English
English
Features
• Full range 30 mm (1-3/16 in.) speakers incorporate a titanium
vibration plate for high sound quality.
• Aluminium cabinets for enhanced sealing and resonance
reduction provide greater vocal sound and easy listening.
• Active speaker system with 5 W x 5 W output power.
• Digital amplifier for low noise and high efficiency.
• Indicator utilizing aluminium mirror reflective surface. Simple
design with a “solid” feel.
Caution
• Do not attach these speakers to walls or ceilings.
• Do not use or install the speakers in the following places:
Very dusty or sandy/very hot/very humid places
Near clocks/watches or credit cards/bank cards
• Do not insert any foreign objects into the bass sound output area.
• Do not drop this unit or expose it to strong shocks.
• To avoid product damage, do not expose this product to rain,
water or other liquids.
• Noise may occur due to dirt on the plug. Clean the plug with
a soft dry cloth if this occurs.
If irregular coloring occurs on your television:
These speakers are designed to be used close to a television,
but the picture may be affected with some televisions and set-
up combinations.
If this occurs, turn the television off for about 30 minutes.
The television’s demagnetizing function should correct the problem.
If it persists, move the speakers further away from the television.
Supplied accessories
Please check and identify the supplied accessories.
For the United Kingdom only:
Use numbers indicated in parentheses when asking for
replacement parts. “As of June 2007”
a
1 AC adaptor (RFX5727)
1 AC adaptor power cord
b
For the United Kingdom: (K2CT3CA00004)
c
For areas except the United Kingdom: (K2CQ2CA00006)
d
1 Speaker cord (RFX8771)
e
1 Input cord (RFX8768)
Names of the parts
±
Left speaker
a
Speaker units
b
Power switch, Volume
control
c
Speaker stand
d
Operation indicator
e
Bass
sound output area
f
DC IN jack
g
Output jack to right speaker
(R ch)
h
INPUT jack
≥
Bottom of product
≤
Right
speaker
i
Input jack from left speaker (L ch)
Connecting the AC adaptor supplied
For the United Kingdom:
BE SURE TO READ THE CAUTION FOR THE AC MAINS LEAD
ON PAGE 1 BEFORE CONNECTION.
±
Left speaker
f
To left speaker DC IN jack
g
To household mains socket.
• Be sure to use the supplied AC adaptor.
• The AC adaptor power cord (either
b
or
c
supplied) is for
use with this unit only.
The unit is in the standby condition when the AC adaptor is
connected. The primary circuit is always “live” as long as the
AC adaptor is connected to an electrical outlet.
(DANSK)
Apparatet er i standby-indstilling, når lysnetadapteren sættes
i forbindelse. Det primære kredsløb er altid strømførende, så
længe lysnetadapteren er tilsluttet et strømudtag.
Connection and usage
Adjust the volume to a level at which the sound from the
sound source will not be distorted.
Connecting the speaker cord
d
supplied.
h
To left speaker output jack (R ch)
i
To right speaker input jack (L ch)
Connecting the input cord
e
supplied.
j
To left speaker INPUT jack
k
Insert the plug
m
(3.5 mm (1/8 in.) stereo) into the headphone
jack of the audio equipment
l
.
Turn the power switch to turn the unit on and adjust the
volume.
• The operation indicator
d
turns green.
• If the input level of the sound source is high, sound will
still be heard from the speakers even when they are set to
minimum volume.
If the sound is distorted, turn down the volume of the unit or
the sound source. Using the unit with the sound distorted may
cause the unit to fail.
Specifications
Speaker unit:
30 mm (1-3/16 in.) full range × 2/ch
Speaker impedance:
8
Ω
Output power:
5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)
Power requirement:
DC 9 V (using supplied AC adaptor)
Dimensions (W × H × D):
62 mm × 160 mm × 96 mm
(2-7/16 in. × 6-5/16 in. × 3-3/4 in.)
Mass:
L
ch:
Approx.
700
g
(24.7 oz.),
R ch: Approx. 670
g
(23.6 oz.)
• AC adaptor (RFX5727)
Input:
AC 110-240 V, 50/60 Hz
Output:
DC 9 V, 2 A
Power consumption:
30 W
Power consumption of the AC adaptor in standby mode:
approx. 0.1 W
• Input cord length (plug):
Approx. 0.9 m (3 ft.)
(3.5 mm (1/8 in.) stereo mini - 3.5 mm (1/8 in.) L type stereo mini)
• Speaker cord length (plug):
Approx. 1.5 m (4.9 ft.) (3.5 mm (1/8 in.) L type stereo mini × 2)
Note
Specifications are subject to change without notice.
SUOMI
VAROITUS!
●
ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA
KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN
TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA
TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ
VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI
EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA
VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA
JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA.
●
ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA
SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA,
VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA
ESINEELLÄ.
●
ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA
AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE.
●
HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA
VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU
KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.
VAROITUS:
TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI
TUOTTEEN VAURIOITUMISEN RISKIN
PIENENTÄMISEKSI:
●
ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE,
KOSTEUDELLE, TIPPUVALLE NESTEELLE
TAI ROISKEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI
MYÖSKÄÄN SAA LAITTAA NESTEELLÄ
TÄYTETTYJÄ ESINEITÄ KUTEN MALJAKOITA.
●
KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA.
●
ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAKAKANTTA).
SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN KORJATTAVISSA
OLEVIA OSIA. JÄTÄ HUOLTO PÄTEVIEN
HUOLTOHENKILÖIDEN TEHTÄVÄKSI.
Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle
helppopääsyiseen paikkaan.
Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina
helposti käytettävissä.
Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti
verkkovirrasta irrottamalla verkkojohdon
pistoke pistorasiasta.
NORSK
ADVARSEL!
●
APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN
BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT
ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR
VENTILASJONSFORHOLDENE ER
UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER
ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER
VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO
FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN
FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS.
●
APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER
MÅ IKKE DEKKES TIL MED AVISER,
BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE.
●
PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM
LEVENDE LYS, OPPÅ APPARATET.
●
BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN
FARE FOR MILJØET.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK
UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.
ADVARSEL:
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN,
ELEKTRISK STØT ELLER SKADE PÅ
PRODUKTET,
●
MÅ DU IKKE UTSETTE DETTE APPARATET
FOR REGN, FUKTIGHET, DRYPP ELLER
SPRUT, OG INGEN GJENSTANDER SOM ER
FYLT MED VÆSKE, SOM F.EKS. VASER, MÅ
PLASSERES PÅ APPARATET,
●
MÅ DU KUN BRUKE ANBEFALT TILBEHØR,
●
MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER BAKSIDEN);
INNEHOLDER INGEN DELER SOM BRUKEREN
KAN REPARERE. OVERLAT REPARASJONER TIL
KVALIFISERTE REPARATØRER.
Strømuttaket må be
fi
nne seg i nærheten
av utstyret og være lett tilgjengelig.
Støpslet på strømkabelen må være klart
til bruk.
Når dette apparatet skal kobles helt
fra strømnettet (AC), må støpslet på
strømkabelen trekkes ut av stikkontakten.
4
Sales and Support Information
(For United Kingdom and Republic
of Ireland)
Customer Care Centre
• For customers within the UK:
0844 844 3852
• For customers within the Republic
of Ireland: 01 289 8333
• Visit our website for product
information
• E-mail:
customer.care@panasonic.co.uk
Direct Sales at Panasonic UK
• Order accessory and consumable
items for your product with ease
and confidence by phoning our
Customer Care Centre Monday
– Thursday 9:00am – 5:30pm,
Friday 9:30am – 5:30pm
(Excluding public holidays).
• Or go on line through our Internet
Accessory ordering application at
www.panasonic.co.uk.
• Most major credit and debit cards
accepted.
• All enquiries transactions and
distribution facilities are provided
directly by Panasonic UK Ltd.
• It couldn’t be simpler!
•
Also available through our
Internet is direct shopping for a
wide range of finished products,
take a browse on our website for
further details.
Interested in purchasing an
extended guarantee?
Please call 0870 240 6284 or visit
our website
www.panasonic.co.uk/guarantee
.