background image

38

 Conexión HDMI

HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta 

calidad conectando el televisor y los dispositivos HD.

El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital 

multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función 

completa).

 

HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no 
compresión.

 

Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a HDMI (*2).

 

Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio.

 

Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Entrada HDMI 1” o “Entrada HDMI 2”. (pág. 31)
Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM):  48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz

(*1):  El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI. 

(*2):  Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local.

Precaución

 

Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla.

 

Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”.

 

Estos conectores HDMI son de “tipo A”.

 

Estos conectores HDMI son compatibles con la protección de los derechos de autor de HDCP (protección de contenido digital 
de elevado ancho de banda).

 

Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de “COMPONENT” o “VIDEO” 
para recibir señales analógicas.

 

El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes:  480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p.
Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital.

 

Si la terminal HDMI 2 se conecta a un equipo ARC pero el “Tipo SPDIF” en el menú “Audio” se establece en “No”, no saldrá 
audio del equipo ARC.

 

Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea la pág. 39.

Terminales DIGITAL AUDIO OUT

Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi 

Canal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT. 

Precaución

 

Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se active y 
apague la salida óptica.

 

Seleccione “Dolby Digital” en “Tipo SPDIF” en el menú “Audio”, si desea disfrutar del sonido estéreo de varios canales de 5.1. 
Pero cuando se selecciona un canal NTSC, la salida del terminal DIGITAL AUDIO OUT será PCM incluso si selecciona “Dolby 
Digital” como tipo SPDIF.

Subtítulos (CC)

 

Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en Comp. (si está viendo con H-lleno, 
Justo, Acerc o 4:3 faltarán caracteres).

 

Es posible mostrar CC en el TV sólo cuando el receptor (como por ejemplo la caja de cable o el receptor de satélite) 
tiene CC activado dentro del dispositivo mismo. Consulte a su proveedor de Cable o Satélite respecto a instrucciones. 
El botón CC del TV no opera la función CC del receptor de satélite o de la caja de cable.

 

Si los CC está encendidos en el receptor y el televisor cuando la señal es 480i (excepto para la conexión HDMI), los 
CC puede que se superpongan en el televisor.

 

Si un programa digital está saliendo en el formato analógico, los CC también saldrán en el formato analógico. 

 

Si la grabadora o el monitor de salida están conectados al televisor, los CC necesitarán configurarse en la grabadora o 
en el monitor de salida.

TC-L50EM5_LE.indd   38

TC-L50EM5_LE.indd   38

8/30/2012   10:10:30 AM

8/30/2012   10:10:30 AM

Summary of Contents for Viera TC-L50EM5

Page 1: ...Thank you for purchasing this Panasonic product Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference The images shown in this manual are for illustrative purpo...

Page 2: ...12UM El software GPL se distribuye con la esperanza de que sea til pero sin NINGUNA GARANT A incluso sin garant a impl cita de MERCANTIBILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROP SITO PARTICULAR Durante por lo m...

Page 3: ...f brica podr a resultar en un consumo de energ a superior a los niveles que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR Para ver la televisi n 16 Visualizaci n de contenido de dispositivos externos 19...

Page 4: ...posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura La cuchilla ancha o la tercera punta son proporcionadas por su propia seguridad Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente co...

Page 5: ...evitar la dispersi n del fuego mantenga velas as como otras llamas abiertas lejos de este producto en todo momento 25 ADVERTENCIA No coloque el televisor en centros m dicos ni institutos de salud equ...

Page 6: ...el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que est conectada el receptor Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un t cnico de radio TV con experiencia para solicitar ayuda Avis...

Page 7: ...pecialmente en una pantalla plana m s grande que el mundo Aseg rese de instalar la pantalla en un lugar donde no se pueda empujar volcar o golpear y caer Tenga cuidado de colocar todos los cables de l...

Page 8: ...la unidad ellos mismos o si no se utiliza una m nsula de Panasonic esto significa que ellos asumen todas las responsabilidades pertinentes Cualquier da o resultante de no haber sido un instalador prof...

Page 9: ...2 Eleve el TV del pedestal 3 Quite los tornillos de ensamblaje de la montura ADVERTENCIA No desarme ni modifique el pedestal De lo contrario la unidad podr a caerse y da arse y tambi n podr a causar h...

Page 10: ...s y nuevas No mezcle pilas de tipos diferentes pilas alcalinas y de manganeso por ejemplo No utilice bater as Ni Cd No queme ni rompa las pilas Conexi n del cable de alimentaci n Inserte la clavija de...

Page 11: ...definici n est ndar SDTV la emisi n de datos el audio multicanal de sonido envolvente y la televisi n interactiva Cable Usted necesita suscribirse a un servicio de televisi n por cable para poder ver...

Page 12: ...zul azul verde rojo rojo ej Reproductor Blu ray Disc Equipo de AV Para utilizar terminales de entrada del VIDEO L R COMPOSITE VIDEO OUT amarillo amarillo blanco blanco rojo rojo amarillo blanco rojo o...

Page 13: ...a los ajustes de sonido ambiental Muestra la pantalla de men p g 29 Selecciona la fuente a ver p g 19 Despliega el men opcional para funciones especiales cuando est disponible p g 17 Botones de color...

Page 14: ...el bot n OK Si selecciona Exhibici n en Mostrador por equivocaci n en se visualizar la pantalla de confirmaci n Seleccione Aceptar Ha elegido el modo para Exhibici n en Mostrador No S Si selecciona S...

Page 15: ...nic Presione OK para salir Volver SALIDA Pulse para salir de la pantalla de men Para volver a la pantalla anterior Para ver TV mediante una caja de cable receptor satelital o cualquier otro medio DVD...

Page 16: ...Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio si est disponible cuando se recibe un canal digital Pista de audio Ingl s Audio Principal ejemplo Modo anal gico Pulse SAP para seleccionar el m...

Page 17: ...s son inevitables Los dispositivos conectados como la caja de cable satelital reproductores DVD Blu ray y consolas de juego tienen sus propios ajustes de aspecto formato Ajuste el aspecto de los dispo...

Page 18: ...la bandera de canal p g 17 Otras operaciones tiles Ajuste ingreso de contrase a Necesita ingresar la contrase a cuando acceda al canal o entradas bloqueadas Introduzca su contrase a de 4 d gitos Imag...

Page 19: ...pasar por las entradas disponibles Pulse la flecha ascendente descendente para seleccionar la entrada de su elecci n y luego pulse OK HDMI 1 Terminal ejemplo Puede titular o saltear cada modo de entra...

Page 20: ...ci n Informaci n Ajuste de diapositivas Diaposi Selecc de Vista Selec dispositivo Selecci n de Medios 1 70 Nombre de archivo 100 0001 jpg Fecha 15 04 2011 Tama o 640x480 OPTION USB EXIT RETURN Reprodu...

Page 21: ...cci n RETURN Reproductor de Medios Fotos Diaposi Selecc de Vista Selecci n de Medios Selec dispositivo Informaci n Ajuste de diapositivas Acceso Fichero 2010 10 23 2010 11 24 2010 10 25 2010 12 01 201...

Page 22: ...n RETURN EXIT Detener Para mostrar esconder la Gu a y Bandera Seleccionar vista Visualice la pantalla de selecci n de modo de visualizaci n Seleccione el tipo de visualizaci n Fichero OK Vista en car...

Page 23: ...se desliza por sobre el clip anterior desde arriba hacia abajo Cuadro entrante Una forma de caja se expande desde las cuatro esquinas hacia el centro Cuadro saliente Una forma de caja se expande desde...

Page 24: ...artista Tiempo transcurrido de la canci n actual Nombre del lbum Para mostrar esconder la Gu a y Bandera Nombre de la canci n Opciones de m sica Visualice la pantalla de Opciones de m sica OPTION Est...

Page 25: ...n del elemento Audio m ltiple Selecciona entre pistas de audio seleccionables si estuvieran disponibles Las selecciones dependen de los contenidos que est mirando Formato de pantalla Ajusta la relaci...

Page 26: ...queo TV Ajuste MTS Lenguaje del Audio Programa auto Programa manual Espa ol Tipo de audio Audio Principal TV Seleccione Seleccione Seleccione Programa auto Imagen Audio Buscando Volver Selecci n OK En...

Page 27: ...Principal TV Seleccione Seleccione Seleccione Programa manual Imagen Audio OK Volver Selecci n OK Entrada ANT Antena Est reo Bloqueo TV Ajuste MTS Lenguaje del Audio Programa auto Programa manual Esp...

Page 28: ...rca de Control HDMI Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione un terminal de entrada y ajuste Imagen Audio T tulos de entradas Volver Selecci n Bloqueo TV Ajuste HDMI 1 Blu ray PC No utilizado HDMI 2 DVD...

Page 29: ...70 Nitidez Modo V vido Azul Temp color Elementos del men Pulse OK para entrar a la p gina del submen si est disponible Barra de intensidad Opci n de elemento Gu a de operaci n Ejemplo Men Imagen Sele...

Page 30: ...diafon a crom tica de la imagen Matriz color SD HD Selecciona la resoluci n de la imagen de los dispositivos conectados a componentes SD Visi n normal HD Visi n de alta definici n Se utiliza solo cua...

Page 31: ...dir que introduzca su contrase a Ajuste ingreso de contrase a p g 18 Ajuste Usuario en Modo para especificar ajustes de Canal Programa y Entrada Ajustes Elemento Descripci n del elemento Modo No Desbl...

Page 32: ...to Idioma Ingl s Espa ol Franc s Selecciona el idioma para los men s de la pantalla Fijar temporizador Tiempo suspensi n No 15 30 60 90 minutos Establece el periodo de tiempo despu s del cual el TV se...

Page 33: ...erminadas Estilo de Subt tulos Usuario Podr personalizar los elementos que aparecen a continuaci n seg n su preferencia Tama o de Fuente Letra Estilo Letra Color Letra Opacidad Fondo Color Fondo Opaci...

Page 34: ...sceno infrecuente violencia limitada di logos o situaciones sexualmente sugestivas TV 14 D L S V Todas seleccionadas Cualquier combinaci n de D L S V Advertencia a los padres Este programa puede conte...

Page 35: ...lico de todas las edades No contiene violencia o el contenido de la misma es m nimo o se muestra apropiadamente 8 ans 8 General No se recomienda para los ni os peque os La programaci n es para un p bl...

Page 36: ...e la pantalla Recomendada para la imagen anam rfica Ampl a horizontalmente la imagen 4 3 hasta los bordes laterales de la pantalla Los bordes laterales de la imagen se recortan 4 3 Barra lateral Nota...

Page 37: ...ay muchos archivos y carpetas Esta funci n Reproductor de Medios no puede visualizar Motion JPEG ni imagen fija que no haya sido formateada con DCF a saber TIFF BMP Los datos modificados con una PC pu...

Page 38: ...s lo puede utilizarse con las se ales de imagen siguientes 480i 480p 720p 1080i y 1080p Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital Si la terminal HDMI 2 se conecta a un equ...

Page 39: ...5 00 66 67 640 480 75 37 50 75 00 852 480 60 31 44 59 89 800 600 60 37 88 60 32 800 600 75 46 88 75 00 800 600 85 53 67 85 08 Macintosh 16 832 624 49 73 74 55 1 024 768 60 48 36 60 00 1 024 768 70 56...

Page 40: ...o seco No permita que el jab n l quido suave de los empleados para lavar vajillas toque directamente la superficie del televisor Si las gotas de agua entran en el interior del aparato pueden surgir p...

Page 41: ...An logo VHF UHF 2 69 CATV 1 135 Condiciones de funcionamiento Temperatura 32 F 95 F 0 C 35 C Humedad 20 80 RH sin condensaci n Terminales de conexi n VIDEO IN RCA PIN VIDEO AUDIO L AUDIO R COMPONENT I...

Page 42: ...Cambie el formato relaci n de aspecto de la imagen presionando el bot n FORMAT en el control remoto p g 17 Verifique los ajustes de aspecto en su fuente externa de video tal como la caja de cable sat...

Page 43: ...na se al de operaci n fallida o mal funcionamiento Otros Cu l es la manera m s f cil y mejor para conectar una caja de Cable o Sat lite de Alta Definici n al TV Utilice un cable HDMI Este transporta t...

Page 44: ...Foto 22 23 H HDMI 38 I Idioma 14 32 Imagen avanzada 30 INFO Informaci n 17 Informaci n t cnica 36 39 L LED titilante 42 M Men 29 Men de opciones 17 Mudo 13 M sica 24 P Para ver la televisi n 16 18 Ped...

Page 45: ...45 Informaci n de soporte ndice Nota...

Page 46: ...ervicios que le ofrece la garant a Modelo N mero de serie Panasonic Consumer Marketing Company of North America Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey...

Reviews: