background image

RQT9699

3

3

S

V

E

N

S

K

A

SVENSKA

21

Information för användare om hopsamling och 
avfallshantering av gammalt material och använda 
batterier

Dessa symboler på produkter, förpackningar 
och/eller medföljande dokument betyder 
att man inte ska blanda elektriska och 
elektroniska produkter eller batterier med 
vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier 
ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska 
man ta dem till passande uppsamlingsställe 
i enlighet med nationella bestämmelser och 
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och 
batterier på rätt sätt hjälper du till att spara 
på värdefulla resurser och förebygga en 
potentiell negativ inverkan på människors 
hälsa och på miljön som annars skulle kunna 
uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling 
och återvinning av gamla produkter och 
batterier, var god kontakta din kommun, din 
avfallshanterare eller det försäljningsställe där 
du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med 
straff i enlighet med nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska 
Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk 
utrustning, var god kontakta din återförsäljare 
eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder 
utanför den Europeiska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den 
Europeiska Unionen. Om du vill kassera 
dessa föremål, var god kontakta dina lokala 
myndigheter eller din lokala återförsäljare och 
fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen (nedtill, två 
symbolexempel):

Denna symbol kan användas i kombination 
med en kemisk symbol. I detta fall iakttar 
den de krav som ställs upp i direktivet för den 
aktuella kemikalien.

Innehåll

Säkerhetsföreskrifter ............................... 2
Medföljande tillbehör ............................... 3
Förbereda fjärrkontrollen ......................... 3
Högtalarnas placering .............................. 4
Koppla anslutningarna ............................. 4
Kontrollschema ......................................... 5
Skivor ......................................................... 6
FM/AM-radio  ............................................. 7
USB ............................................................ 7
Klocka och timer  ...................................... 8
Ljudjustering  ............................................ 8
Tillvalsutrustning ...................................... 8
Underhåll ................................................... 9
Felsökningsschema ................................. 9
Specifi kationer ........................................ 10

 

– Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som 

vaser, på apparatet.

 

– Bruk kun anbefalt tilbehør.

 

– Fjern  ikke  deksler.

 

– Dette apparatet må ikke repareres på egen 

hånd. Overlat servicearbeider til kvalifi sert 
servicepersonell.

FORSIKTIG!

•  For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller 

skade på apparatet:

 

– Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget 

kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at 
apparatet er godt ventilert.

 

– Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til 

med aviser, duker, gardiner eller lignende.

 

– Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå 

apparatet.

•  Dette apparatet er beregnet til bruk under moderate 

klimaforhold.

•  Strømuttaket må befi nne seg i nærheten slik at den 

lett kan kobles fra uttaket umiddelbart om det oppstår 
problemer.

•  Dette apparatet anvender en laser. Betjening av 

kontroller, justeringer eller andre inngrep enn de som 
er beskrevet i denne bruksanvisning, kan føre til farlig 
bestråling.

Medföljande tillbehör

Var god kontrollera och pricka av de medföljande 
tillbehören.

&

 1 x AC-strömsladd

&

 1 x FM-inomhusantenn

&

 1 x Fjärrkontroll

(N2QAYB000555)

&

 1 x AM-ramantenn

Förbereda fjärrkontrollen

R6/LR6, AA (medföljer ej)

Använd alkaliska eller brunstens-batterier.

Sätt i batterierna så att polerna (+ och –) matchar 
polerna i fjärrkontrollen.

Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn 
(

Z

 sidan 5).

Avstånd: Inom ungefär 7 m
Vinkel:  Ungefär 20° uppåt och nedåt, 30° till vänster 

och till höger

SC-PM04_RQT9699-E_EC.indb   3

SC-PM04_RQT9699-E_EC.indb   3

4/23/2012   5:28:10 PM

4/23/2012   5:28:10 PM

Summary of Contents for SC-PM04

Page 1: ...arat Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets skull Spara denna bruksanvisning Tak fordi du har valgt dette produkt Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt således at optimal ydelse og sikkerhed opnås Gem vejledningen til senere brug Dziękujemy za zakupienie tego produktu Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi aby jak najlepiej wykorzystać to...

Page 2: ...short circuit the battery Do not charge the alkaline or manganese battery Do not use the battery if the cover has peeled off Do not heat or expose to flame Do not leave the battery ies in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed Remove the battery if you do not use the remote control for a long period of time Keep in a cool dark area Danger of explos...

Page 3: ...e requirement set by the Directive for the chemical involved Supplied accessories Please check and identify the supplied accessories 1 x AC mains lead 1 x FM indoor antenna 1 x Remote control N2QAYB000555 1 x AM loop antenna Ikke plasser objekter som er fylt med væske som vaser på apparatet Bruk kun anbefalt tilbehør Fjern ikke deksler Dette apparatet må ikke repareres på egen hånd Overlat service...

Page 4: ... the amplifier and speakers and can cause fire Consult a qualified service person if damage occurs or if a sudden change in performance is apparent Do not attach these speakers to walls or ceilings Making the connections Connect the AC mains lead only after all the other connections have been made 4 1 Connect the AM loop antenna Stand the antenna up on its base until it clicks 2 Connect the FM ind...

Page 5: ...sic port jack 9 Headphones jack 9 d Display panel e Remote control signal sensor f USB port 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Standby on switch 1 8 10 Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa In standby mode the unit is still consuming a small amount of power B DIMMER Dims the display panel Press again to cancel C Numeric buttons 1 to 9 0 ...

Page 6: ... the last track Press DEL in the stop mode Clear all programmed tracks Press 8 in the stop mode CLR ALL is displayed Within 5 seconds press the button again to clear all tracks The program memory is cleared when you open the disc tray To repeat program play or selected play mode press REPEAT Press again to cancel Checking the track information You can view the information of the current track from...

Page 7: ...M allocation setting by main unit only This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz steps Press and hold FM AM After a few seconds the display changes to a flashing display of the current minimum frequency Release the button when the minimum frequency changes To return to the original step repeat the above steps After changing the setting previously preset frequency will be clear...

Page 8: ...dicator from the display 2 Make changes to the source or volume 3 Perform steps 5 and 6 Z see above Check the settings Press CLOCK TIMER to select PLAY 1 PLAY 2 or PLAY 3 Cancel Press PLAY twice to clear the timer indicator from the display The timer will start at the preset time with the volume increasing gradually to the preset level The unit must be in standby mode for the timer to function Sou...

Page 9: ...B devices USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may not work in some instances Slow operation of the USB device Large file size or high memory USB flash drive takes longer time to read Unit displays NO PLAY Examine the content You can only play supported format If there are more than 255 albums or folders audio and non audio some of the MP3 files in these albums may not be rea...

Page 10: ...20 dB 0 7 mW 0 7 mW 32 Max Music port top Sensitivity Normal 490 mV 15 k High 100 mV 15 k Terminal Stereo 3 5 mm jack Disc section Disc played 8 cm or 12 cm CD CD R RW CD DA MP3 Pick up Wavelength 790 nm CD Laser power CLASS I NORSK Bølgelengde 790 nm CD Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut Audio output Disc Number of channels 2 ch FL FR FL Front left channel FR Front right channel MPEG 1 L...

Page 11: ...e objetos con llama descubierta una vela por ejemplo encima de la unidad Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas moderados Instale esta unidad de forma que el cable de alimentación de CA se pueda desconectar de la toma de corriente inmediatamente si ocurre algún problema Esta unidad puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización Si tales interfer...

Page 12: ... mayor información Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Nota sobre el símbolo de la bateria abajo dos ejemplos de símbolos Este símbolo puede ser usado en combi...

Page 13: ...or y los altavoces y se podría ocasionar un incendio Consulte a un técnico de servicio especializado si se ha producido algún daño o un cambio repentino en su funcionamiento No instale estos altavoces en paredes ni techos Conexiones Conecte el cable de alimentación de CA solo después de haber hecho todas las demás conexiones 13 6 6 SPEAKERS SB PM02 1 Conecte la antena de cuadro de AM Coloque la an...

Page 14: ... e Sensor de señal del mando a distancia f Puerto USB 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Botón de alimentación en espera conectada 1 8 10 Pulse este botón para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa En el modo de alimentación en espera el aparato consume una pequeña cantidad de corriente B DIMMER Reduce la ilumin...

Page 15: ...pista Pulse DEL en el modo de parada Borrar todas las pistas Pulse 8 en el modo de parada Se visualiza CLR ALL Pulse el botón antes de que pasen 5 segundos para borrar todas las pistas La memoria del programa se borra cuando se abre la bandeja de disco Para repetir la reproducción de un programa o el modo de reproducción que haya seleccionado pulse REPEAT Vuelva a pulsar para cancelar Cómo comprob...

Page 16: ...nar el canal Configuración de asignación AM unidad principal solamente Este sistema también puede recibir emisiones AM asignadas en intervalos de 10 kHz Mantenga pulsado FM AM Pasados algunos segundos la pantalla cambia y muestra la frecuencia mínima actual parpadeando Cuando cambie la frecuencia mínima suelte el botón Para volver al paso original repita los pasos de arriba Después de cambiar la c...

Page 17: ...1 Pulse PLAY dos veces para borrar el indicador del temporizador de la pantalla 2 Cambie la fuente o el volumen 3 Ejecute los pasos 5 y 6 Z ver arriba Comprobar la configuración Pulse CLOCK TIMER para seleccionar PLAY 1 PLAY 2 o PLAY 3 Cancelar Pulse PLAY dos veces para borrar el indicador del temporizador de la pantalla El temporizador se pondrá en marcha a la hora programada y el volumen aumenta...

Page 18: ...de no funcionar con algunos dispositivos USB Los dispositivos USB con capacidad de almacenamiento superiores a 8 GB pueden no funcionar en algunos casos Funcionamiento lento del dispositivo USB Lleva más tiempo leer los archivos grandes o los dispositivos USB con mucha memoria La unidad visualiza NO PLAY Compruebe el contenido Solo puede reproducir formato admitido Si hay más de 255 álbumes o carp...

Page 19: ...lida CD 1 kHz 20 dB 0 7 mW 0 7 mW 32 Máx Puerto de música encima Sensibilidad Normal 490 mV 15 k Alto 100 mV 15 k Terminal Estéreo entrada de 3 5 mm Sección de discos Discos reproducidos 8 cm o 12 cm CD CD R RW CD DA MP3 Dispositivo de lectura Longitud de onda 790 nm CD Potencia de láser CLASS I Salida de audio Disco Número de canales 2 canales FL FR FL Canal izquierdo frontal FR Canal derecho fro...

Page 20: ...g strålning Batteri Bryt inte upp och kortslut inte batteriet Återuppladda inte alkaliskt batteri eller brunstens batteri Använd inte batteriet om höljet skalats av Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld Lämna inte batteriet erna i en bil som utsätts för direkt solljus under en längre period med dörrar och fönster stängda Ta ur batteriet om du inte ska använda fjärrkontrollen under ...

Page 21: ...l iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien Innehåll Säkerhetsföreskrifter 2 Medföljande tillbehör 3 Förbereda fjärrkontrollen 3 Högtalarnas placering 4 Koppla anslutningarna 4 Kontrollschema 5 Skivor 6 FM AM radio 7 USB 7 Klocka och timer 8 Ljudjustering 8 Tillvalsutrustning 8 Underhåll 9 Felsökningsschema 9 Specifikationer 10 Ikke plasser objekter som er fylt me...

Page 22: ...ch högtalarna skadas dessutom kan det medföra brandfara Kontakta kvalificerad servicepersonal om skador har uppstått eller om du upplever plötsliga förändringar i funktionen Montera inte dessa högtalare på väggar eller i tak 22 Koppla anslutningarna Anslut inte AC strömsladden innan alla andra kopplingar utförts 6 6 SPEAKERS SB PM02 1 Anslut AM ramantenn Ställ antennen på sin fot tills det klickar...

Page 23: ...g 9 d Displaypanel e Sensor för fjärrkontrollsignaler f USB port 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Strömställare standbyläge på 1 8 10 Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge då den är på eller tvärtom Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i standbyläge B DIMMER För att reglera ljuset i displaypanelen Tryck på knappen igen för att...

Page 24: ...fter att PGM visas tryck därefter på 2 3 eller 5 6 Radera senast valda spår Tryck på DEL i stoppläge Radera samtliga inprogrammerade spår Tryck på 8 i stoppläge CLR ALL visas Tryck på knappen igen inom 5 sekunder om du vill radera alla spår Programminnet raderas när du öppnar skivfacket För att repetera programmerad uppspelning eller annat valt uppspelningsläge tryck REPEAT Tryck på knappen igen f...

Page 25: ...lja PRESET 2 Tryck på 2 3 eller 5 6 för att välja kanalplats Alternativt tryck på sifferknapparna för att välja kanal AM allokeringsinställning endast på huvudenheten Detta system kan även ta emot AM sändningar allokerade i 10 kHz steg Tryck och håll nere FM AM Efter några sekunder ändras displayen till en blinkande display med aktuell minimumfrekvens Släpp knappen när minimumfrekvensen ändras För...

Page 26: ...för att radera timerindikatorerna från displayen 2 Ändra källa eller volym 3 Utför steg 5 och 6 Z se ovan Kontrollera inställning Tryck på CLOCK TIMER för att välja PLAY 1 PLAY 2 eller PLAY 3 Avbryta Tryck på PLAY två gånger för att radera timerindikatorerna från displayen Timern startar vid den inställda tiden Volymen ökar successivt till inställd nivå Enheten måste vara i beredskapsläget för att...

Page 27: ... fungerar eventuellt inte med vissa USB enheter USB enheter med lagringskapaciteter på mer än 8 gigabyte fungerar eventuellt inte i vissa fall USB enheten fungerar långsamt Stor filstorlek eller USB flashdriver med stor minneskapacitet tar längre tid att läsa Enheten visar NO PLAY Kontrollera innehållet Du kan endast spela upp format som det finns stöd för Om det finns mer än 255 album eller mappa...

Page 28: ...ns 6 Utgående ljudtryck 83 dB W 1 m Frekvensomfång 61 Hz till 17 kHz 16 dB 95 Hz till 15 kHz 10 dB Yttermått B x H x D 139 mm x 224 mm x 136 mm Vikt 1 3 kg Allmänt Nätdel Växelström 220 till 240 V 50 Hz Effektförbrukning 12 W Yttermått B x H x D 184 mm x 123 mm x 228 mm Vikt 1 1 kg Temperaturområde för drift 0 C till 40 C Luftfuktighetsområde för drift 35 till 80 RH ingen kondens Effektförbrukning...

Page 29: ...ndte stearinlys oven på apparatet Dette apparat er beregnet til brug i et moderat klima Enheden skal installeres således at strømledningen straks kan tages ud af stikkontakten hvis der opstår problemer Dette apparat kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug Hvis interferens forekommer bedes du venligst øge afstanden mellem apparatet og mobiltelefonen I dette apparat anve...

Page 30: ...emmelser samt direktiverne 2002 96 EF og 2006 66 EF Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan...

Page 31: ...sat fald kan forstærkeren og højttalerne blive beskadiget og der kan være risiko for brand Rådfør dig med en tekniker hvis skaden er sket eller hvis anlægget pludseligt ikke fungerer som det skal Disse højttalere bør ikke fastgøres til en væg eller et loft Tilslutninger Tilslut først strømledningen når alle andre stik er sat i 6 6 SPEAKERS SB PM02 1 Tilslut AM rammeantennen Anbring antennen på ant...

Page 32: ... c MUSIC P musik port jackstik 9 Hovedtelefonjackstik 9 d Displaypanel e Fjernbetjeningssensor f USB port 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Standby Tænd afbryder 1 8 10 Tryk for at tænde slukke for apparatet Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby B DIMMER Dæmpning af displaybelysning Tryk på tasten igen for at annullere C Nummertaster 1 til 9 0 ...

Page 33: ...derefter trykkes på 2 3 eller 5 6 Slette det seneste spor Tryk på DEL i stoppet tilstand Slette alle programmerede spor Tryk på 8 i stoppet tilstand CLR ALL vises Tryk på tasten igen indenfor 5 sekunder hvis du vil fravælge alle spor Programhukommelsen slettes når du åbner CD skuffe Tryk på REPEAT for at gentage programafspilning eller valgte afspilningstilstande Tryk på tasten igen for at annulle...

Page 34: ...rtasterne for at vælge en kanal AM indstilling kun med hovedapparatet Dette system kan også modtage AM udsendelser allokeret i trin på 10 kHz Tryk på FM AM og hold den nede Efter et par sekunder skifter displayet til et blinkende display ved den aktuelle minimumfrekvens Giv slip på knappen når minimumsfrekvensen ændres Du kommer tilbage til det oprindelige trin ved at gentage ovennævnte trin Når d...

Page 35: ...erne timerindikatoren fra displayet 2 Foretag ændringer af kilden eller lydstyrken 3 Udfør trin 5 og 6 Z se ovenfor Kontroller indstillingerne Tryk på CLOCK TIMER for at vælge PLAY 1 PLAY 2 eller PLAY 3 Annullere Tryk to gange på PLAY for at fjerne timerindikatoren fra displayet Timeren starter på det indstillede tidspunkt og lydstyrken øges gradvist til det indstillede niveau Apparatet skal være ...

Page 36: ...et på mere end 8 gigabytes virker muligvis ikke i nogle situationer Langsom funktion af USB enheden Store filstørrelser eller USB flash drev med meget hukommelse tager længere tid at læse Enheden viser NO PLAY Undersøg indholdet Du kan kun afspille et understøttet format Hvis der er mere end 255 albummer eller mapper lyd og ikke lyd vil nogle MP3 filer på disse albummer ikke kunne aflæses og afspi...

Page 37: ...aks Musik port top Følsomhed Normal 490 mV 15 k Høj 100 mV 15 k Terminal Stereo 3 5 mm jackstik CD sektion CD er som kan afspilles 8 cm eller 12 cm CD CD R RW CD DA MP3 Pickup Bølgelængde 790 nm CD Laserstyrke CLASS I Lasereffekt Ingen farlig stråling Lydudgang CD Antal kanaler 2 kanaler FL FR FL Venstre frontkanal FR Højre frontkanal MPEG 1 Layer 3 MPEG 2 Layer 3 F61 eller F76 Tjek og ret tilslut...

Page 38: ...obnymi przedmiotami Nie umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia jak np zapalone świece Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym Urządzenie należy zamontować w taki sposób aby w przypadku konieczności odłączenia zasilania możliwe było niezwłoczne wyjęcie wtyczki z gniazda zasilania To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu komórkowego Jeżeli ta...

Page 39: ...który udzieli dalszych informacji Informacje o pozbywaniu się w w urządzeń w państwach trzecich Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej Chcąc pozbyć się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów Dotyczy symbolu baterii symbole przykładowe Ten...

Page 40: ...urządzeniem W przeciwnym wypadku można uszkodzić wzmacniacz i zestawy głośnikowe oraz spowodować pożar W przypadku uszkodzenia lub nagłej zmiany w jakości odtwarzania należy zwrócić się po radę do wykwalifikowanego specjalisty Zestawów głośnikowych nie mocować ani na ścianach ani na suficie 40 Podłączenie Przewód zasilania podłaczyć do gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich pozostałyc...

Page 41: ...zdo słuchawek 9 d Wyświetlacz e Czujnik sygnału pilota zdalnego sterowania f Gniazdo USB 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Przełącznik STANDBY ON 1 8 10 Naciśnij ten przycisk aby wyłączyć urządzenie przełączyć je w stan gotowości lub włączyć je z powrotem W stanie gotowości urządzenie nadal pobiera pewną niewielką moc B DIMMER Służy do przyciemniania wyświetlac...

Page 42: ...ania dwukrotnie naciśnij PROGRAM zostanie wyświetlone PGM a następnie naciśnij 2 3 lub 5 6 Usunąć ostatni zaprogramowany utwór Naciśnij DEL w trybie zatrzymanym Usunąć wszystkie zaprogramowane utwory W trybie zatrzymania naciśnij 8 Wyświetlany jest CLR ALL Aby skasować wszystkie ścieżki naciśnij ponownie przycisk w ciągu 5 sekund Pamięć programu zostanie skasowana po otworzeniu podajnika płyt Aby ...

Page 43: ...rać kanał Ustawianie stacji w paśmie AM tylko poprzez urządzenie główne Ten system jest w stanie odbierać stacje radiowe w paśmie AM w krokach co 10 kHz Naciśnij i przytrzymaj FM AM Po kilku sekundach wyświetlacz rozpocznie pulsowanie z aktualnym zakresem częstotliwości Zwolnij przycisk po zmianie minimalnego zakresu częstotliwości W celu powrotu do trybu domyślnego należy powtórzyć powyższe kroki...

Page 44: ...kazanie timera z wyświetlacza 2 Zmień źródło lub głośność 3 Wykonaj kroki 5 i 6 Z patrz wyżej Sprawdzanie ustawień Naciśnij CLOCK TIMER aby wybrać PLAY 1 PLAY 2 lub PLAY 3 Anulowanie Naciśnij dwukrotnie PLAY aby usunąć wskazanie timera z wyświetlacza Timer włączy się o ustawionej godzinie przy głośności stopniowo zwiększającej się do ustawionego wcześniej poziomu Aby timer działał urządzenie musi ...

Page 45: ...zyć przewód zasilania sprzętu Hi Fi z sieci oraz kabel antenowy dotyczy instalacji indywidualnych Typowe problemy Brak odpowiedzi przy naciskaniu przycisków pilota zdalnego sterowania Sprawdź czy baterie zostały prawidłowo włożone Zniekształcenia dźwięku lub brak dźwięku Zwiększ głośność Wyłącz urządzenie określ i usuń przyczynę Ponownie włącz urządzenie Może to być spowodowane przez odkształcenia...

Page 46: ...z w krokach co 10 kHz Gniazdo słuchawek Złącze Stereo złącze 3 5 mm Poziom wyjściowy CD 1 kHz 20 dB 0 7 mW 0 7 mW 32 Maks Gniazdo muzyczne góra Czułość Normalna 490 mV 15 k Wysoki 100 mV 15 k Złącze Stereo złącze 3 5 mm Sekcja odtwarzacza płyt CD Odtwarzane płyty 8 cm lub 12 cm CD CD R RW CD DA MP3 Przechwytywanie Długość fali 790 nm CD Moc lasera CLASS I Wyjście audio Płyta Liczba kanałów 2 kanał...

Page 47: ...dejte zdroje otevřeného ohně jako například hořící svíčky na přístroj Tento přístroj je konstruován pro použití v mírném klimatu Nainstalujte tento přístroj tak aby bylo možné okamžitě odpojit hlavní napájení AC ze zásuvky jestliže by došlo k problému Tento přístroj může být během používání rušen rádiovou interferencí která je způsobena mobilním telefonem Jestliže k takovéto interferenci dojde zaj...

Page 48: ...ťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii EU Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie Pokud chcete likvidovat tento produkt obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace Poznámka k symbolu baterie symboly uprostřed a dole Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem...

Page 49: ...edodržení může vést k poškození zesilovače a nebo reproduktorů a může zapříčinit požár Kontaktujte kvalifikovaného servisního pracovníka pokud došlo k poškození nebo ucítíte zjevnou změnu ve výkonu přístroje Neumísťujte reproduktory těsně ke stěnám nebo stropu 49 Provedení zapojení Připojte síťové napájení až poté co byla provedena všechna ostatní zapojení 6 6 SPEAKERS SB PM02 1 Zapojte AM smyčkov...

Page 50: ...9 Konektory pro sluchátka 9 d Panel displeje e Snímač signálu dálkového ovládání f USB port 7 g BASS TREBLE 8 h x OPEN CLOSE 6 G g c d V A R F e T U MUSIC P f h A Tlačítko přepnutí do pohotovostního režimu zapnutí 1 8 10 Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj zapíná z pohotovostního režimu nebo naopak vypíná V pohotovostním režímu přístroj stále spotřebovává malé množství el proudu B DIMMER Ztlumi...

Page 51: ...obrazí PGM v režimu zastavení Pro kontrolu během naprogramování stiskněte PROGRAM dvakrát poté co se objeví PGM potom stiskněte 2 3 nebo 5 6 Smazání poslední skladby Stiskněte DEL v režimu zastavení Smazání všech naprogramovaných skladeb Stiskněte 8 v režimu stop Zobrazí se CLR ALL Chcete li smazat všechny skladby stiskněte toto tlačítko znov během 5 sekund Paměť programu se vymaže po otevření zás...

Page 52: ...ení AM pouze pomocí hlavní jednotky Tento systém může rovněž přijímat vysílání AM v krocích po 10 kHz Stiskněte a přidržte FM AM Po několika sekundách displej začne blikat a zobrazuje aktuální minimální frekvenci Když se minimální frekvence změní uvolněte tlačítko Pro návrat k původnímu kroku zopakujte výše uvedené kroky Po změně nastavení se předchozí předvolená frekvence vymaže USB Konektivita U...

Page 53: ...tiskněte PLAY pro vymazání ukazatele èasovaèe z displeje 2 Změňte zdroj nebo hlasitost 3 Proveďte kroky 5 a 6 Z viz výše Změňte hlasitosti Stiskněte CLOCK TIMER pro zvolení PLAY 1 PLAY 2 nebo PLAY 3 Zrušení Stiskněte PLAY pro vymazání ukazatele èasovaèe z displeje Časovač začne v předem zadaném čase a zvuk se postupně bude zesilovat až do předem zadané úrovně Přístroj musí být v pohotovostním reži...

Page 54: ...í než 8 GB nemusí v některých případech fungovat Pomalá činnost USB zařízení Velké soubory nebo USB flash disky s velkou kapacitou se mohou dlouho načítat Displej přístroje NO PLAY Zkontrolujte obsah Můžete přehrávat pouze podporovaný formát Pokud je zde více než 255 alb nebo složek zvukových i nezvukových nemusí být možné některé MP3 soubory na těchto albech načíst a přehrát Přeneste tato hudební...

Page 55: ...cký Impedance 6 Výstupní akustický tlak 83 dB W 1 m Frekvenční rozsah 61 Hz až 17 kHz 16 dB 95 Hz až 15 kHz 10 dB Rozměry Š x V x H 139 mm x 224 mm x 136 mm Hmotnost 1 3 kg Všeobecně Napájení AC 220 až 240 V 50 Hz Spotřeba 12 W Rozměry Š x V x H 184 mm x 123 mm x 228 mm Hmotnost 1 1 kg Rozsah provozních teplot 0 C až 40 C Rozsah provozní vlhkosti 35 až 80 RH bez kondenzace Spotřeba v pohotovostním...

Page 56: ... Da Sp Po Sw En Der tages forbehold for trykfejl EU Pursuant to at the directive 2004 108 EC article 9 2 Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany SC PM04_RQT9699 E_EC indb 11 SC PM04_RQT9699 E_EC indb 11 4 23 2012 5 28 29 PM 4 23 2012 5 28 29 PM ...

Reviews: