NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
OFF ON
➢
➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢
➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢
➢
ON position turns vacuum cleaner on.
➢
➢
OFF position turns vacuum cleaner off.
ON-OFF Switch
- 18 -
- 27 -
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of
personal injury, DO NOT touch the
agitator when vacuum cleaner is on.
Contacting the agitator while it is
rotating can cut, bruise or cause
other injuries. Always unplug from
electrical outlet before servicing.
Use caution when operating near
children.
Quitando e insertando la base inferior
Enlèvement et installation de la
plaque inférieure
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico y lesión personal.
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De lo contrario podría producirse un
choque eléctrico o causar lesión personal si la
aspiradora arranca de repente.
➢
Desenchufe la aspiradora de la toma de
pared antes de hacerles servicio a las
piezas.
➢
Siempre coloque un papel debajo de la
boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.
➢
Coloque el mango en la posición vertical
y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.
➢
Quite los tres (3) tornillos para liberar la
placa inferior.
➢
Quite la base inferior y quite los
residuos que exista en el área de la
correa.
➢
Para reinstalar la base inferior,
enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras en el
montaje delantero de la boquilla.
➢
Asegúrese de que los alambres estén
dirigidos bien y no estén apretados.
➢
Oprima la placa inferior en su lugar e
instale de nuevo los tres (3) tornillos.
➢
Avant de remplacer quelque pièce que
ce soit, débrancher l’aspirateur.
➢
Lors de l’enlèvement de la plaque,
protéger le plancher en plaçant du
papier sous la tête d’aspiration.
➢
Mettre le boîtier à sa position verticale et
retourner l’aspirateur afin d’exposer son
dessous.
➢
Libérer la plaque inférieure en enlevant
les trois (3) vis.
➢
Retirer la plaque inférieure et tout résidu
se trouvant autour de la courroie.
➢
Remettre la plaque inférieure en
accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration.
➢
S’assurer que tous les fils sont à leur
place et qu’aucun ne soit coincé.
➢
Appuyer sur la plaque inférieure
pour la remettre en place, puis remettre
les trois (3) vis.
Summary of Contents for MCUG581 - PLATINUM UPRIGHT VAC
Page 2: ......
Page 8: ...ur ation ion ion urrait met ...
Page 10: ...a en erior oquilla os en a y ...
Page 12: ...d po n una gua y medo ora a bia e ...
Page 14: ...da se el ados erior en una se en los e lo ior ...
Page 16: ...nic el s del ede a rea s ...
Page 20: ...priétela e mo de en el nueva la vo ...
Page 24: ...el o de ajo de ...
Page 28: ...para erca ...
Page 30: ...n el a cal ente oquilla del ales ...
Page 32: ...esté del el edor ...
Page 34: ...as es s ...
Page 36: ...d mpre con del ue adas es en el erta ase la ón s os de as Los os o en voltaje mismo ...
Page 38: ...ed r ury sonic lure to m use near to a cord rd hat n floor e umes yone LY ge as S ...
Page 40: ...DE e et nic t uel ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 42: ... 6 9 10 11 13 13 15 15 15 17 17 19 19 19 21 23 23 23 25 27 29 31 31 33 33 35 38 42 44 ...
Page 44: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor NER teur dora 81 ons ion ión ...