bị đè lên Dây Điện. Không để Dây 

  Điện nằm gần các bề mặt nóng. Nếu không có thể xảy ra hỏa hoạn.

■ 

Hãy chắc chắn Phích cắm được cắm chặt vào ổ điện trước khi bật thiết bị. Nếu không, có thể gây điện giật

  hoặc cháy.

■ 

Vệ sinh Phích cắm thường xuyên. Nếu không, có thể sẽ gây ra điện giật hoặc hỏa hoạn.

■ 

Ngừng sử dụng thiết bị ngay và rút Phích cắm ra trong trường hợp tình huống bất thường và hỏng hóc.

  Nếu không, có thể gây điện giật hoặc cháy.

■ 

Không cầm Phích cắm hoặc thiết bị khi tay ướt. Nếu không có thể bị điện giật.

■ 

Không chèn bất kỳ vật gì vào các khe hở và không sử dụng khi thiết bị bị nghẹt. Phải giữ cho thiết bị sạch

  bụi, xơ, tóc và tất cả những gì có thể làm tắc hoặc làm yếu luồng khí.

■ 

Giữ tóc, quần áo, ngón tay và tất cả các bộ phận của cơ thể cách xa các khe hở và các bộ phận chuyển 

  động. Nếu không có thể xảy ra điện giật.

■ 

Không chạy thiết bị khi chưa lắp Bộ Lọc và Ngăn Chứa Bụi. Nếu không có thể xảy ra điện giật hoặc hỏa hoạn.

■ 

Tắt hết các nút điều khiển trước khi rút phích cắm điện. Nếu không có thể xảy ra điện giật.

■ 

Không dùng để hút các vật chất dễ cháy nổ, hoặc những chất có thể trở nên dễ cháy nổ, hoặc sử dụng

  máy ở những nơi có các vật chất đó. Nếu không có thể xảy ra điện giật hoặc hỏa hoạn.

■ 

Thiết bị này phải được bảo trì bởi một Trung tâm Dịch vụ được ủy quyền, và chỉ được dùng các phụ kiện

  chính hãng. Nếu không có thể xảy ra hỏa hoạn hoặc trục trặc.

■ 

Sử dụng thiết bị theo các điều kiện điện áp cho phép. Nếu không, có thể gây điện giật hoặc cháy.

■ 

Không sử dụng dây nối. Nếu không, có thể gây điện giật hoặc cháy.

CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG

Ký hiệu này cảnh báo quý khách rằng việc sử dụng 

sản phẩm không đúng cách có khả năng gây tử 

vong hoặc thương nặng.

Ký hiệu này cảnh báo quý khách rằng việc sử dụng sản phẩm không 

đúng cách có khả năng gây thương tích hoặc thiệt hại về vật chất đối 

với tài sản.

 Để tránh gây hại cho Dây Điện, không bao giờ để các vật nặng 

  đè lên khi sử dụng thiết bị, vì có thể gây hỏa hoạn.

 Khi quấn Dây Điện phải luôn cầm Phích Cắm. Nếu không nó có 

  thể văng vào người và gây ra tai nạn.

 Khi đang hoạt động, nhiệt độ thân thiết bị, Dây Điện và Phích 

  Cắm điện có thể tăng đến một nhiệt độ nhất định. Hiện tượng 

  này bình thường.

Before using /

Trước khi sử dụng

CẢNH BÁO

CHÚ Ý

Summary of Contents for MC-CL777

Page 1: ... cẩn thận sau khi đọc Model No Kiểu Máy MC CL779 MC CL777 Before using Trước khi sử dụng How to operate Cách vận hành When required Khi cần Vacuum Cleaner Household Use Máy Hút Bụi Sử Dụng Trong Gia Đình IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG APPLIANCE ACCESSORIES PHỤ KIỆN THIẾT BỊ PARTS IDENTIFICATION TÊN BỘ PHẬN HOW TO OPERATE THE APPLIA...

Page 2: ... it may cause an electric shock or fire Clean the Plug regularly If not it may cause an electric shock or fire Discontinue using the appliance immediately and unplug the Plug in case of abnormal situations and breaking down If not it may cause an electric shock or fire Do not handle Plug or appliance with wet hands If not it may cause an electric shock Do not insert any object into the openings an...

Page 3: ...iật hoặc hỏa hoạn Ngừng sử dụng thiết bị ngay và rút Phích cắm ra trong trường hợp tình huống bất thường và hỏng hóc Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Không cầm Phích cắm hoặc thiết bị khi tay ướt Nếu không có thể bị điện giật Không chèn bất kỳ vật gì vào các khe hở và không sử dụng khi thiết bị bị nghẹt Phải giữ cho thiết bị sạch bụi xơ tóc và tất cả những gì có thể làm tắc hoặc làm yếu lu...

Page 4: ...ilter after cleaning the Dust Compartment to avoid any damage to the motor Follow these instructions to ensure longer life span of the appliance Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình Nó không phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp hoặc các mục đích khác với việc hút bụi Giữ Ống cẩn thận tránh làm hỏng Không bao giờ dùng thiết bị này để hút chất lỏng rác ướt...

Page 5: ...d Ống Lồng Kim Loại Crevice Holder Khóa Giữ Ống Hút Khe Crevice Nozzle Đầu Hút Khe Nhỏ Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi Full Capture Nozzle Đầu hút ưu việt Mattress Nozzle with Dust Sensor Đầu hút Đệm có cảm biến bụi Mattress Nozzle Đầu hút Đệm Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi Antibacteria HEPA Exhaust Filter Bộ lọc HEPA kháng khuẩn Brush in the set Cọ trong tập P O M P a n a so n ic Ergonomic Handle...

Page 6: ...nnection Pipe Đầu Cắm Ống Suction Regulator Núm Chỉnh Lực Hút Hose Assembly Bộ Lắp Ống Insert the Ergonomic Handle and Hose Connection Pipe into the Hose Supporter at each end of the Hose Assembly until the Projection clicks into the Hole of the attachment Chèn Tay cầm thoải mái và Đầu Cắm Ống vào Ống đỡ ở mỗi đầu Ống cho đến khi Mối nối chạm vào Lỗ của các vật đi kèm Hose Supporter Ống hỗ trợ Hos...

Page 7: ...iến bụi sẽ sáng 2 đến 3 giây Đây không phải là sự cố When vacuuming new mattress or blanket it consists a lot of loose fibers The lamp might not disappear This will gradually decrease with subsequent cleanings Khi hút bụi ở nệm mới hoặc chăn có rất nhiều sợi xơ rời Đèn có thể không tắt Điều này sẽ dần giảm xuống trong những lần vệ sinh tiếp theo Do not block the Suction Area It may cause the Dust ...

Page 8: ...ở thảm hoặc rèm cửa Suction Regulator Núm Chỉnh Lực Hút Ergonomic Handle Tay cầm thoải mái For cleaning gaps between furniture corners of sofas gaps and etc in flooring Để làm sạch khe trong đồ đạc góc ghế xô pha các khe hở v v trên sàn nhà Connect the Crevice Nozzle to the end of the Metal Telescopic Wand or Ergonomic Handle Nối Đầu Vòi Hút Khe B vào đầu Ống Lồng Kim Loại hoặc Tay cầm thoải mái C...

Page 9: ...e with and without Dust Sensor Đầu hút Đệm có và không có Bộ cảm biến Bụi The Mattress Nozzle is suitable for mattresses and blankets Đầu hút Đệm thích hợp cho các nnệm và chăn Slowly slide the Mattress Nozzle forward and backward as shown in the figure Từ từ trượt Đầu hút Đệm về phía trước và lùi lại như thể hiện trong hình vẽ A thin mattress such as bed cover or blankets are easier to vacuum by ...

Page 10: ...nó xung quanh Ống Lồng Kim Loại Lift the appliance using the Grip on the underside of the appliance to stand it up Nắm vào Tay Nắm bên dưới thiết bị để dựng thiết bị đứng lên Never attempt to stand the appliance up by pulling the Hose this can damage the Hose Không bao giờ được dựng thiết bị lên bằng cách kéo Vòi làm thế có thể hỏng Vòi Never carry the appliance at storage condition Không bao giờ ...

Page 11: ...t in Dust Compartment Upper Filter Unit area Use an old tooth brush or similar tools to clean the dust in Upper Filter Unit Toothbrush is not provided Tháo và làm sạch Bộ phận Lọc Trên Xoay Bộ phận Lọc Trên theo chiều kim đồng hồ và kéo ra Loại bỏ bụi trong Ngăn Chứa Bụi Khu vực Bộ phận Lọc Trên Dùng một bàn chải đánh răng cũ hoặc công cụ tương tự cũ để loại bỏ bụi ở Bộ phận Lọc Trên Không kèm the...

Page 12: ...ặt Ngăn Chứa Bụi bằng một miếng vải mềm đã được dấp nước Re install the Dust Compartment Make sure the Dust Compartment is closed before re install Re install the Dust Compartment to the original location on the appliance Lắp Ngăn Chứa Bụi vào chỗ cũ Hãy chắc chắn đậy chặt nắp Ngăn Chứa Bụi trước khi lắp nó vào thiết bị Lắp Ngăn Chứa Bụi vào chỗ cũ của nó trong thiết bị The end side of Brush is us...

Page 13: ...ilter in water squeeze the water out then hang it in a shady spot until it is completely dry Lắc sau đó rửa bằng nước Nhúng Bộ Lọc và Lọc Mút vào trong nước vắt nước ra sau đó treo nó ở một chỗ râm cho đến khi khô hoàn toàn Install the Filter Sponge Filter and Dust Compartment to the original location Refer details on page 12 Lắp Bộ Lọc Lọc Mút và Ngăn Chứa Bụi vào vị trí ban đầu Xem chi tiết ở tr...

Page 14: ...g hoặc bụi bẩn tích tụ trong vùng bàn chải và con lăn Lau con lăn bằng vải khô mềm For installation push the brush holder firmly until a click sound is heard Để lắp đặt ấn chặt bộ kẹp bàn chải cho đến khi nghe tiếng click areas suck pieces of dirt Phần hút chất lỏng bụi areas suck pieces of dirt Phần hút chất lỏng bụi Sensor Bộ Phận Cảm Biến Suction Area Đầu Hút Mattress Nozzle Đầu hút Đệm MC CL77...

Page 15: ...he Antibacteria HEPA Exhaust Filter hold the Filter Case as illustrated and pull it out Bộ lọc HEPA kháng khuẩn được lắp ở phía sau thiết bị Bộ Lọc này giữ lại những hạt bụi nhỏ có trong khí thải ra Nên thay Bộ lọc HEPA kháng khuẩn hằng năm Không được rửa Bộ lọc HEPA kháng khuẩn để tránh hư hỏng Để tháo Bộ lọc HEPA kháng khuẩn giữ Hộp Lọc như hình minh họa và kéo ra Filter Case Hộp Lọc Close the F...

Page 16: ...Full or clogged Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi đã đầy hoặc bị tắc Clogged Nozzle or Ergonomic Handle or Metal Telescopic Wand or Hose Đầu hút hoặc Tay cầm thoải mái hoặc Ống Lồng Kim Loại hoặc ống dẫn bị tắc Safety Device tripped Bộ Phận An Toàn bị ngắt Supply Cord has rewinded unevenly Dây điện cuộn lại không đều Supply Cord is twisted Dây bị xoắn Plug in firmly turn on appliance Cắm phích chặt v...

Page 17: ...g Secondary Filter detached during cleaning the Dust Compartment Lọc thứ cấp được phát hiện trong quá trình làm sạch Ngăn Chứa Bụi Dust Sensor Light lights up even though it is not sucking dust do not turn off Đèn cảm ứng Bụi bật sáng ngay cả khi nó không hút bụi không tắt If the problem remains after checking Nếu sự cố vẫn tồn tại sau khi kiểm tra Return the appliance with the Hose Metal Telescop...

Page 18: ...ải mái hoặc Ống Lồng Kim Loại hoặc ống dẫn hoặc khi thiết bị vận hành trong thời gian dài với đầu hút hoặc đầu xả bị tắc When the Safety Device is activated Khi Bộ Phận An Toàn được kích hoạt Empty the Dust Compartment or remove the obstruction in the Full Capture Nozzle Ergonomic Handle Metal Telescopic Wand or Hose Làm sạch Ngăn Chứa Bụi hoặc vật cản ở Đầu hút ưu việt Tay cầm thoải mái Ống Lồng ...

Page 19: ...m x 267 mm x 400 mm When required Khi cần KIỂU MÁY MC CL779 MC CL777 NGUỒN ĐIỆN 220 240 V 50 Hz 2200 W 2100 W CÔNG SUẤT IEC 1500 1800 W NÚT BẬT TẮT THÂN MÁY CUỐN DÂY TỰ ĐỘNG CÔNG SUẤT TỐI ĐA YA DUNG TÍCH CHỨA BỤI 2 0 L ĐỘ DÀI DÂY 5 0 m TRỌNG LƯỢNG THỰC xấp xỉ 5 1 kg KÍCH THƯỚC C x R x D xấp xỉ 250 mm x 267 mm x 400 mm 230 240 V 50 Hz FOR NEW ZEALAND ONLY 1500 1800 W 1700 1800 W FOR NEW ZEALAND ONL...

Page 20: ...QK201 F0318Z20120 Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad 196501000304 No 3 Jalan Sesiku 15 2 Section 15 Shah Alam Industrial Site 40200 Shah Alam Selangor Darul Ehsan Malaysia http www panasonic com Panasonic Corporation 2018 ...

Reviews: