EN
FR
DE
IT
PT
GR
ES
101
Big̲PAC̲por.indb 23
2011/02/23 10:37:16
Big̲PAC̲por.indb 24
2011/02/23 10:37:17
25
(Procedimento para a instalação eléctrica)
(1) Ligue o telecomando à placa de terminais do telecomando
de unidades interiores (1, 2). (Instalação eléctrica do
telecomando)
(2) Ligue as unidades interiores (U1, U2) e as unidades
exteriores (1, 2). Ligue as outras unidades exteriores
e unidades interiores (com sistemas de refrigerante
diferentes) da mesma maneira. (Instalação eléctrica de
controlo entre unidades)
Ligue a cablagem do telecomando às unidades interiores
(U1, U2) para cada sistema de refrigerante. (Instalação
eléctrica entre unidades)
(3) Ligue a cablagem cruzada do telecomando (2 fios) desde
a placa de terminais de telecomando (1, 2) na unidade
interior (unidade onde o telecomando está ligado) às
placas de terminais de telecomando (1, 2) nas outras
unidades interiores. (Instalação eléctrica cruzada de
telecomando)
(4) Acenda a unidade interior e a unidade exterior e realize
a definição automática do endereço com o telecomando.
(Para o procedimento da definição automática do
endereço, consulte 9-8-4.)
N OTA
* Os modelos com aquecedores auxiliares não podem ser
utilizados para a instalação eléctrica cruzada dos fios de
alimentação das unidades interiores. (Utilize uma caixa de
puxar para dividir a cablagem.)
Certifique-se de utilizar o sensor de temperatura da unidade
interior (sensor de corpo) quando utilizar este controlo.
(Estado ao sair da fábrica)
9-8-2. Defi nição dos endereços do sistema de unidades
exteriores
Para o diagrama da instalação eléctrica básica (Defina o
endereços do sistema: 1)
ON
1
2
PCB de controlo da unidade exterior
Interruptor DIP
Endereço do sistema
Interruptor giratório do endereço do sistema
(Ajustado em “0” ao sair da fábrica)
Interruptor giratório do
endereço do sistema
10s
20s
ACTIVADO
DESACTIVADO
8 – 10 HP
8 – 10 HP
LED1
FUSE (0.5A, F500)
OC (CN500, BLU)
MOV2
(CN301, BLK)
MOV1
(CN300, WHT)
EMG (CN502, BRN)
SILENT (CN037, WHT)
PUMP DOWN (CN048)
TEMINAL (CN205, BLK)
R.C.ADD. Interruptor giratório
C2 (CN020, WHT)
C1 (CN021, WHT)
TEST (CN033, RED)
TD (CN024, BLK)
TO (CN023, BLK)
TS (CN022, RED)
63PH (CN027, WHT)
EXCT
(CN030, RED)
RC P
(CN039, RED)
IC002
CTL2
(CN202, GRN)
CTL1
(CN203, GRN)
FUSE
(6.3A, F101)
N . P . C H E C K
(CN046, RED)
LED2
MODE (CN038)
D115
(POWER LED)
IC001
R.C.ADD. Interruptor DIP
A.ADD (CN047)
C-CHK (CN035)
EEPROM
LED (D041 EEPROM LED)
Fig. 9-7
Endereço do sistema
N
°
Endereço do sistema
Dígito de 10
(Interruptor DIP 2P)
Endereço do
sistema
1ª casa
(Interruptor
giratório)
0 Endereço automático
(Definição de fábrica = “0”)
Ambos desactivados
ACTIVADO
DESACTIVADO
ON
1
2
Definição “0”
1 (Se a unidade exterior for
a N
º
1)
Ambos desactivados
ACTIVADO
DESACTIVADO
ON
1
2
Definição “1”
9-8-3. Defi nição automática do endereço com o telecomando
Quando a unidade exterior mostrada em “9-8-1. Diagrama da
instalação eléctrica básica” é utilizada para o controlo de grupo
de unidades múltiplas, utilize o telecomando para realizar
a definição automática do endereço. (Durante a definição
automática do endereço, “SETTING” (Definição) cintila no visor
do telecomando.)
●
Prima o botão de hora do temporizador
e o botão
do
telecomando ao mesmo tempo. (Mantenha premido durante 4
segundos ou mais.) Logo, prima o botão
. (O código de item “AA”
aparece: Definição automática do endereço de todos os sistemas.)
(A definição automática do endereço é realizada em sequência
para todas as unidades exteriores de Nº 1 a Nº 30. Quando a
definição automática do endereço é completada, as unidades
voltam ao estado de paragem normal.)
●
Para seleccionar cada sistema de refrigerante individualmente
e realizar a definição automática do endereço, prima o botão
da hora do temporizador
e o botão
do telecomando
ao mesmo tempo. (Mantenha premido durante 4 segundos ou
mais.) Logo, prima o botão
ou
da definição da
temperatura.
(O código de item “A1” aparece: Definição automática do
endereço de sistema individual)
Utilize o botão
ou
para seleccionar a unidade
exterior para a qual deseja realizar a definição automática do
endereço. (R.C.1 é visualizado.) Logo, prima o botão
.
(A definição automática do endereço é realizada para o
sistema de refrigerante 1.) Quando a definição automática do
endereço para o sistema 1 é completada, o sistema retorna ao
estado de paragem normal.
Prima de novo o botão de hora do temporizador
e o
botão
do telecomando ao mesmo tempo.
Logo, da mesma maneira feita acima (utilize o botão
para visualizar “R.C.2”), seleccione o próximo sistema e
realize a definição automática do endereço.
9-8-4. Indicação (marcação) do número de combinação de
unidades interiores e exteriores
Indique (marque) o número após a definição automática do endereço.
(1) Para que a combinação de cada unidade interior possa
ser facilmente verificada quando unidades múltiplas forem
instaladas, certifique-se de que os números das unidades
interiores e exteriores correspondam ao número de endereço
do sistema no PCB de controlo das unidades exteriores,
e utilize uma caneta mágica ou marcador similar que não
possa ser apagado facilmente para indicar os números num
local facilmente visível nas unidades interiores (perto das
placas de identificação das unidades interiores).
Exemplo:
(Unidade exterior) 1 – (Unidade interior) 1
(Unidade exterior) 2 – (Unidade interior) 1
Big̲PAC̲por.indb 25
2011/02/23 10:37:17
26
(2) Esses números serão necessários para a manutenção.
Certifique-se de indicá-los.
* Utilize o telecomando para verifi car os endereços das
unidades interiores. Prima o botão
e o botão
durante 4 segundos ou mais (modo de defi nições simples).
Logo, prima o botão
e seleccione o endereço
da unidade interior. (Cada vez que o botão é premido, o
endereço muda como segue: 1-1, 1-2, ... 2-1, 2-2, ....) O
ventilador da unidade interior só funciona na unidade inte-
rior seleccionada. Certifi que-se de que o ventilador correcto
esteja a funcionar, e indique o endereço na unidade interior.
Prima o botão
de novo para voltar ao modo normal do
telecomando.
Para mais detalhes, consulte o manual separado.
9-8-5. Telecomando principal-secundário
Controlo com 2 interruptores de telecomando
O controlo de telecomando principal-secundário refere-se
à utilização de 2 telecomandos para comandar 1 unidade
interior ou unidades interiores múltiplas. (Um máximo de 2
telecomandos pode ser ligado.)
●
Ligação de 2 telecomandos para comandar 1 unidade
interior
1 2
1 2
1 2
U1U2
1 2
Cablagem do telecomando
Placa de terminais para a cablagem
do telecomando
Interruptor de
telecomando (principal)
Opcional
Opcional
Interruptor de
telecomando (secundário)
Ligação à terra
Ligação à terra
Unidade interior
Unidade exterior
●
Modo de configuração do telecomando
Para configurar o telecomando principal/secundário, ou alterar
o sensor, siga os passos indicados abaixo.
(1) Prima em simultâneo o botão
e botão
no
telecomando durante mais de 4 segundos.
(2) Seleccione CODE No. com os botões
/
( ).
(3) Altere DATA com os botões
/
(TIMER).
(4) Prima . Por fim, prima
.
DATA é memorizado no RCU. (A configuração de
DATA não sofre alterações mesmo quando a fonte de
alimentação é desligada.)
Certifique-se de que selecciona [Normal] para RCU. CK.
Secundário
Principal
CÓDIGO
DADOS
ITEM
12 horas
(AM/PM)
24 horas
RCU. CK
Normal
Sensor de temperatura
da sala
Unidade
principal
RCU
RCU. Principal/
Secundário
Visor do relógio
RCU. CK
9-9. Procedimento do teste de funcionamento
NÃO
S IM
NÃO
S IM
NÃO
S IM
Verifique de novo os itens de
verificação antes do teste de
funcionamento.
(Consulte 9-10)
Verifique a combinação
(instalação eléctrica) das
unidades interiores e exteriores.
(Consulte 9-15)
O sistema é do “tipo
simples”? (1 unidade
interior está ligada a 1
unidade exterior)
Estão a ser utilizadas
unidades exteriores
múltiplas?
Ligue a alimentação das
unidades interiores e
exteriores.
Ajuste o interruptor de
controlo de unidades
interiores para “TEST”.
(Definição automática do endereço)
(Consulte 9-12)
O
funcionamento
pode ser
iniciado?
Deslize o interruptor de
controlo de unidades interiores
de volta para “ON”.
(Consulte 9-12)
Ligue a
alimentação
das unidades
interiores e
exteriores.
(Definição
automática do
endereço)
(Consulte 9-15-2)
No caso do controlo
de grupo
Confirme que a
instalação eléctrica
tenha sido feita
de acordo com a
Fig. 2 “Instalação
eléctrica básica”.
(Consulte 9-15-3 a
9-15-6) Como
definir o endereço
automático
Faça definição
automática do
endereço da
unidade de fora.
(Consulte 9-14)
Consulte “Tabela
das funções de auto-
diagnóstico” para
verificar o sistema.
Além disso, consulte
9-15 e corrija
quaisquer itens
que precisem ser
corrigidos.
Nota: Verifique a
drenagem do lado
interior.
Fig. 9-7
Big̲PAC̲por.indb 26
2011/02/23 10:37:17
B
ig
̲P
A
C
̲p
o
r̲
m
en
tu
k
e.i
n
d
d
1
0
1
Big̲PAC̲por̲mentuke.indd 101
2
0
1
1
/0
2
/2
3
1
1
:0
9
:3
4
2011/02/23 11:09:34
Summary of Contents for U-200PE1E8
Page 2: ......
Page 24: ... NOTE EN FR DE IT PT GR ES 22 ...
Page 46: ... NOTE 44 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Page 68: ... ANMERKUNGEN 66 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Page 90: ... PROMEMORIA 88 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Page 112: ...EN FR DE IT PT GR ES 110 NOTAS ...
Page 134: ... Σημεıωματάριο 132 GB FR DE IT PT GR ES SUPPLEMENT ...
Page 156: ...EN FR DE IT PT GR ES 154 NOTAS ...
Page 157: ......