background image

11

TQ

BJ

09

79

55

Efectos de sonido

1

Pulse [SOUND] repetidamente para seleccionar el 
efecto de sonido.

2

Pulse [

R

,

T

] para seleccionar el ajuste y, a 

continuación, pulse [OK].

Nota:

Los ajustes modificados se mantendrán hasta que se vuelvan 
a cambiar, a menos que se indique lo contrario.

Guardar los ajustes de sonido

Es posible almacenar los efectos de sonido en uso (hasta 
3 combinaciones).

Preparación

Seleccionar los efectos de sonido.

1

Pulse [SETUP] para seleccionar 
“SAVE MY SOUND”.

2

Pulse [

R

,

T

] para seleccionar un número de ajuste 

de sonido y a continuación pulse [OK].

Se muestra “SAVED”.
El nuevo ajuste sobrescribe el que existiera en la 
posición seleccionada.

Para recuperar el ajuste

1

Pulse [SOUND] para seleccionar “MY SOUND”.

2

Pulse [

R

,

T

] para seleccionar el número de ajuste 

de sonido y a continuación pulse [OK].

Otros

Apagado automático

El sistema se apaga automáticamente cuando no se 
utiliza durante 20 minutos.

1

Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar 
“AUTO OFF”.

2

Pulse [

R

,

T

] para seleccionar “ON” y después 

pulse [OK].

Para cancelar, seleccione “OFF”.

Nota:

Esta función no está operativa cuando la radio está 
seleccionada como fuente o cuando un dispositivo 
Bluetooth

®

 está conectado.

Bluetooth

®

 en espera

Esta función enciende automáticamente el sistema 
cuando se establece una conexión Bluetooth

®

 desde un 

dispositivo emparejado.

1

Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar 
“BLUETOOTH STANDBY”.

2

Pulse [

R

,

T

] para seleccionar “ON” y después 

pulse [OK].

Para cancelar, seleccione “OFF”.

Comprobación de la versión de software

1

Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar 
“SW VER.” y después pulse [OK].

Se muestra la versión de software.

2

Vuelva a pulsar [OK] para salir.

MY SOUND

“SOUND 1”, “SOUND 2” o “SOUND 3”
(

Z

“Guardar los ajustes de sonido”)

PRESET EQ

“HEAVY” (predeterminado), “SOFT”, 
“CLEAR”, “VOCAL” o “FLAT”

BASS

–4 a +4 (predeterminado: 0)

Utilización el unidad principal

1. Pulse [BASS/TREBLE] para 

seleccionar “BASS”.

2. Pulse [

2

/

3

] o [

5

/

6

].

TREBLE

–4 a +4 (predeterminado: 0)

Utilización el unidad principal

1. Pulse [BASS/TREBLE] para 

seleccionar “TREBLE”.

2. Pulse [

2

/

3

] o [

5

/

6

].

D.BASS

“ON D.BASS” (predeterminado) o 
“OFF D.BASS”

Utilización el unidad principal

Pulse [D.BASS] repetidamente.

SURROUND “ON SURROUND” o 

“OFF SURROUND” (predeterminado)

ESPAÑOL

TQBJ0979_en.pl.cz.es.book  Page 11  Monday, August 22, 2016  4:24 PM

offset printing

Summary of Contents for SC-PM602

Page 1: ...adnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i zapewnić jego bezpieczne użytkowanie Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny Uschovejte si prosím tento návod k obsluze Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato L...

Page 2: ...th newspapers tablecloths curtains and similar items Do not place sources of naked flames such as lighted candles on this unit This unit is intended for use in moderate climates This unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use If such interference occurs please increase separation between this unit and the mobile telephone This unit utilizes a laser Use of controls o...

Page 3: ...e speakers on a flat safe surface These speakers do not have magnetic shielding Do not put them near TVs PCs or other equipment easily influenced by magnetism When you play at high levels for a long period it can cause damage to the speakers and decrease the life of the speakers Decrease the volume in these conditions to prevent damage When the sound is distorted When you adjust the sound quality ...

Page 4: ... again I Adjust the volume level J Mute the sound To cancel press the button again MUTE is also cancelled when you adjust the volume or when you switch off the system K View the play menu L Select the sound effects M Display panel N Remote control sensor Distance Within approximately 7 m Angle Approximately 20 up and down 30 left and right O Headphone jack Plug type Ø 3 5 mm stereo not supplied Ex...

Page 5: ...automatically after pairing is complete The name of the connected device is shown for a few seconds Note You can pair up to 8 devices with this system If a 9th device is paired the device that has not been used for the longest time will be replaced Connecting a device Preparation If this system is connected to a Bluetooth device disconnect it Z Disconnecting a device 1 Press BLUETOOTH READY is sho...

Page 6: ... The setting is cancelled when you open the disc tray or disconnect the USB device CD USB BLUETOOTH CD R RW in CD DA format or with MP3 files USB device with MP3 files Bluetooth device Play Press 4 9 Stop Press 8 USB The position is memorised RESUME is shown Press again to stop fully Pause Press 4 9 Press again to continue playback Skip Press 2 3 or 5 6 to skip track CD USB Press R T to skip MP3 a...

Page 7: ...ore playback finalise the disc on the device it was recorded on Some CD R RW cannot be played because of the condition of the recording Note on USB device This system supports USB 2 0 full speed This system can support USB devices of up to 32 GB Only FAT 12 16 32 file system is supported Note on MP3 file Files are defined as tracks and folders are defined as albums Tracks must have the extension m...

Page 8: ...d a secondary service Selecting a preset station 1 Press PLAY MENU repeatedly to select TUNE MODE 2 Press R T to select PRESET and then press OK 3 Press 2 3 or 5 6 to select the preset station Secondary service You can listen to secondary services when is shown 1 Press PLAY MENU repeatedly to select DAB SECONDARY 2 Press R T to select the secondary service and then press OK To cancel select PRIMAR...

Page 9: ...places any station that occupies the same preset number Selecting a preset station 1 Press PLAY MENU repeatedly to select TUNE MODE 2 Press R T to select PRESET and then press OK 3 Press 2 3 or 5 6 to select the preset station Improving the sound quality 1 Press PLAY MENU repeatedly to select FM MODE 2 Press R T to select MONO and then press OK To cancel select STEREO MONO is also cancelled when y...

Page 10: ...elect OFF The system must be switched off for the timer to operate To check the setting Press SETUP repeatedly to select TIMER ADJ and then press OK In standby mode press DISPLAY two times Note The timer starts at a low volume and increases gradually to the preset level The timer comes on at the set time every day if the timer is on If you switch off the system and then switch on again while a tim...

Page 11: ... cancel select OFF Note This function does not work when you are in radio source or when a Bluetooth device is connected Bluetooth standby This function automatically switches on the system when you establish a Bluetooth connection from a paired device 1 Press SETUP repeatedly to select BLUETOOTH STANDBY 2 Press R T to select ON and then press OK To cancel select OFF Checking the software version ...

Page 12: ...ditions Slow operation of the USB device Large content size or large memory USB device takes longer time to read The elapsed time shown is different from the actual play time Transfer the data to another USB device or backup the data and reformat the USB device Radio DAB DAB reception is poor Keep the antenna away from computers televisions other cables and cords Sound is distorted Use an optional...

Page 13: ... cannot be received Adjust the antenna or do manual tuning SOUND 1 NOT SET SOUND 2 NOT SET SOUND 3 NOT SET You have not saved the sound effects into the sound setting number USB OVER CURRENT ERROR The USB device is using too much power Disconnect the USB device switch off the system and then switch on again VBR The system cannot show the remaining play time for variable bit rate VBR tracks Remote ...

Page 14: ...ort MP3 mp3 USB device file system FAT12 FAT16 FAT32 Bluetooth section Version Bluetooth Ver 2 1 EDR Class Class 2 Supported profiles A2DP AVRCP Operating frequency 2 4 GHz band FH SS Operation distance 10 m line of sight Speaker section Speaker unit s Woofer 10 cm cone type x 1 per channel Tweeter 6 cm cone type x 1 per channel Impedance 6 Ω Dimensions W x H x D 145 mm x 224 mm x 197 mm Mass 1 9 ...

Page 15: ...tojo atstovo adresas Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Vokietija Slovensko Izjava o skladnosti DoC S pričujočo izjavo podjetje Panasonic Corporation izjavlja da so svoji izdelki skladni s poglavitnimi zahtevami in drugimi odgovarjajočimi predpisi direktive 1999 5 ES Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih R TTE s strežnika DoC ...

Page 16: ... Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germania Magyar Megfelelőségi Nyilatkozat DoC Ezennel a Panasonic Corporation kijelenti hogy a jelen termék kielégíti az 1999 5 EK Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit A vásárlók letölthetik az R TTE termékek eredeti DoC másolatát a DoC szerverünkről http www doc panasonic de Fo...

Page 17: ...not use this system near an equipment or in an environment that is sensitive to radio frequency interference example airports hospitals laboratories etc Licenses Panasonic bears no responsibility for data and or information that can possibly be compromised during a wireless transmission The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks...

Page 18: ...enia Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami obrusami zasłonami i podobnymi przedmiotami Nie umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia jak np zapalone świece Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu komórkowego Jeżeli takie zakłócenia wystąpią wskazane jest zwiększenie odległości pomiędz...

Page 19: ...łożu Niniejsze zestawy głośnikowe nie mają ekranu magnetycznego Nie należy ich umieszczać w pobliżu odbiorników telewizyjnych komputerów ani innych urządzeń wrażliwych na oddziaływanie pola magnetycznego Długotrwałe odtwarzanie przy dużym poziomie głośności może spowodować uszkodzenia zestawów głośnikowych i skrócić jego żywotność Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia w następujących przypadkach nale...

Page 20: ...ośności J Wycisz dźwięk Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór MUTE można wyłączyć również przez regulowanie głośności lub wyłączając system K Wyświetlenie menu odtwarzania L Wybór charakterystykę dźwięku M Wyświetlacz N Czujnik zdalnego sterowania Odległość W granicach około 7 m Kąt W przybliżeniu 20 w pionie 30 w poziomie O Gniazdo słuchawek Typ wtyku o średnicy Ø 3 5 mm stereo nie należy...

Page 21: ...ńczeniu parowania Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlona przez kilka sekundy Uwaga Z systemem można sparować do 8 urządzeń W przypadku sparowania dziewiątego urządzenia to które najdłużej nie było używane zostanie zastąpione Podłączanie urządzenia Przygotowanie Jeśli system jest podłączony do urządzenia Bluetooth odłącz go Z Rozłączanie urządzenia 1 Naciśnij Wyświetlony zostanie symbol BLU...

Page 22: ...cia napędu płyt lub odłącz urządzenie USB CD Płyta CD R RW w formacie CD DA lub z plikami MP3 USB Urządzenie USB z plikami MP3 BLUETOOTH Urządzenie Bluetooth Odtwarzanie Naciśnij 4 9 Zatrzymać Naciśnij 8 USB Położenie zostanie zapamiętane Wyświetlony zostanie symbol RESUME Naciśnij ponownie aby całkowicie zatrzymać Przerywanie Naciśnij 4 9 Naciśnij ponownie aby kontynuować odtwarzanie Pomiń Naciśn...

Page 23: ...izować dysk na urządzeniu na którym był nagrywany Niektóre płyty CD R RW mogą nie być odtwarzane z powodu złego stanu nagrania Uwaga dotycząca urządzenia USB To urządzenie obsługuje tryb pracy USB 2 0 full speed To urządzenie może obsługiwać urządzenia USB o pojemności do 32 GB Obsługiwany jest tylko system plików FAT 12 16 32 Uwaga dotycząca pliku MP3 Pliki są zdefiniowane jako utwory i foldery s...

Page 24: ...a zaprogramować stacji gdy stacja nie nadaje lub jeśli wybrano usługę dodatkową Wybieranie zaprogramowanej stacji 1 Naciśnij PLAY MENU wielokrotnie aby wybrać TUNE MODE 2 Naciśnij R T aby wybrać PRESET następnie naciśnij OK 3 Naciśnij 2 3 lub 5 6 aby wybrać zaprogramowaną stację Usługa dodatkowa Gdy pokazywany jest komunikat możesz słuchać serwisów pomocniczych 1 Naciśnij PLAY MENU wielokrotnie ab...

Page 25: ...roki od 3 do 5 Nowa stacja zastąpi wcześniej zaprogramowaną znajdującą się pod tym samym numerem Wybieranie zaprogramowanej stacji 1 Naciśnij PLAY MENU wielokrotnie aby wybrać TUNE MODE 2 Naciśnij R T aby wybrać PRESET następnie naciśnij OK 3 Naciśnij 2 3 lub 5 6 aby wybrać zaprogramowaną stację Poprawy brzmienia dźwięku 1 Naciśnij PLAY MENU wielokrotnie aby wybrać FM MODE 2 Naciśnij R T aby wybra...

Page 26: ...j OK Wyświetlony zostanie symbol Aby anulować wybierz OFF Aby timer działał system musi być wyłączone Sprawdzanie ustawienia Naciśnij SETUP wielokrotnie aby wybrać TIMER ADJ następnie naciśnij OK W trybie spoczynku naciśnij dwukrotnie DISPLAY Uwaga Timer rozpoczyna odtwarzanie z niskim poziomem głośności który stopniowo rośnie do ustawionego poziomu Jeśli timer jest aktywny zadziała codziennie o u...

Page 27: ...aga Funkcja nie działa gdy źródłem jest radio lub gdy podłączone jest urządzenie Bluetooth Bluetooth w trybie spoczynku Ta funkcja automatycznie włącza urządzenie gdy zostanie nawiązane połączenie Bluetooth ze sparowanym urządzeniem 1 Naciśnij SETUP wielokrotnie aby wybrać BLUETOOTH STANDBY 2 Naciśnij R T aby wybrać ON następnie naciśnij OK Aby anulować wybierz OFF Sprawdzanie wersji oprogramowani...

Page 28: ...ny czas który upłynął jest inny niż czas rzeczywisty Skopiuj dane do innego urządzenia USB lub utwórz kopię zapasową danych i sformatuj urządzenia USB Radio DAB Odbiór DAB jest słaby Trzymaj antenę z dala od komputerów telewizorów i innych kabli i przewodów Zniekształcenia dźwięku Użyj opcjonalnej anteny zewnętrznej Montaż anteny należy zlecić fachowcowi Słychać dudnienie Wyłącz telewizor lub odsu...

Page 29: ...nie VBR Urządzenie nie może wyświetlić pozostałego czasu odtwarzania dla utworów o zmiennej prędkości strumienia bitów VBR variable bit rate Kod zdalnego sterowania Jeśli na pilota zdalnego sterowania tego systemu reagują inne urządzenia firmy Panasonic należy zmienić kod zdalnego sterowania dla tego systemu Przygotowanie Naciśnij USB CD aby wybrać CD Aby zmienić kod na REMOTE 2 1 Naciśnij i przyt...

Page 30: ...w urządzenia USB FAT12 FAT16 FAT32 Sekcja Bluetooth Wersja Bluetooth Ver 2 1 EDR Klasa Klasa 2 Obsługiwane profile A2DP AVRCP Częstotliwość robocza Pasmo 2 4 GHz FH SS Odległość robocza 10 m w linii widzenia Zestawy głośnikowe Głośnik Niskotonowy 10 cm typu stożkowego x 1 na kanał Wysokotonowy 6 cm typu stożkowego x 1 na kanał Impedancja 6 Ω Wymiary szer x wys x głęb 145 mm x 224 mm x 197 mm Masa ...

Page 31: ... lub miejsc wykazujących wrażliwość na zakłócenia częstotliwości radiowej na przykład lotnisk szpitali laboratoriów itd Licencje Deklaracja zgodności Niniejszym Panasonic Corporation deklaruje że ten produkt jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami dyrektywy 1999 5 WE Klienci mogą pobrać oryginalną deklarację zgodności naszych produktów z serwera deklaracji zgodności ...

Page 32: ... novinami ubrusy závěsy a jinými materiály Nepokládejte zdroje otevřeného ohně jako například hořící svíčky na přístroj Tento přístroj je konstruován pro použití v mírném klimatu Tento přístroj může být během používání rušen rádiovou interferencí která je způsobena mobilním telefonem Jestliže k takovéto interferenci dojde zajistěte větší vzdálenost mezi tímto přístrojem a mobilním telefonem Tento ...

Page 33: ...ktory umístěte na rovný bezpečný povrch Tyto reproduktory nemají magnetické stínění Neumisťujte je do blízkosti TV PC nebo jiného zařízení snadno ovlivnitelného magnetismem Dlouhodobé přehrávání při vysoké hlasitosti může reproduktory poškodit a snížit jeho životnost Proto snižte hlasitost abyste předešli poškození systému Když je zvuk zkreslený Při nastavování kvality zvuku Pokud jste sejmuli och...

Page 34: ...ušení I Nastavení úrovně hlasitosti J Ztišení zvuku Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení Funkce ztlumení MUTE se rovněž zruší když změníte hlasitost nebo když systém vypnete K Zobrazení nabídky přehrávání L Volba zvukových efektů M Panel displeje N Snímač dálkového ovladače Vzdálenost Přibližně 7 m Úhel Přibližně 20 nahoru a dolů 30 vlevo a vpravo O Konektor pro sluchátka Typ konektoru Stereofonní...

Page 35: ...0000 Po dokončení párování se zařízení automaticky připojí k tomuto systému Zobrazí se název připojeného zařízení po dobu na pár sekund Poznámka S tímto systémem lze spárovat až 8 zařízení Pokud spárujete 9 zařízení toto zařízení nahradí dříve spárované zařízení které bylo nejdelší dobu nepoužito Připojení zařízení Příprava Pokud je tento systém připojen k zařízení Bluetooth odpojte jej Z Odpojení...

Page 36: ...se nastavení zruší CD CD R RW ve formátu CD DA nebo se soubory MP3 USB USB zařízení se soubory MP3 BLUETOOTH Zařízení Bluetooth Přehrávání Stiskněte 4 9 Zastavení Stiskněte 8 USB Pozice je uložena do paměti Zobrazí se RESUME Znovu stiskněte pro úplné zastavení Pozastavení Stiskněte 4 9 Pro pokračování přehrávání stiskněte znovu Přeskočit Stiskněte 2 3 nebo 5 6 pro přeskočení skladby CD USB Stiskně...

Page 37: ...tu CD DA nebo MP3 Před přehráváním finalizujte disk na přístroji na kterém byl nahrán Některé disky CD R RW nelze přehrávat kvůli stavu nahrávky Poznámka k USB zařízením Tento systém podporuje USB zařízení formátu 2 0 Tento systém podporuje USB zařízení s kapacitou až 32 GB Podporován je jen systém souborů FAT 12 16 32 Poznámka k souborům MP3 Soubory jsou definovány jako skladby a složky jsou defi...

Page 38: ...když jste vybrali sekundární službu Volba předvolené stanice 1 Opakovaně stiskněte PLAY MENU pro výběr TUNE MODE 2 Stiskněte R T pro výběr PRESET a potom stiskněte OK 3 Stiskněte 2 3 nebo 5 6 pro výběr předvolby stanice Sekundární služby Pokud vidíte můžete poslouchat sekundární služby 1 Opakovaně stiskněte PLAY MENU pro výběr DAB SECONDARY 2 Stiskněte R T pro výběr sekundární službu a potom stisk...

Page 39: ...akujte kroky 3 až 5 Stanici která má stejné číslo předvolby nahradí nová stanice Volba předvolené stanice 1 Opakovaně stiskněte PLAY MENU pro výběr TUNE MODE 2 Stiskněte R T pro výběr PRESET a potom stiskněte OK 3 Stiskněte 2 3 nebo 5 6 pro výběr předvolby stanice Zlepšení kvality zvuku 1 Opakovaně stiskněte PLAY MENU pro výběr FM MODE 2 Stiskněte R T pro výběr MONO a potom stiskněte OK Pro zrušen...

Page 40: ...skněte OK Zobrazí se Pro zrušení vyberte OFF Systém musí být vypnutý aby se časovač aktivoval Kontrola nastavení Opakovaně stiskněte SETUP pro výběr TIMER ADJ a potom stiskněte OK V pohotovostním režimu dvakrát stiskněte DISPLAY Poznámka Časovač spustí přehrávání s nízkou hlasitostí která se bude postupně zvyšovat na nastavenou úroveň Časovač se spustí každý den ve stejný čas pokud je zapnutý Jest...

Page 41: ...í vyberte OFF Poznámka Tato funkce nefunguje když je zdrojem rádio nebo když je připojeno zařízení Bluetooth Pohotovostní režim Bluetooth Tato funkce automaticky zapne systém když připojíte spárované zařízení Bluetooth 1 Opakovaně stiskněte SETUP pro výběr BLUETOOTH STANDBY 2 Stiskněte R T pro výběr ON a potom stiskněte OK Pro zrušení vyberte OFF Kontrola verze softwaru 1 Opakovaně stiskněte SETUP...

Page 42: ... USB nebo je zazálohujte a zařízení USB zformátujte Rádio DAB Špatný příjem signálu DAB Neumisťujte anténu do blízkosti počítačů televizorů a jiných kabelů Zkreslený zvuk Použijte volitelnou venkovní anténu Anténu by měl instalovat kvalifikovaný technik Je slyšet dunění Vypněte televizor nebo jej odsuňte od systému Dochází li k zjevnému rušení umístěte mobilní telefony na jiné místo Bluetooth Spár...

Page 43: ...e a znovu zapněte VBR Přístroj nemůže zobrazit zbývající čas přehrávání u skladeb s proměnnou přenosovou rychlostí skladby VBR Kód dálkového ovladače Když další zařízení Panasonic reaguje na dálkový ovladač tohoto systému změňte kód ovladače pro tento systém Příprava Stiskněte USB CD pro výběr CD Nastavení kódu na REMOTE 2 1 Stiskněte a přidržte CD na hlavním přístroji a USB CD na dálkovém ovladač...

Page 44: ...AT12 FAT16 FAT32 Parametry Bluetooth Verze Bluetooth Ver 2 1 EDR Třída Třída 2 Podporované profily A2DP AVRCP Provozní kmitočet Pásmo 2 4 GHz FH SS Provozní vzdálenost 10 m bez překážek Reproduktory Reproduktor y Konektor pro sluchátka 10 cm kónický x 1 na kanál Výškový 6 cm kónický x 1 na kanál Impedance 6 Ω Rozměry Š x V x H 145 mm x 224 mm x 197 mm Hmotnost 1 9 kg Všeobecně Napájení AC 220 V až...

Page 45: ...tiště nemocnice laboratoře atd Licence Prohlášení o shodě Společnost Panasonic Corporation tímto prohlašuje že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999 5 EC Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě pro naše produkty R TTE z našeho serveru http www doc panasonic de Oprávněný zástupce Panasonic Marketing Europe GmbH Pana...

Page 46: ...icos manteles cortinas u objetos similares No coloque objetos con llama descubierta una vela por ejemplo encima de la unidad Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas moderados Esta unidad puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización Si tales interferencias resultan evidentes aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil Esta unidad u...

Page 47: ...ipal para que se ventilen Ponga los altavoces en una superficie plana segura Estos altavoces no disponen de blindaje magnético No lo ponga cerca de la TV el PC u otros equipos afectados fácilmente por el magnetismo Cuando reproduzca a niveles elevados durante un largo periodo de tiempo puede dañar los altavoces y reducir la vida los altavoces Reduzca el volumen en estas condiciones para evitar dañ...

Page 48: ...alización Para cancelar pulse el botón de nuevo I Ajusta el nivel de volumen J Silencia el sonido Para cancelar pulse el botón de nuevo MUTE también se cancela cuando se ajusta el volumen o se apaga el aparato K Ver el menú de reproducción L Seleccionar los efectos de sonido M Visualizador N Sensor de mando a distancia Distancia Dentro de aproximadamente 7 m Ángulo Aproximadamente 20 arriba y abaj...

Page 49: ...spués de que se haya completado el emparejamiento Se muestra el nombre del dispositivo conectado durante unos segundos Nota Puede emparejar hasta 8 dispositivo con este sistema Si se empareja un 9º dispositivo se sustituirá el dispositivo que no haya sido utilizado durante más tiempo Conexión de un dispositivo Preparación Si este sistema está conectado a un dispositivo Bluetooth desconéctelo Z Des...

Page 50: ...se cancela al abrir la bandeja del disco o desconecte el dispositivo USB CD CD R RW en formato CD DA o con archivos MP3 USB Dispositivo USB con archivos MP3 BLUETOOTH Dispositivo Bluetooth Reproducir Pulse 4 9 Parada Pulse 8 USB Se memorizará la posición Se muestra RESUME Vuelva a pulsar para detener por completo Pausar Pulse 4 9 Vuelva a pulsar para continuar la reproducción Saltar Pulse 2 3 o 5 ...

Page 51: ...la reproducción finalice el disco en el dispositivo utilizado para grabarlo Algunos CD R RW no se pueden reproducir debido a la condición de la grabación Nota sobre dispositivos USB Este sistema admite USB 2 0 a máxima velocidad Este sistema admite dispositivos USB de hasta 32 GB Solo se admite el sistema de archivos FAT 12 16 32 Nota sobre archivos MP3 Los archivos se definen como pistas y las ca...

Page 52: ...do un servicio secundario Selección de una emisora presintonizada 1 Pulse PLAY MENU repetidamente para seleccionar TUNE MODE 2 Pulse R T para seleccionar PRESET y después pulse OK 3 Pulse 2 3 o 5 6 para seleccionar la emisora predefinida Canal secundario Si se muestra es posible escuchar componentes de servicio secundarios 1 Pulse PLAY MENU repetidamente para seleccionar DAB SECONDARY 2 Pulse R T ...

Page 53: ...eva emisora sustituye cualquier emisora que ocupa el mismo número predefinido Selección de una emisora presintonizada 1 Pulse PLAY MENU repetidamente para seleccionar TUNE MODE 2 Pulse R T para seleccionar PRESET y después pulse OK 3 Pulse 2 3 o 5 6 para seleccionar la emisora predefinida Mejorar la calidad de sonido 1 Pulse PLAY MENU repetidamente para seleccionar FM MODE 2 Pulse R T para selecci...

Page 54: ...ara cancelar seleccione OFF El sistema debe estar apagado para que funcione el temporizador Para comprobar el ajuste Pulse SETUP repetidamente para seleccionar TIMER ADJ y después pulse OK En el modo en espera pulse DISPLAY dos veces Nota El temporizador se inicia a bajo volumen y aumenta gradualmente al nivel preestablecido Si el temporizador está activo se encenderá todos los días a la hora fija...

Page 55: ...leccione OFF Nota Esta función no está operativa cuando la radio está seleccionada como fuente o cuando un dispositivo Bluetooth está conectado Bluetooth en espera Esta función enciende automáticamente el sistema cuando se establece una conexión Bluetooth desde un dispositivo emparejado 1 Pulse SETUP repetidamente para seleccionar BLUETOOTH STANDBY 2 Pulse R T para seleccionar ON y después pulse O...

Page 56: ... USB Radio DAB La recepción DAB es mala Aleje la antena de ordenadores de televisores y de otros cables eléctricos El sonido está distorsionado Utilice una antena exterior opcional La antena deberá ser instalada por un técnico competente Se oye un sonido rítmico Apague el televisor o apártelo del sistema Separe los teléfonos móviles del sistema si las interferencias resultan evidentes Bluetooth No...

Page 57: ...ía Desconecte el dispositivo USB apague el sistema y vuélvalo a encender VBR El sistema no puede mostrar el tiempo de reproducción restante para las pistas con velocidad de bits variable VBR Código de mando a distancia Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a distancia de este sistema cambie el código del mando a distancia de este sistema Preparación Pulse USB CD para seleccionar CD Para p...

Page 58: ...ma de archivos de dispositivo USB FAT12 FAT16 FAT32 Sección Bluetooth Versión Bluetooth Ver 2 1 EDR Clase Clase 2 Perfiles admitidos A2DP AVRCP Frecuencia de funcionamiento FH SS de banda de 2 4 GHz Distancia de funcionamiento Línea de mira 10 m Sección de altavoz Altavoz ces Altavoz de bajos Tipo cónico de 10 cm x 1 por canal Altavoz para agudos Tipo cónico de 6 cm x 1 por canal Impedancia 6 Ω Di...

Page 59: ...e conformid DoC Por la presente Panasonic Corporation declara que este producto cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999 5 EC Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original de nuestros productos R TTE de nuestro servidor DoC http www doc panasonic de Contacto del representante autorizado Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Test...

Page 60: ...lignende Plasser ikke åpen ild slik som levende lys oppå apparatet Dette apparatet er beregnet til bruk under moderate klimaforhold Dette apparatet anvender en laser Betjening av kontroller justeringer eller andre inngrep enn de som er beskrevet i denne bruksanvisning kan føre til farlig bestråling Vekselstrømnett Støpselet er frakoblende enhet Strømuttaket må befinne seg i nærheten slik at støpse...

Reviews: