background image

 

 

MANUAL 

PAN 185 

 

 

Summary of Contents for PAN 185

Page 1: ...MANUAL PAN 185 ...

Page 2: ...sch DE 1 DE 19 English EN 1 EN 18 Français FR 1 FR 19 Italiano IT 1 IT 19 Nederlands NL 1 NL 19 Svenska SE 1 SE 18 Slovensky SK 1 SK 19 Magyar HU 1 HU 19 Slovensko SI 1 SI 18 Hrvatski HR 1 HR 18 Română RO 1 RO 19 ...

Page 3: ...Bedienungsanleitung PAN 185 Digitalmultimeter ...

Page 4: ...eden haben Die Marke PANCONTROL steht seit 1986 für praktische preiswerte und professionelle Messgeräte Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät und sind überzeugt dass es Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten wird Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes zur Gänze aufmerksam durch um sich mit der richtigen Bedienung des Gerätes vertraut zu m...

Page 5: ...ätes zu gewährleisten befolgen Sie bitte alle Sicherheits und Bedienungshinweise in dieser Anleitung Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass Prüfkabel und Gerät unbeschädigt sind und einwandfrei funktionieren z B an bekannten Spannungsquellen Das Gerät darf nicht mehr benutzt werden wenn das Gehäuse oder die Prüfkabel beschädigt sind wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen wenn keine Funkti...

Page 6: ...essenden Wertes unbekannt beginnen Sie immer mit dem höchsten Messbereich am Drehschalter Reduzieren Sie ggf dann stufenweise Muss der Messbereich während des Messens gewechselt werden entfernen Sie die Prüfspitzen vorher vom zu messenden Kreis Drehen Sie den Drehschalter nie während einer Messung sondern nur im spannungslosen Zustand Legen Sie niemals Spannungen oder Ströme an das Messgerät an we...

Page 7: ...n direkter Sonnenbestrahlung Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen entfernen Sie die Batterie Wenn das Gerät modifiziert oder verändert wird ist die Betriebssicherheit nicht länger gewährleistet Zudem erlöschen sämtliche Garantie und Gewährleistungsansprüche 4 Erläuterungen der Symbole am Gerät Übereinstimmung mit der EU Niederspannungsrichtlinie EN 61010 Schutzisolierung Alle spannungsfü...

Page 8: ...Gerät ist für Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation vorgesehen Beispiele sind Zähler und Messungen an primären Überstromschutzeinrichtungen und Rundsteuergeräten Wechselspannung strom AC Gleichspannung strom DC AC DC Batteriefach Erdungssymbol max Spannung gegen Erde 5 Bedienelemente und Anschlussbuchsen 1 Anzeige 2 Die Funktionstasten 3 Drehschalter 4 Eingangsbuchsen 5 Beleuchtu...

Page 9: ...UNCTION Funktion HOLD Data hold Der Drehschalter und seine Symbole OFF Gerät abgeschaltet V Gleichspannungsmessung Wechselspannungsmessung Hz Frequenz und Tastgradmessung Diodenmessung Durchgangsprüfung Widerstandsmessung Kapazitätsmessung TEMP Temperaturmessung dB Geräuschpegelmessung Lux x10 Lux Beleuchtungsstärkemessung µA mA A Gleichstrommessung Wechselstrommessung ...

Page 10: ...swahl aktiv Diodentest aktiv Durchgangsprüfung aktiv H Data hold REL Relativwertmessung REL Widerstandsmessung Hz Frequenz und Tastgradmessung C F Temperaturmessung Typ K Temperaturfühler dB Geräuschpegelmessung Lux Beleuchtungsstärkemessung A Gleichstrommessung Wechselstrommessung V Gleichspannungsmessung Wechselspannungsmessung F Kapazitätsmessung OL Überlastanzeige ...

Page 11: ...DE 9 Nebenanzeige Kleine Ziffern Luftfeuchte RH in Umgebungstemperatur C oder F ...

Page 12: ...nnung des offenen Schaltkreises 1 5 V Prüfstrom 1 mA Durchgangsprüfung Bei einem Widerstand von weniger als ca 50 Ω hören Sie einen Signalton Bei offenem Schaltkreis wird am Display OL angezeigt Stromversorgung 4 x 1 5 V AA Batterie n Automatische Abschaltung 10 Min Betriebsbedingungen 0º C bis 40º C 70 Luftfeuchte Lagerbedingungen 10º C bis 60º C 70 Luftfeuchte Entfernen Sie die Batterie n wenn L...

Page 13: ...V 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Gleichstrom A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Wechselstrom A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Widerstand Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ 2...

Page 14: ...Tastgrad 0 1 99 9 0 10 3 0 Kapazität F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatur Typ K Temperaturfühler C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatur Typ K Temperaturfühler F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Umgebungstemperatur C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Luftfeuchte 20 95 0 10 5 Geräuschpegel dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Beleuchtungsst...

Page 15: ... 230V Steckdosen zu berühren da diese sehr tief eingesetzt sind Als Ergebnis kann die Ablesung 0 Volt anzeigen obwohl tatsächlich Spannung anliegt Vergewissern Sie sich dass die Prüfspitzen die Metallkontakte in der Steckdose berühren bevor Sie davon ausgehen dass keine Spannung anliegt In der Nähe von Geräten welche elektromagnetische Streufelder erzeugen z B Schweißtransformator Zündung etc kann...

Page 16: ...t mit der HOLD Taste festgehalten werden Gleichstrom Wechselstrommessung Nehmen Sie keine Messungen im 10 A Bereich für mehr als 30 Sekunden vor Durchgehende Benutzung von mehr als 30 Sekunden kann zur Beschädigung des Messgeräts und oder der Prüfkabel führen 1 Für Strommessungen bis zu 4000 mA stellen Sie den Drehschalter auf die mA Position und schließen den Bananenstecker des roten Prüfkabels a...

Page 17: ...mit der HOLD Taste festgehalten werden Durchgangsprüfung Zur Vermeidung von Stromschlägen schalten Sie den Strom des zu testenden Geräts aus und entladen Sie alle Kondensatoren bevor Sie Messungen durchführen 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position 2 Schließen Sie den Bananenstecker des schwarzen Prüfkabels an der COM Buchse und den Bananenstecker des roten Prüfkabels an der V Ω Hz Buchse ...

Page 18: ...bels an der V Ω Hz Buchse an 3 Für Kondensatoren mit ausgewiesener Polarität legen Sie die rote Prüfspitze an die Anode und die schwarze Prüfspitze an die Kathode des Bauteils und lesen Sie den Messwert am Display ab Wenn die Anzeige während der Messung nicht einsehbar ist kann der Messwert mit der HOLD Taste festgehalten werden Relativwertmessung REL Die Funktion Relativwertmessung ermöglicht es ...

Page 19: ... Mikrofon starkem Wind über 10m s ausgesetzt ist kann die Anzeige fehlerhaft sein vor dem Mikrofon sollte ein Windschutz angebracht werden Beleuchtungsstärkemessung 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Lux x10 Lux 2 Richten Sie die Oberseite des Messgerätes auf die Lichtquelle 3 Lesen Sie die Beleuchtunngsstärke ab Hinweis Die Entfernung zur Lichtquelle sollte mindestens 15 x der Durchm...

Page 20: ...splay erscheint ersetzen Sie die Batterie Achtung Schalten Sie das Gerät immer aus und entfernen Sie die Prüfkabel von allen Spannungsquellen bevor Sie das Gerät zum Austauschen der Batterie oder der Sicherung öffnen 1 Öffnen Sie das Batteriefach 2 Setzen Sie die Batterie in die Halterung ein und beachten Sie die richtige Polarität 3 Schließen Sie das Batteriefach wieder 4 Entsorgen Sie leere Batt...

Page 21: ...d etwas Haushaltsreiniger Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät dringt Keine aggresiven Reinigungs oder Lösungsmittel verwenden 10 Gewährleistung und Ersatzteile Für dieses Gerät gilt die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum lt Kaufbeleg Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden Bei Bedarf an Ersatzteilen s...

Page 22: ...Manual PAN 185 Digitalmultimeter ...

Page 23: ... PANCONTROL brand is synonymous with practical economical and professional measuring instruments We hope you enjoy using your new product and we are convinced that it will serve you well for many years to come Please read this operating manual carefully before using the device to become familiar with the proper handling of the device and to prevent faulty operations Please follow all the safety in...

Page 24: ... in good condition and the device is working properly e g by connecting to known voltage sources The device may not be used if the housing or the test leads are damaged if one or more functions are not working if functions are not displayed or if you suspect that something is wrong If the safety of the user cannot be guaranteed the device may not be operated and secured against use While using thi...

Page 25: ...measurement but always in the disconnected condition Never connect the device to voltage or current sources that exceed the specified maximum values Disconnect the power supply and discharge the filter capacitors in the power supply before measuring resistance or testing diodes Never connect the test leads of the device to a voltage source if the rotary switch is set to measure current resistance ...

Page 26: ...struction manual Attention Hazardous voltage Risk of electric shock This product should not be disposed along with normal domestic waste at the end of its service life but should be handed over at a collection point for recycling electrical and electronic devices CAT III The device is designed for making measurements in building installations Examples are measurements on junction boards circuit br...

Page 27: ...nction keys 3 Rotary switch 4 Input terminal 5 Illuminance level Sensor 6 Temperature Humidity Sensor 7 Noise level Sensor microphone Function keys RANGE Automatic Manual Range selection Hz Frequency Duty cycle REL Relative mode REL C F Set temperature unit backlight FUNCTION Function HOLD Data hold ...

Page 28: ...e Diode testing Continuity test Resistance measurement Capacity measurement TEMP Temperature measurement dB Noise level measurement Lux x10 Lux Luminance intensity measurement µA mA A DC current measurement AC Current measurement 6 Symbols of the Display AC AC voltage current DC DC voltage current Battery low Operation indicator Auto power off ...

Page 29: ...uency measurement and Duty cycle C F Temperature measurement Type K temperature probe dB Noise level measurement Lux Luminance intensity measurement A DC current measurement AC Current measurement V DC Voltage measurement AC Voltage measurement F Capacity measurement OL Overload indicator Sidedisplay Small numbers Humidity RH in Ambient temperature C or F ...

Page 30: ...ternal impedance 10 MΩ Diode test Open circuit voltage 1 5 V Test current 1 mA Continuity test If the resistance is less than about 50 Ω you hear an audible signal If the circuit is open the display shows OL Power supply 4 x 1 5 V AA Battery s Auto power off 10 Min Operating temperatute 0º C to 40º C 70 Humidity Storage temperature 10º C to 60º C 70 Humidity Remove the battery if Humidity 70 Fuse ...

Page 31: ... V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits DC current A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A AC current A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Resistance Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ 2 0 5 di...

Page 32: ... Duty cycle 0 1 99 9 0 10 3 0 Capacitance F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperature Type K temperature probe C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperature Type K temperature probe F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Ambient temperature C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Humidity 20 95 0 10 5 Noise level dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Illumina...

Page 33: ...show 0 volts Make sure that the probes touch the metallic contacts in the socket before assuming that voltage has not been applied Devices like welding transformer car ignition system etc could produce stray electromagnetic fields which could adulterate the result of a measurement Automatic Manual Range selection If the instrument is switched on it is usually in automatic mode Auto range is displa...

Page 34: ...t lead to the A jack 2 Connect the black test prod to the negative pole and the red test prod to the positive pole of the circuit to be tested 3 Once the reading stabilizes read the value If the polarity is twisted a Minus sign is displayed Use the HOLD function if the reading is difficult to read Resistance measurement Before making any measurements make sure the circuit is disconnected from any ...

Page 35: ... Attach the pin plug of the black test lead to the COM jack and the pin plug of the red test lead to the V Ω Hz jack 4 Connect the black test prod to the negative pole and the red test prod to the positive pole of the circuit to be tested 5 Once the reading stabilizes read the value If the polarity is twisted a Minus sign is displayed Use the HOLD function if the reading is difficult to read Capac...

Page 36: ...ed mA TEMP Black COM 4 Connect the temperature probe to the device to be tested wait a few moments and read the value displayed If necessary use heat conducting paste Noise level measurement 1 Set the rotary switch to the position dB 2 Face the microphone detector to the sound source in a right angle 3 Strong wind over 10m s striking the microphone can cause misreading for measurement A windscreen...

Page 37: ...tion and polarity Condition of the fuse s if available Condition of the test leads Changing the battery s Replace the battery s when the battery symbol or BATT is displayed on the LCD Attention Always switch off the appliance and remove the test leads from all voltage sources before opening the device to exchange the battery or the fuse 1 Open the battery compartment 2 Replace the battery Mind the...

Page 38: ...y from ist holder 3 Reinset the new fuse and ensure proper fitting 4 Replace the cover and secure the screw Cleaning If the instrument is dirty after daily usage it is advised to clean it by using a humid cloth and a mild household detergent Prior to cleaning ensure that instrument is switched off and disconnected from external voltage supply and any other instruments connected Never use acid dete...

Page 39: ...tion improperly during daily use your are protected by a 24 months warranty from the date of purchase valid only with invoice Only trained technicians may carry out repairs to this device In case of spare part requirement or in case of queries or problems please get in touch with your vendor or Error and misprints reserved 2017 09 ...

Page 40: ...Manuel d instructions PAN 185 Multimètre numérique ...

Page 41: ...TROL est disponible depuis 1986 pour la pratique peu coûteux et instruments de mesure professionnels pratiques et bon marché Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l utilisation de cet appareil et nous sommes convaincus qu il vous sera d une grande utilité durant de nombreuses années Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation dans son intégralité avant la première mise en servic...

Page 42: ...eil de mesure Câble de contrôle Sonde de température de type K Pile s Sacoche matelassée Manuel d instructions 3 Consignes générales de sécurité En vue de manipuler l appareil en toute sécurité nous vous prions de respecter les consignes de sécurité et d utilisation figurant dans le présent manuel Assurez vous avant l utilisation que les câbles de contrôle et l appareil ne sont pas endommagés et q...

Page 43: ...le Avant de démarrer une mesure veuillez toujours placer le commutateur rotatif sur la plage de mesure souhaitée et encliquetez les plages de mesure correctement Dans l hypothèse où la taille de la valeur à mesurer est inconnue veuillez toujours débuter avec la plus grande plage de mesure sur le commutateur rotatif Le cas échéant réduisez progressivement Si la plage de mesure doit être modifiée au...

Page 44: ...derniers peuvent altérer l affichage N utilisez pas l appareil à l air libre dans un environnement humide ou dans un environnement subissant d importantes variations de températures Ne stockez pas l appareil dans un endroit soumis à des rayonnements directs du soleil En cas de non utilisation prolongée de l appareil veuillez retirer la pile La sécurité de fonctionnement de l appareil ne sera plus ...

Page 45: ...mesures sur les tableaux de distribution les disjoncteurs le câblage les commutateurs les prises d installations fixes les appareils à usage industriel ainsi que les moteurs fixes CAT IV L appareil est également conçu pour effectuer des mesures à la source de l installation de basse tension Par exemple les compteurs et les mesures sur les systèmes de régulation de l ondulation et les dispositifs d...

Page 46: ...u de sonore Capteur micro Les touches de fonction RANGE Sélection de plage automatique manuel Hz Fréquence Taux d impulsion REL Mesure de la valeur relative REL C F Unité de température fixe rétro éclairage FUNCTION Fonction HOLD Attente de données Le commutateur rotatif et ses symboles OFF Appareil hors tension V Mesure tension continue Mesure de tension alternative Hz Mesure de fréquence et du t...

Page 47: ...µA mA A Mesure du courant continu Mesure du courant alternatif 6 L écran et ses symboles AC Tension courant alternatifs DC Tension courant continus Pile faible Affichage de fonctionnement Coupure automatique AUTO Sélection d étendues automatique active Test des diodes actif Contrôle de continuité actif H Attente de données REL Mesure de la valeur relative REL Mesure de la résistance ...

Page 48: ...dB Mesure du niveau sonore Lux Mesure d intensité lumineuse A Mesure du courant continu Mesure du courant alternatif V Mesure tension continue Mesure de tension alternative F Mesure de capacité OL Affichage de la surcharge Affichage secondaire Petits nombres Humidité de l air RH in Température ambiante C ou F ...

Page 49: ...surcharges 1000 V Impédance d entrée 10 MΩ Test des diodes Tension en circuit ouvert 1 5 V Courant d essai 1 mA Contrôle de continuité En cas de résistance de moins de 50 Ω un signal sonore sera déclenché L écran affiche OL en cas de circuit de commutation ouvert Alimentation électrique 4 x 1 5 V AA Pile s Coupure automatique 10 Min Conditions d exploitation 0º C à 40º C 70 Humidité de l air Condi...

Page 50: ...1 mV 0 8 3 digits 4 V 1 mV 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Courant continu A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Courant alternatif A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Résistance Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0...

Page 51: ...n 0 1 99 9 0 10 3 0 Capacité F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Température Sonde de température de type K C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Température Sonde de température de type K F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Température ambiante C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Humidité de l air 20 95 0 10 5 Niveau de sonore dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kH...

Page 52: ...ents conducteurs à l intérieur de certaines prises de courant de 230V étant donné que ceux ci sont insérés très profondément Le résultat de la lecture peut afficher 0 volt bien que la tension soit effectivement appliquée Assurez vous que les pointes de touche soient bien en contact avec les contacts métalliques à l intérieur de la prise avant de supposer qu il n y a pas de tension A proximité d ap...

Page 53: ...e la valeur de mesure peut être déterminée à l aide de la touche HOLD Courant continu Mesure du courant alternatif Ne procédez pas à des mesures du courant sur plage 10 A pendant plus de 30 secondes Une utilisation en continue supérieure à 30 secondes peut endommager l appareil de mesure et ou le câble de contrôle 1 Pour les mesures de courant jusqu à 4000 mA mettez le commutateur rotatif sur la p...

Page 54: ...tester et déchargez tous les condensateurs avant de procéder aux mesures 1 Placez le commutateur rotatif en position 2 Reliez la prise banane du câble de contrôle noir à la douille COM et la prise banane du câble de contrôle rouge à la douille V Ω Hz 3 Touchez avec la pointe de touche noire la face négative et avec la pointe de touche rouge la face positive du circuit de commutation 4 En cas de ré...

Page 55: ...valeur de mesure peut être déterminée à l aide de la touche HOLD Mesure de la valeur relative REL La fonction mesure de la valeur relative vous permet de réaliser des mesures en comparaison directe avec une valeur de référence enregistrée auparavant Il est possible d enregistrer préalablement dans l appareil une tension de référence un courant de référence etc La valeur de mesure affichée par l ap...

Page 56: ...tif en position Lux x10 Lux 2 Alignez le haut du dispositif de mesure avec la source lumineuse 3 Lire le niveau d illumination Remarque La distance à la source lumineuse doit être d au moins 15 x le diamètre de la source lumineuse Notez que l éclairement diminue avec le carré de la distance 2 x Distance 1 4 Niveau d illumination Température ambiante Humidité de l air Dès que vous allumez l apparei...

Page 57: ...le fusible 1 Ouvrez le compartiment à piles 2 Placez la pile neuve dans la fixation et tenez compte de la polarité correcte 3 Refermez le compartiment à piles 4 Eliminez les piles vides conformément aux consignes de protection de l environnement Remplacement du es fusible s Attention Toujours éteindre l appareil et retirer les cordons de toutes les sources de tension avant d ouvrir l appareil pour...

Page 58: ...èces de rechange Le présent appareil est couvert par une garantie légale de 2 années à compter de la date d achat conformément à la facture d achat Les réparations sur cet appareil ne doivent être effectuées que par du personnel technique spécialement formé En cas de besoin en pièces de rechange ainsi qu en cas de questions ou de problèmes veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à E...

Page 59: ...Istruzioni per l uso PAN 185 Multimetro digitale ...

Page 60: ...ROL Il marchio PANCONTROL è disponibile dal 1986 per strumenti di misura pratici economici e professionali Ci auguriamo che siate soddisfatti del vostro nuovo apparecchio e siamo convinti che vi fornirà ottime prestazioni per molti anni Leggete per intero e attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in servizio per la prima volta l apparecchio al fine di prendere confidenza con...

Page 61: ...uso sicuro dell apparecchio seguire tutte le avvertenze per la sicurezza e per l uso contenute nel presente manuale Prima dell uso assicuratevi che le sonde test e l apparecchio siano in perfetto stato e l apparecchio funzioni perfettamente ad es provandolo su fonti di tensione note Non è consentito continuare ad utilizzare l apparecchio se l involucro o le sonde test sono danneggiati se sono venu...

Page 62: ...in modo appropriato Se le dimensioni del valore da misurare non sono note inizate sempre dalla gamma di misurazione massima del selettore Riducetela poi all occorrenza in modo graduale Se occorre modificare la gamma di misurazione in fase di misurazione togliete prima i puntali dal circuito misurato Non ruotate mai il selettore durante una misurazione ma solo in assenza di tensione Non applicate m...

Page 63: ...i Se l apparecchio non viene usato per un lungo periodo togliete la batteria Se si modifica o altera l apparecchio non è più garantita la sicurezza operativa Inoltre si annullano tutti i diritti di garanzia e prestazione della garanzia 4 Spiegazione dei simboli sull apparecchio Conformità con la direttiva UE sulle basse tensioni EN 61010 Isolamento di protezione Tutti i componenti che conducono te...

Page 64: ...nte dell impianto a bassa tensione Esempi sono i contatori e le misurazioni su dispositivi primari di protezione da sovracorrente e apparecchiature a comando centralizzato Tensione corrente alternata AC Tensione corrente continua DC AC DC Vano batterie Simbolo della messa a terra tensione massima verso terra 5 Elementi di comando e prese di allacciamento 1 Indicatore 2 I tasti funzione 3 Selettore...

Page 65: ...ttore a rotazione e i suoi simboli OFF Apparecchio disinserito V Misurazione tensione continua Misurazione della tensione alternat Hz Misurazione frequenza e duty cycle Misurazione diodi Prova di continuità Misurazione resistenza Misurazione capacità TEMP Misurazione temperatura dB Misurazione livello di rumorosità Lux x10 Lux Misurazione dell intensità d illuminazione µA mA A Misurazione corrente...

Page 66: ...one Data hold REL Misurazione valore relativo REL Misurazione resistenza Hz Misurazione frequenza e duty cycle C F Misurazione temperatura Sonda termica tipo K dB Misurazione livello di rumorosità Lux Misurazione dell intensità d illuminazione A Misurazione corrente continua Misurazione corrente alternata V Misurazione tensione continua Misurazione della tensione alternata F Misurazione capacità O...

Page 67: ...IT 9 Display secondario Numeri piccoli Umidità dell aria RH en Temperatura ambiente C o F ...

Page 68: ...Test diodi Tensione a circuito aperto 1 5 V Corrente di prova 1 mA Prova di continuità In caso di resistenza inferiore a ca 50 Ω non si averte alcun segnale acustico Con il circuito di commutazione aperto sul display compare OL Alimentazione di corrente 4 x 1 5 V AA Batteria e Spegnimento automatico 10 Min Condizioni operative 0º C a 40º C 70 Umidità dell aria Condizioni di stoccaggio 10º C a 60º ...

Page 69: ...0 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Corrente continua A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Corrente alternata A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Resistenza Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ ...

Page 70: ...y cycle 0 1 99 9 0 10 3 0 Capacità F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatura Sonda termica tipo K C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatura Sonda termica tipo K F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Temperatura ambiente C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Umidità dell aria 20 95 0 10 5 Livello di rumore dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Livello...

Page 71: ...ite molto in profondità Come risultato la lettura può dare 0 volt sebbene la tensione sia effettivamente presente Accertatevi che i puntali tocchino i contatti metallici all interno della presa prima di supporre che non vi sia tensione In prossimità di apparecchi che producono campi di dispersione elettromagnetici ad es trasformatore di saldatura accensione ecc sul display possono comparire valori...

Page 72: ...ato può essere mantenuto con il tasto HOLD Corrente continua Misurazione corrente alternata Non eseguite misurazioni della corrente nella gamma 10 A per più di 30 secondi L uso protratto oltre i 30 secondi può provocare danni al tester e o alle sonde test 1 Per misurazioni di tensione fino a 4000 mA posizionate il selettore a rotazione sulla posizione mA e collegate la spina a banana della sonda t...

Page 73: ...isurazioni 1 Posizionare il selettore a rotazione sulla posizione 2 Allacciare la spina a banana della sonda test nera alla presa COM e la spina a banana della sonda test rossa alla presa V Ω Hz 3 Con il puntale nero toccare il lato negativo e con il puntale rosso il lato positivo del circuito di commutazione 4 In caso di resistenza inferiore a ca 50 Ω non si averte alcun segnale acustico Con il c...

Page 74: ... diretto con un valore di riferimento memorizzato in precedenza E possibile memorizzare prima una tensione di riferimento una corrente di riferimento ecc sull apparecchio Il valore misurato visualizzato dall apparecchio nelle successive misurazioni è la differenza tra il valore di riferimento e la grandezza misurata 1 Misurare le grandezze di riferimento come ulteriormente descritto sopra 2 Premet...

Page 75: ...anza dalla sorgente luminosa deve essere di almeno 15 x il diametro della sorgente luminosa Si noti che l illuminamento diminuisce con il quadrato della distanza 2 x Distanza 1 4 Livello di illuminamento Temperatura ambiente Umidità dell aria Non appena si accende il dispositivo Mostra la temperatura ambiente corrente e l umidità sul display laterale media degli ultimi 20 secondi 9 Manutenzione in...

Page 76: ... in modo ecocompatibile Sostituzione del fusibile i Attenzione Sempre spegnere l apparecchio e scollegare i cavetti da tutte le fonti di tensione prima di aprire il dispositivo per scambiare la batteria o il fusibile 1 Aprire il dispositivo 2 Sfilate con cautela il fusibile difettoso dal relativo supporto 3 Inserite un nuovo fusibile e controllatene il corretto posizionamento 4 Riposizionare il co...

Page 77: ...ta d acquisto vedi ricevuta d acquisto Le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato appositamente preparato In caso di necessità di pezzi di ricambio o di chiarimenti o problemi rivolgersi al proprio rivenditore specializzato oppure a Errore e errori di stampa riservati 2017 09 ...

Page 78: ...Gebruiksaanwijzing PAN 185 Digitale multimeter ...

Page 79: ...k dank dat u voor een toestel PANCONTROL gekozen heeft Het merk PANCONTROL is sinds 1986 voor praktische goedkope en professionele meetinstrumenten beschikbaar Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe toestel en zijn ervan overtuigd dat het u heel wat jaren goede diensten zal bewijzen Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig volledig door te nemen voor de eerste inbedrijfstelling van het toestel ...

Page 80: ...n volledigheid te controleren Meettoestel Testkabel Type K temperatuurvoeler Batterij en Gecapitonneerde draagtas Gebruiksaanwijzing 3 Algemene veiligheidsrichtlijnen Om een veilig gebruik van het toestel te garanderen gelieve alle veiligheids en gebruiksmaatregelen in deze handleiding op te volgen Ga voor gebruik na of de testkabel en het toestel onbeschadigd zijn en probleemloos functioneren bv ...

Page 81: ...d voor het begin van de meting in op het gewenste meetbereik en zet de meetbereiken correct vast Als de grootte van de te meten waarde onbekend is begint u altijd met het hoogste meetbereik aan de draaiknop Verminder die dan indien nodig stapsgewijs Als het meetbereik tijdens het meten veranderd moet worden koppel de testpunten dan eerst los van het te meten circuit Draai nooit met de draaiknop ti...

Page 82: ...gen onderhevig zijn Bewaar het toestel niet in rechtstreeks zonlicht Als u het toestel langere tijd niet gebruikt verwijder dan de batterij Als het toestel aangepast of gewijzigd wordt is de betrouwbaarheid niet langer gegarandeerd Bovendien vervallen alle garantie en aansprakelijkheidsvorderingen 4 Uitleg van de symbolen aan het toestel Overeenstemming met de EU laagspanningsrichtlijn EN 61010 Be...

Page 83: ...oeld voor metingen aan de bron van de laagspanningsinstallatie Dat zijn bijvoorbeeld tellers en metingen aan primaire stroombegrenzingsinrichtingen en centrale regeltoestellen Wisselspanning stroom AC Gelijkspanning stroom DC AC DC Batterijcompartiment Aardingssymbool max spanning tegen aarding 5 Bedieningselementen en aansluitbussen 1 Weergave 2 De functieknoppen 3 Draaiknop 4 Ingangsbussen 5 Niv...

Page 84: ...erlichting FUNCTION Functie HOLD Data houden De draaiknop en zijn symbolen OFF Toestel uitgeschakeld V Meting gelijkspanning Meting wisselspanning Hz Frequentie en voelgraadmeting Diodenmeting Doorgangstest Weerstandsmeting Capaciteitsmeting TEMP Temperatuurmeting dB Geluidspiekmeting Lux x10 Lux Meting belichtingssterkte µA mA A Meting gelijkstroom Meting wisselstroom ...

Page 85: ...ie actief Diodentest actief Doorgangstest actief H Data houden REL Meting relatieve waarde REL Weerstandsmeting Hz Frequentie en voelgraadmeting C F Temperatuurmeting Type K temperatuurvoeler dB Geluidspiekmeting Lux Meting belichtingssterkte A Meting gelijkstroom Meting wisselstroom V Meting gelijkspanning Meting wisselspanning F Capaciteitsmeting OL Overbelastingsweergave ...

Page 86: ...riteit Meetrate 3 s Categorie CAT III 1000 V of CAT IV 600 V max spanning tegen aarding 1000 V DC 750 V AC Bescherming overbelasting 1000 V Ingangsimpedantie 10 MΩ Diodentest Nullastspanning 1 5 V Test de huidige 1 mA Doorgangstest Bij een weerstand van minder dan ca 50 Ω hoort u een signaaltoon Bij een open schakelcircuit wordt op het display OL getoond Stroomvoorziening 4 x 1 5 V AA Batterij en ...

Page 87: ...aarden 10º C naar 60º C 70 Luchtvochtigheid Verwijder de batterij als Luchtvochtigheid 70 Zekering en mA µA Gebied FF 400 mA H 1000 V A Gebied FF 10 A H 1000 V Gewicht ca 410 g met Batterij en Afmeting 204 x 94 x 57 mm ...

Page 88: ...mV 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Gelijkstroom A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Wisselstroom A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Weerstand Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ ...

Page 89: ...d 0 1 99 9 0 10 3 0 Capaciteit F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatuur Type K temperatuurvoeler C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatuur Type K temperatuurvoeler F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Omgevingstemperatuur C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Luchtvochtigheid 20 95 0 10 5 Geluidsniveau dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Niveau v...

Page 90: ...l diep zijn ingebracht Als resultaat kan de aflezing 0 Volt tonen hoewel er in feite spanning aanwezig is Ga na of de testpunten de metalen contacten in het stopcontact raken voordat u ervan uitgaat dat er geen spanning is In de buurt van toestellen die elektromagnetische strooivelden aanmaken bv lastransformator ontsteking enz kan het display onnauwkeurige of geblokkeerde waarden tonen Automatisc...

Page 91: ...ng leiden aan het meettoestel en of de testkabel 1 Voor stroommetingen tot 4000 mA zet u de draaiknop op de mA positie en sluit u de bananenstekker van de rode testkabel aan op de mA bus Voor stroommetingen tot 10 A zet u de draaiknop op de A positie en sluit u de bananenstekker van de rode testkabel aan op de A bus 2 Raak met de zwarte testpunt de negatieve kant en met de rode testpunt de positie...

Page 92: ...van het schakelcircuit aan 4 Bij een weerstand van minder dan ca 50 Ω hoort u een signaaltoon Bij een open schakelcircuit wordt op het display OL getoond Diodenmeting 1 Zet de draaiknop op de positie 2 Raak met de testpunten de te testen diode aan De doorlaatspanning geeft 400 tot 700 mV aan De blokkeerspanning geeft OL aan Defecte dioden geven in beide richtingen een waarde van 0 mV of OL aan Fre...

Page 93: ...ie bij volgende metingen door het meettoestel worden getoond is het verschil tussen referentiewaarde en gemeten grootte 1 Meet de referentiegrootte zoals verder boven beschreven 2 Druk op de REL knop om deze meetwaarde in het display op te slaan Het symbool REL verschijnt op het display 3 Verdere metingen uitvoeren 4 Het apparaat wordt weergegeven dat het verschil ten opzichte van de referentiewaa...

Page 94: ...ngssterkte met het kwadraat van de afstand afneemt 2 x Afstand 1 4 Niveau van de verlichtingssterkte Omgevingstemperatuur Luchtvochtigheid Zodra u het apparaat inschakelt toont het de huidige omgevingstemperatuur en de luchtvochtigheid op het display van de kant gemiddelde van de laatste 20 seconden 9 Onderhoud Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door gekwalificeerde vakmensen worden uitg...

Page 95: ... de juiste plaats binnen Vervangen van de zekering en Opgelet Schakel altijd uit het toestel en de test leads uit alle bronnen van spanning te verwijderen alvorens het apparaat om te wisselen van de accu of de zekering te openen 1 Openen van het apparaat 2 Trek de defecte zekering voorzichtig uit de houder 3 Steek een nieuwe zekering in en controleer of die goed zit 4 Steek het deksel van het meet...

Page 96: ...m van aankoop volgens aankoopbewijs Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend nog door overeenkomstig geschoold vakpersoneel worden uitgevoerd Als er nood is aan vervangstukken of bij vragen of problemen gelieve u te wenden tot uw gespecialiseerde handelaar of tot Fout en drukfouten voorbehouden 2017 09 ...

Page 97: ...Bruksanvisning PAN 185 Digital multimeter ...

Page 98: ...märket PANCONTROL har varit tillgänglig sedan 1986 för praktisk billig och professionell mätinstrument Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av ditt nya instrument och är övertygade om att det kommer att fungera bra i många år framöver Läs hela denna bruksanvisning innan första start av instrumentet för att bekanta dig med den rätta hanteringen av det och för att förhindra felaktig hantering...

Page 99: ...rodukten ska du följa alla säkerhets och bruksanvisningar i denna handbok Säkerställ innan användning att mätkabel och instrument är oskadade och fungerar problemfritt t ex till kända spänningskällor Instrumentet får inte längre användas om höljet eller mätkablarna är skadade när en eller flera funktioner uppvisar fel när ingen funktion visas eller när du misstänker att något är fel Om användarens...

Page 100: ...pplaren under en mätning gör detta enbart i strömlöst läge Tillämpa aldrig spänning eller ström till mätaren som överskrider maxvärdet som anges på enheten Bryt spänningen och ladda ur filterkondensatorerna i strömförsörjningen innan du mäter motståndet eller kontrollerar dioderna Anslut aldrig kabeln från mätinstrumentet till en spänningskälla medan vridomkopplaren är inställd på strömstyrka mots...

Page 101: ...olerade Fara Beakta anvisningarna i bruksanvisningen Varning Farlig elektrisk spänning Risk för strömstötar Denna produkt får inte slängas bland vanligt hushållsavfall utan ska lämnas på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning CAT III Instrumentet är avsett för mätningar i byggnadsinstallationer Exempel är mätningar på fördelningscentraler brytare ledningar strömbrytare elu...

Page 102: ...nterna 3 Vridomkopplare 4 Ingångskontakt 5 Belysningsnivå Sensor 6 Temperatur Luftfuktighet Sensor 7 Ljudnivå Sensor mikrofonen Funktionstangenterna RANGE Automatisk Manuell markering Hz Frekvens Pulsfaktor REL Relativvärdesmätning REL C F Ställ in temperaturenhet Bakgrundsbelysning FUNCTION Funktion HOLD Data hold ...

Page 103: ... Diodmätning Kontinuitetstest Motståndsmätning Kapacitetsmätning TEMP Temperaturmätning dB Brusnivåmätning Lux x10 Lux Belysningsstyrkemätning µA mA A Likströmsmätning Växelströmsmätning 6 Displayen och dess symboler AC Växelspänning ström DC Likspänning ström Lågt batteri Driftsdisplay Automatisk avstängning AUTO Automatiskt områdesval aktivt ...

Page 104: ...A Likströmsmätning Växelströmsmätning V Likspänningsmätning Mätning av växelspänning F Kapacitetsmätning OL Överbelastningsindikator Sekundär displayen Litet antal Luftfuktighet RH in Omgivande temperatur C eller F 7 Tekniska data Huvud displayen 3 1 2 Siffriga till 3999 Sekundär displayen Omgivande temperatur och Luftfuktighet Överbelastningsindikator OL Polaritet automatiskt minustecken för nega...

Page 105: ...stånd på mindre än ca 50 Ω hör du en signalton Vid en öppen krets visas OL på displayen Strömförsörjning 4 x 1 5 V AA Batteri er Automatisk avstängning 10 Min Driftsförhållanden 0º C till 40º C 70 Luftfuktighet Lagringsförhållanden 10º C till 60º C 70 Luftfuktighet Ta bort batteriet om Luftfuktighet 70 Säkring ar mA µA Area FF 400 mA H 1000 V A Area FF 10 A H 1000 V Vikt ca 410 g med Batteri er Må...

Page 106: ...0 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Likström A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Växelström A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Motstånd Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ 2 0 5 digit...

Page 107: ...ulsfaktor 0 1 99 9 0 10 3 0 Kapacitet F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatur Typ K temperaturavkännare C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatur Typ K temperaturavkännare F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Omgivande temperatur C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Luftfuktighet 20 95 0 10 5 Ljudnivå dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Belysning...

Page 108: ...ltat kan avläsningen visa 0 volt även om det faktiskt ligger an en spänning Försäkra dig om att sonden kommer i kontakt med metallkontakten i kontakten innan du utgår ifrån att det inte ligger an någon spänning I närheten av utrustningar som alstrar elektromagnetiska läckfält t ex svetstransformator tändning osv kan displayen visa inkorrekta eller förvrängda värden Automatisk Manuell markering När...

Page 109: ...r på mätinstrumentet och eller mätkabeln 1 För strömmätningar upp till 4000 mA ställs vridomkopparen i den mA positionen och banankontakten ansluts till den röda mätkabeln på mA kontakten För strömmätningar upp till 10 A ställs vridomkopparen i den A positionen och banankontakten ansluts till den röda mätkabeln på A kontakten 2 Tryck den svarta sonden till den negativa sidan och den röda sonden ti...

Page 110: ...positiva sidan av kretsen 4 Vid ett motstånd på mindre än ca 50 Ω hör du en signalton Vid en öppen krets visas OL på displayen Diodmätning 1 Ställ vridomkopplaren till läget för 2 Berör med sonden den diod som skall testas Genomloppspänningen visar 400 till 700 mV Strypspänningen visar OL Defekta dioder visar i båda riktningarna ett värde på 0 mV eller OL Frekvens och pulsfaktormätning 1 Ställ vri...

Page 111: ...entet är skillnaden mellan referensvärde och uppmätt storlek 1 Mät referensstorleken enligt tidigare beskrivning ovan 2 Tryck på REL knappen för att lagra det här mätvärdet på displayen Symbolen REL visas på displayen 3 Utföra ytterligare mätningar 4 Enheten visar skillnaden till referensvärdet 5 För att återgå till normalläge tryck på knappen REL i 2 sekunder Temperaturmätning Typ K temperaturavk...

Page 112: ...å sida displayen genomsnitt av de sista 20 sekunderna 9 Underhåll Reparationer på detta instrument endast utföras av kvalificerad fackpersonal Vid felfunktioner hos mätinstrumentet kontrolleras Funktion och polaritet på batteriet Säkringarnas funktion om de finns Huruvida mätkablarna har kopplats in hela vägen fram till anslaget och om de är i gott skick Kontrollera med hjälp av en kontinuitetstes...

Page 113: ...källor innan du öppnar enheten för att byta batteriet eller säkringen 1 Öppna mätinstrumentet 2 Dra försiktigt ut den trasiga säkringen ur hållaren 3 Sätt i en ny säkring och kontrollera att den sitter som den skall 4 Sätt tillbaka locket på mätinstrumentet och skruva fast det Rengöring Om instrumentet blir smutsigt rengörs det med en fuktig trasa och lite vanligt rengöringsmedel Se upp så att ing...

Page 114: ...t gäller lagstadgad garanti på 2 år från inköpsdatum enl inköpskvitto Reparationer får endast utföras av utbildad fackpersonal Vid behov av reservdelar eller vid frågor eller problem kontakta din återförsäljare eller Fel och tryckfel reserverade 2017 09 ...

Page 115: ...Návod na používanie PAN 185 Digitálny multimeter ...

Page 116: ...stroj PANCONTROL PANCONTROL značky je k dispozícii od roku 1986 pre praktické lacné a profesionálne meracie prístroje Želáme vám veľa radosti s vaším novým prístrojom a sme presvedčení že vám bude dobre slúžiť dlhé roky Prosím prečítajte si pred prvým použitím prístroja pozorne celý návod na použitie aby ste sa oboznámili so správnym obsluhovaním prístroja a vyhli sa chybnej obsluhe Rešpektujte pr...

Page 117: ...a postupujte prosím podľa všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov na obsluhu uvedených v tomto návode Pred použitím sa uistite či sú skúšobné káble a prístroj nepoškodené a či fungujú bezchybne napr na známych zdrojoch napätia Prístroj sa nesmie používať keď sú kryt alebo skúšobné káble poškodené keď vypadne jedna alebo viaceré funkcie keď sa nezobrazí žiadna funkcia alebo keď sa domnievate že n...

Page 118: ...y neotáčajte otočný prepínač počas merania ale vždy iba v beznapäťovom stave Nepriveďte nikdy k meraciemu prístroju napätia alebo prúdy ktoré prekračujú maximálne hodnoty uvedené na prístroji Prerušte zásobovanie napätím a vybite filtračné kondenzátory v zásobovaní napätím pred tým než budete merať odpory alebo diódy Nikdy nepripájajte káble meracieho prístroja k zdroju napätia počas toho keď je o...

Page 119: ...apätie sú dvojito izolované Nebezpečenstvo Rešpektujte pokyny uvedené v návode na používanie Pozor Nebezpečné napätie Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Tento výrobok sa nemôže na konci jeho životnosti zlikvidovať v normálnom domovom odpade ale musí sa odovzdať na zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov CAT III Prístroj je určený na merania v inštalácii budovy ...

Page 120: ...prúd AC Jednosmerné napätie prúd DC AC DC Pre batérie Symbol uzemnenia max napätie proti zemi 5 Ovládacie prvky a pripájacie zdierky 1 Zobrazenie 2 Funkčné tlačidlá 3 Otočný prepínač 4 Vstupné zdierky 5 Intenzitu úroveň Snímač 6 Teplota Vlhkosť vzduchu Snímač 7 Hladina hluku Snímač mikrofón ...

Page 121: ...HOLD Zadržanie údajov Otočný prepínač a jeho symboly OFF Vypnutý prístroj V Meranie jednosmerného napätia Meranie striedavého napätia Hz Meranie frekvenčného a impulzného stupňa Meranie diód Skúška prechodu Meranie odporu Meranie kapacity TEMP Meranie teploty dB Meranie hladiny hluku Lux x10 Lux Meranie intenzity osvetlenia µA mA A Meranie jednosmerného prúdu Meranie striedavého prúdu ...

Page 122: ...y Skúška prechodu aktívna H Zadržanie údajov REL Meranie relatívnej hodnoty REL Meranie odporu Hz Meranie frekvenčného a impulzného stupňa C F Meranie teploty Typ K snímač teploty dB Meranie hladiny hluku Lux Meranie intenzity osvetlenia A Meranie jednosmerného prúdu Meranie striedavého prúdu V Meranie jednosmerného napätia Meranie striedavého napätia F Meranie kapacity OL Zobrazenie preťaženia ...

Page 123: ...gória CAT III 1000 V alebo CAT IV 600 V max napätie proti zemi 1000 V DC 750 V AC Ochrana preťaženia 1000 V Vstupná impedancia 10 MΩ Test diód Napätie naprázdno 1 5 V Skúšobný prúd 1 mA Skúška prechodu Pri odpore menšom ako cca 50 Ω budete počuť signalizačný tón Pri otvorenom spínacom obvode sa na displeji zobrazí OL Zásobovanie prúdom 4 x 1 5 V AA Batéria batérie Automatické vypnutie 10 Min Praco...

Page 124: ...SK 10 Vyberte batériu ak Vlhkosť vzduchu 70 Poistka poistky mA µA Plocha FF 400 mA H 1000 V A Plocha FF 10 A H 1000 V Hmotnosť ca 410 g s Batéria batérie Rozmery 204 x 94 x 57 mm ...

Page 125: ...V 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Jednosmerný prúd A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Striedavý prúd A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Odpor Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ...

Page 126: ...odnoty Impulzný stupeň 0 1 99 9 0 10 3 0 Kapacita F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Teplota Typ K snímač teploty C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Teplota Typ K snímač teploty F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Teplota okolia C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Vlhkosť vzduchu 20 95 0 10 5 Hladina hluku dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Intenzitu úr...

Page 127: ...sú vmontované veľmi hlboko Ako výsledok sa môže zobraziť 0 Voltov hoci v skutočnosti je prítomné napätie Uistite sa že sa skúšobné hroty dotkli kovových kontaktov v zásuvke predtým než budete vychádzať z faktu že tu nie je prítomné žiadne napätie V blízkosti prístrojov ktoré vytvárajú elektromagnetické rozptylové polia napr zvárací transformátor zapaľovanie atď môže displej zobrazovať nepresné ale...

Page 128: ...hšie ako 30 sekúnd Nepretržité použitie dlhšie ako 30 sekúnd môže viesť k poškodeniu meracieho prístroja a alebo skúšobných káblov 1 Pre merania prúdu do 4000 mA nastavte otočný prepínač do polohy mA a pripojte banánový kolík červeného skúšobného kábla k zdierke mA Pre merania prúdu do 10 A nastavte otočný prepínač do polohy A a pripojte banánový kolík červeného skúšobného kábla k zdierke A 2 Dotk...

Page 129: ...ným hrotom zápornej strany a červeným skúšobným hrotom kladnej strany spínacieho obvodu 4 Pri odpore menšom ako cca 50 Ω budete počuť signalizačný tón Pri otvorenom spínacom obvode sa na displeji zobrazí OL Meranie diód 1 Nastavte otočný prepínač do polohy 2 Dotknite sa skúšobnými hrotmi testovanej diódy Prepustné napätie ukazuje 400 až 700 mV Záverné napätie ukazuje OL Poškodené diódy ukazujú v o...

Page 130: ...júcich meraniach je rozdielom medzi referenčnou hodnotou a nameranou veličinou 1 Namerajte referenčnú veličinu tak ako je to hore uvedené 2 Stlačte tlačidlo REL aby ste túto nameranú hodnotu uložili v displeji Na displeji sa zobrazí symbol REL 3 Vykonať ďalšie merania 4 Prístroj zobrazuje rozdiel s referenčnou hodnotou 5 Pre návrat do normálneho režimu stlačte tlačidlo REL na 2 sekundy Meranie tep...

Page 131: ...e aktuálnu teplotu okolia a vlhkosť na strane displeja priemer posledných 20 sekúnd 9 Údržba Vykonávať opravy na tomto prístroji môžu iba kvalifikovaní odborníci Pri nesprávnom fungovaní meracieho prístroja skontrolujte Fungovanie a polaritu batérie fungovanie poistiek ak sú prítomné či je skúšobný kábel úplne zasunutý až na doraz a či je v dobrom stave kontrola prostredníctvom skúšky prechodu Vým...

Page 132: ...ia pred otvorením zariadenia na výmenu batérie alebo poistka 1 Prístroj otvoriť 2 Opatrne vytiahnite starú poistku z držiaka 3 Nasaďte novú poistku a skontrolujte jej správne dosadnutie 4 Opäť nasaďte naspäť kryt meracieho prístroja a pevne ho priskrutkujte Čistenie Pri znečistení čistite prístroj vlhkou handrou s trochou domáceho čistiaceho prostriedku Dávajte pozor na to aby do prístroja nevnikl...

Page 133: ...kúpenia podľa pokladničného dokladu Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba príslušne vyškolený odborný personál V prípade potreby náhradných dielov ako aj pri otázkach alebo problémoch sa obráťte prosím na vášho špecializovaného obchodníka alebo na Chyby a tlačové chyby vyhradené 2017 09 ...

Page 134: ...Használati útmutató PAN 185 Digitális multiméter ...

Page 135: ...ket választott A PANCONTROL márka gyakorlati olcsó és szakmai mérőműszerek 1986 óta elérhető Sok örömet kívánunk Önnek új készülékéhez és meg vagyunk arról győződve hogy sok évek keresztül hasznos szolgálatot fog tenni Kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót a készülék első használatbavétele előtt teljesen és figyelmesen hogy megismerje a készülék helyes használatát és elkerülje a hibás működ...

Page 136: ...ználati útmutató 3 Általános biztonsági útmutatások A gép biztonságos használatának biztosítása érdekében kérjük hogy kövesse valamennyi biztonsági és kezelési útmutatást jelen útmutatóban A használat előtt bizonyosodjon meg róla hogy a vizsgálókábel és a készülék sértetlen és kifogástalanul működik pl az ismert feszültségforrásoknál A gépet nem szabad már használni ha a ház vagy a vizsgálókábel m...

Page 137: ...ttintsa be a mérési tartományokat Ha ismeretlen a mérésre váró érték nagysága a forgókapcsolón mindig a legmagasabb mérési tartománnyal kezdje Majd adott esetben csökkentse fokozatosan Ha mérés közben mérési tartományt kell váltani először távolítsa el a vizsgálóhegyeket a mérésre váró körről Soha ne tekerje a forgókapcsolót mérés közben csak feszültségmentes állapotban Soha ne helyezzen olyan fes...

Page 138: ... ahol erős hőmérséklet ingadozás van Ne tárolja a gépet közvetlen napfényben Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket távolítsa el az elemet Ha a készülék módosítva vagy változtatva lett az üzembiztonság már nem biztosított Ezenfelül megszűnik minden garanciális és szavatossági igény 4 A készüléken lévő szimbólumok magyarázata Egyezik az EU kisfeszültségű irányelvével EN 61010 Védőszigetelés M...

Page 139: ...ltségű berendezések forrásain történő mérésekre való Példaként szolgálnak számlálók és mérések túlfeszültség védő berendezéseken és körvezérelt készülékeken Váltakozó feszültség áram AC Egyenfeszültség áram DC AC DC Elemtartó rekesz Földelési szimbólum max földdel szembeni feszültség 5 Kezelőelemek és csatlakozóaljzatok 1 Kijelző 2 A funkciós gombok 3 Forgókapcsoló 4 Bemeneti aljzatok 5 Megvilágít...

Page 140: ...N Működés HOLD Adatokat tart A forgókapcsoló és annak szimbólumai OFF Készülék lekapcsolva V Egyenfeszültség mérés Váltakozó feszültség mérés Hz Frekvencia és terhelhetőség mérés Dióda mérés Folytonosság vizsgálat Ellenállás mérés Kapacitás mérés TEMP Hőmérséklet mérés dB Zajszint mérés Lux x10 Lux Megvilágítás erősségének mérése µA mA A Egyenáram mérés Váltakozó áram mérés ...

Page 141: ...v Dióda teszt aktív Folytonosság vizsgálat aktív H Adatokat tart REL Relatívérték mérés REL Ellenállás mérés Hz Frekvencia és terhelhetőség mérés C F Hőmérséklet mérés K típusú hőmérséklet érzékelő dB Zajszint mérés Lux Megvilágítás erősségének mérése A Egyenáram mérés Váltakozó áram mérés V Egyenfeszültség mérés Váltakozó feszültség mérés F Kapacitás mérés OL Túlfeszültség kijelző ...

Page 142: ...Kategória CAT III 1000 V vagy CAT IV 600 V max földdel szembeni feszültség 1000 V DC 750 V AC Túlterhelés védelem 1000 V Bemeneti impedancia 10 MΩ Diódateszt Nyitott áramköri feszültség 1 5 V Mérőáram 1 mA Folytonosság vizsgálat Kb 50 Ω nál kisebb ellenállás esetén egy jelzőhangot hall Nyitott áramkör esetén a kijelzőn OL Áramellátás 4 x 1 5 V AA Elem ek Automatikus lekapcsolás 10 Min Üzemelési fe...

Page 143: ...HU 10 Távolítsa el az akkumulátort ha Páratartalom 70 Biztosíték ok mA µA Terület FF 400 mA H 1000 V A Terület FF 10 A H 1000 V Súly ca 410 g a Elem ek Méretek 204 x 94 x 57 mm ...

Page 144: ...mV 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Egyenáram A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Váltakozó áram A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Ellenállás Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ ...

Page 145: ...etőség 0 1 99 9 0 10 3 0 Kapacitás F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Hőmérséklet K típusú hőmérséklet érzékelő C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Hőmérséklet K típusú hőmérséklet érzékelő F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Környezeti hőmérséklet C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Páratartalom 20 95 0 10 5 Zajszint dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin M...

Page 146: ...ő részek megérintéséhez mivel azok nagyon mélyen vannak behelyezve A leolvasás 0 Volt os eredményt adhat holott tényleges feszültség van Bizonyosodjon meg hogy a vizsgálóhegyek megérintik a csatlakozó aljzatban lévő fémérintkezőket mielőtt abból indulna ki hogy nincs feszültség Olyan készülékek közelében amelye elektromágneses szórási tereket képeznek pl hegesztő transzformátor gyújtás stb a kijel...

Page 147: ...ható a mérési értéket a HOLD gombbal lehet rögzíteni Egyenáram Váltakozó áram mérés Ne végezzen mérést 10 A tartományban 30 másodpercnél hosszabb ideig 30 másodpercnél hosszabb folyamatos használat a mérőkészülék és vagy a vizsgálókábel károsodásához vezethet 1 4000 mA ig terjedő árammérésre állítsa a forgókapcsolót a mA helyzetre és csatlakoztassa a piros vizsgálókábel banán csatlakozóját az mA a...

Page 148: ...lat Az áramütések elkerülése végett kapcsolja ki az áramot a tesztelésre váró készüléken és végezzen kisülést minden kondenzátoron mielőtt mérést hajtana végre 1 Állítsa a forgókapcsolót a helyzetre 2 Csatlakoztassa a fekete vizsgálókábel banáncsatlakozóját a COM aljzathoz és a piros vizsgálókábel banáncsatlakozóját a V Ω Hz aljzathoz 3 Érintse meg a fekete vizsgálóheggyel az áramkör negatív és a ...

Page 149: ...értéket a HOLD gombbal lehet rögzíteni Relatívérték mérés REL A Relatívérték mérés lehetővé teszi Önnek hogy méréseket hajtson végre egy előzőleg elmentett referenciaérték direkt összehasonlításában Egy referenciafeszültséget referenciaáramot stb a készülékben előzőleg el lehet menteni A következő mérések során a mérőkészülék által kijelzett mérési érték a referenciaérték és a mért nagyság közötti...

Page 150: ...15 x az átmérője a fényforrás Vegye figyelembe hogy a megvilágítás csökken a távolság négyzetével 2 x Távolság 1 4 Megvilágítás Környezeti hőmérséklet Páratartalom Amint bekapcsolja az eszközön ez mutatja az aktuális környezeti hőmérséklet és a páratartalom oldali kijelzõ átlagosan az elmúlt 20 másodperc 9 Karbantartás Ezen a gépen a javítási munkálatokat csak szakképzett szakemberek végezhetik el...

Page 151: ...rnyezet kímélően Biztosíték ok kicserélése Figyelem Mindig kapcsoljuk ki a készüléket és távolítsa el a vizsgálatot vezet minden feszültség források megnyitása a készülék az akkumulátor vagy a biztosíték cseréje előtt 1 Nyissa meg az eszközt 2 Húzza ki óvatosan a sérült biztosítékot a tartóból 3 Helyezzen be egy új biztosítékot és ellenőrizze a megfelelő helyzetét 4 Helyezze vissza a mérőkészülék ...

Page 152: ...es garancia érvényes a vásárlás dátumától a nyugta szerint Javításokat a készüléken csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezhet Pótalkatrészek szüksége esetén valamint kérdések vagy problémák esetén forduljon a szakkereskedőjéhez Hiba és nyomtatási hibájának fenntartva 2017 09 ...

Page 153: ...Navodila za uporabo PAN 185 Večnamenski digitalni merilnik ...

Page 154: ...vo znamke PANCONTROL Blagovno znamko PANCONTROL že na voljo leta 1986 za praktične poceni in profesionalni merilni instrumenti Želimo vam veliko zadovoljstva z novo napravo prepričani pa smo tudi da jo boste dobro uporabljali veliko let Pred prvo uporabo skrbno preberite celotna navodila za uporabo naprave saj se boste le tako dobro seznanil z njenim upravljanjem in se izognili napačni uporabi Dos...

Page 155: ...avodila Za varno uporabo naprave upoštevajte vsa varnostna navodila in navodila za upravljanje ki so v tem priročniku Pred uporabo se prepričajte če sta preizkusni kabel in naprava nista poškodovana in delujeta brezhibno npr na znanih virih napetosti Naprave ni dovoljeno več uporabljati če sta poškodovana ohišje ali preizkusni kabel če ne delujejo ena ali več funkcij če ne prikazuje nobenih funkci...

Page 156: ...o nikoli ne obračajte sučnega stikala to storite le ko je v stanju brez napetosti Merilne naprave nikoli ne priklopite na napetost ali tok ki bi prekoračila maksimalno vrednost navedeno na napravi Preden boste merili upor ali preizkusili diode prekinite napajanje z napetostjo in razelektrite kondenzatorje filtra v napajanju z napetostjo Kabla merilnika nikoli ne priklapljajte na vir napetosti med ...

Page 157: ... dvojno izolirani Nevarnost Upoštevajte navodila za uporabo Pozor Nevarna napetost Nevarnost električnega udara Ob koncu življenjske dobe tega izdelka ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke ampak ga morate oddati na zbirnem mestu za recikliranje električnega in elektronskega odpada CAT III Naprava je predvidena za meritev električnih napeljav zgradb Primeri so meritve na razdelilnikih močno...

Page 158: ...nkcijske tipke 3 Sučno stikalo 4 Vhodni priključki 5 Osvetljenost ravni Senzor 6 Temperatura Vlažnost zraka Senzor 7 Raven hrupa Senzor Mikrofon Funkcijske tipke RANGE Samodejna ročna paleto izbire Hz Frekvenca Stopnja tipanja REL Meritev relativne vrednosti REL C F Nastavi enote za temperaturo Osvetlitev ozadja FUNCTION Funkcija HOLD Podatkov imajo ...

Page 159: ...panja Meritev diod Preizkušanje prehodnosti Meritev upora Meritev kapacitete TEMP Meritev temperature dB Meritev ravni hrupa Lux x10 Lux Meritev jakosti osvetlitve µA mA A Meritev enosmernega toka Meritev izmeničnega toka 6 Zaslon stikalo in simboli na njem AC Izmenična napetost toki DC Enosmerna napetost tok Moč baterije Prikaz obratovanja Samodejni izklop ...

Page 160: ...ravni hrupa Lux Meritev jakosti osvetlitve A Meritev enosmernega toka Meritev izmeničnega toka V Merjenje enosmerne napetosti Merjenje izmenične napetost F Meritev kapacitete OL Prikaz preobremenitve Sekundarnem zaslonu Majhnem številu Vlažnost zraka RH v Sobni temperaturi C ali F 7 Tehnični podatki Glavni zaslon 3 1 2 Mestno do 3999 Sekundarnem zaslonu Sobni temperaturi in Vlažnost zraka Prikaz p...

Page 161: ...poru manj kot pribl 50 Ω boste zaslišali signali ton Pri odprtem vezju bo na zaslonu prikazano OL Napajanje z elektriko 4 x 1 5 V AA Baterija baterije Samodejni izklop 10 Min Pogoji obratovanja 0º C do 40º C 70 Vlažnost zraka Pogoji shranjevanja 10º C do 60º C 70 Vlažnost zraka Odstranite baterijo če Vlažnost zraka 70 Varovalka varovalke mA µA Area FF 400 mA H 1000 V A Area FF 10 A H 1000 V Teža c...

Page 162: ... 1 mV 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Enosmerni tok A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Izmenični tok A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Upor Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ ...

Page 163: ...ja tipanja 0 1 99 9 0 10 3 0 Zmogljivost F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatura Temperaturno tipalo tip K C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatura Temperaturno tipalo tip K F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Sobni temperaturi C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Vlažnost zraka 20 95 0 10 5 Raven hrupa dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Osv...

Page 164: ... vtičnicah 230 V ker so ti vgrajeni zelo globoko Kot rezultat lahko odčitate vrednost 0 voltov čeprav napetost dejansko obstaja Preden domnevate da ni napetosti se prepričajte da se preizkusna konica dotika kovinskih stikov v vtičnici V bližini naprav ki sevajo elektromagnetna polja npr varilni transformatorji vžig i itd lahko zaslon prikazuje nenatančne ali izkrivljene podatke Samodejna ročna pal...

Page 165: ... sekund lahko poškoduje merilnik in ali preizkusni kabel 1 Za meritev toka do 4000 mA preklopite sučno stikalo na položaj mA in priklopite bananski vtič rdečega preizkusnega kabla na vtičnico mA Za meritev toka do 10 A preklopite sučno stikalo na položaj A in priklopite bananski vtič rdečega preizkusnega kabla na vtičnico A 2 S črno preizkusno konico se dotaknite negativne strani in z rdečo preizk...

Page 166: ... pozitivno stran vezja 4 Pri uporu manj kot pribl 50 Ω boste zaslišali signali ton Pri odprtem vezju bo na zaslonu prikazano OL Meritev diod 1 Sučno stikalo nastavite na položaj 2 S preizkusnima konicama se dotaknite diode ki jo testirate Območje prepusta kaže 400 do 700 mV Zaporna napetost kaže OL Pokvarjene diode kažejo v obe smeri vrednosti okoli 0 mV ali OL Meritev frekvence in stopnje tipanja...

Page 167: ... je razlika med referenčno vrednostjo in izmerjeno velikostjo 1 Referenčno velikost izmerite tako kot je opisano zgoraj 2 Za shranitev izmerjene vrednosti na zaslonu pritisnite tipko REL Na zaslonu se pokaže simbol REL 3 Opraviti nadaljnje meritve 4 Naprava je prikazana razlika referenčne vrednosti 5 Želite vrniti v navadni način pritisnite gumb REL za 2 sekundi Meritev temperature Temperaturno ti...

Page 168: ...enutna temperatura in vlažnost na strani zaslonu povprečje zadnjih 20 sekund 9 Vzdrževanje To napravo smejo popravljati le kvalificirani strokovnjaki Če naprava deluje napačno preverite delovanje in polariteto baterij delovanje varovalk če so vgrajene ali so preizkusni kabli vtaknjeni čisto do omejila in so v dobrem stanju Preizkus s pomočjo preverjanja prehodnosti Zamenjava baterije baterij Takoj...

Page 169: ... vseh virov napetosti pred odpiranjem naprave za zamenjavo baterije ali varovalko 1 Odprite merilnega instrumenta 2 Pokvarjeno varovalko izvlecite previdno iz držala 3 Vstavite novo varovalko in preverite če je trdno in pravilno vpeta 4 Ponovno namestite pokrov merilnika in ga privijte Čiščenje Če je onesnažena očistite napravo z vlažno krpo in malo gospodinjskega čistila Pazite na to da v napravo...

Page 170: ...cijski rok 2 leti od dneva nakupa po računu To napravo smejo popravljati le ustrezno šolani strokovnjaki Če potrebujete nadomestne dele in če imate vprašanja ali težave se obrnite na svojega specializiranega trgovca ali na Napake in tiskarske napake ki so pridržane 2017 09 ...

Page 171: ...Upute za uporabu PAN 185 Digitalni multimetar ...

Page 172: ...e odlučili za uređaj PANCONTROL PANCONTROL brand je bio na raspolaganju od 1986 za praktičan jeftin i profesionalne mjerne instrumente Želimo Vam mnogo uspjeha s vašim novim uređajem i uvjereni smo da će Vam koristiti mnogo godina Molimo Vas uz pozor pročitajte sve upute za uporabu prije prvog puštanja u pogon uređaja kako biste se upoznali s pravilnim rukovanjem uređajem i spriječili pogrešno kor...

Page 173: ...u 3 Opće sigurnosne napomene Kako bi se zajamčilo sigurno korištenje proizvoda molimo Vas da slijedite sve sigurnosne napomene i sve napomene u svezi rukovanja u ovim uputama Prije bilo kakve primjene provjerite jesu li kabel za ispitivanje i uređaj u besprijekornom stanju te da li funkcioniraju besprijekorno pr na poznatim izvorima napona Uređaj se ne smije koristiti ako su kućište ili kabeli za ...

Page 174: ...jte postepeno Ako se tijekom mjerenja mjerni opseg mora promijeniti prije toga uklonite ispitne vrhove iz kruga koji se treba mjeriti Nikad nemojte kretati okretnu sklopku tijekom mjerenja već samo u beznaponskom stanju Nikada na mjerni uređaj nemojte dovoditi napon ili struju koja prekoračuje maksimalne vrijednosti navedene na uređaju Prije mjerenja otpora ili provjere dioda prekinite opskrbu nap...

Page 175: ...zolacija Svi dijelovi pod naponom su dvostruko izolirani Opasnost Poštujte napomene u uputama za uporabu Pozor Opasan napon Opasnost od strujnog udara Ovaj proizvod se na kraju svog životnog vijeka ne smije odlagati u obično kućno smeće već se mora predati na mjestu prikupljanja za recikliranje električnih i elektroničkih uređaja CAT III Uređaj je predviđen za mjerenja na instalaciji zgrade Primje...

Page 176: ...tipke 3 Okretna sklopka 4 Ulazni priključci 5 Jačina svjetlosti Senzor 6 Temperatura Vlažnost zraka Senzor 7 Razina buke Senzor mikrofon Funkcijske tipke RANGE Automatsko ručno raspon odabira Hz Frekvencija Stupanj osjetljivosti REL Mjerenje relativne vrijednosti REL C F Postavljanje Temperatura jedinica Osvjetljenje pozadine FUNCTION Funkcija HOLD Čuvanje podataka ...

Page 177: ...ivosti Mjerenje diode Ispitivanje proboja Mjerenje otpora Mjerenje kapaciteta TEMP Mjerenje temperature dB Mjerenje buke Lux x10 Lux Mjerenje jačine osvjetljenja µA mA A Mjerenje istosmjerne struje Mjerenje izmjenične struje 6 Zaslon i njegovi simboli AC Izmjenični napon struja DC Istosmjerni napon struja Baterija je slaba Indikacija rada Automatsko isključivanje ...

Page 178: ...ke Lux Mjerenje jačine osvjetljenja A Mjerenje istosmjerne struje Mjerenje izmjenične struje V Mjerenje istosmjernog napona Mjerenje izmjeničnog napona F Mjerenje kapaciteta OL Prikaz preopterećenja Sekundarni prikaz Malim brojevima Vlažnost zraka RH u Temperatura okoline C ili F 7 Tehnički podaci Glavni prikaz 3 1 2 Znamenkasti na 3999 Sekundarni prikaz Temperatura okoline in Vlažnost zraka Prika...

Page 179: ...pora manjeg od oko 50 Ω čut ćete signalni zvuk Kada je strujni krug otvoren na zaslonu se prikazuje OL Opskrba strujom 4 x 1 5 V AA Baterij a e Automatsko isključivanje 10 Min Radni uvjeti 0º C na 40º C 70 Vlažnost zraka Uvjeti pohranjivanja 10º C na 60º C 70 Vlažnost zraka Ako uklonite bateriju Vlažnost zraka 70 Osigurač i mA µA Područje FF 400 mA H 1000 V A Područje FF 10 A H 1000 V Težina ca 41...

Page 180: ... 40 V 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Istosmjerna struja A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Izmjenična struja A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Otpor Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 0...

Page 181: ...upanj osjetljivosti 0 1 99 9 0 10 3 0 Kapacitet F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatura Temperaturni senzor tip K C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatura Temperaturni senzor tip K F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Temperatura okoline C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Vlažnost zraka 20 95 0 10 5 Razina buke dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kH...

Page 182: ...utar nekih utičnica od 230V jer su oni postavljeni vrlo duboko Kao rezultat očitavanje može pokazivati 0 V iako postoji napon Uvjerite se da ispitni vrhovi dodiruju metalne kontakte u utičnici prije nego pretpostavite da nema napona U blizini uređaja koji stvaraju rasipajuća elektromagnentna polja pr transformator za zavaraivanje paljenje itd na zaslonu se mogu prikazati netočne ili izobličene vri...

Page 183: ... do oštećenja mjernog uređaja i ili ispitinih kabela 1 Za mjerenja struje do 4000 mA postavite okretnu sklopku u mA položaj i priključite banana utikač crvenog ispitnog kabela na mA priključak Za mjerenja struje do 10 A postavite okretnu sklopku u A položaj i priključite banana utikač crvenog ispitnog kabela na A priključak 2 Crnim ispitnim vrhom dodirnite negativnu stranu a crvenim ispitnim vrhom...

Page 184: ...reklopnog kruga 4 U slučaju otpora manjeg od oko 50 Ω čut ćete signalni zvuk Kada je strujni krug otvoren na zaslonu se prikazuje OL Mjerenje diode 1 Podesite okretnu sklopku u položaj 2 Dodirnite ispitnim vrhovima diodu koju trebate ispitati Prikazat će se napon proboja od 400 do 700 mV Za prekidni napon se prikazuje OL Neispravne diode u oba smjera pokazuju vrijednost oko 0 mV ili OL Mjerenje fr...

Page 185: ...rijednost koju mjerni uređaj pokazuje pri sljedećim mjerenjima predstavlja razliku između referentne vrijednosti i izmjerene vrijednosti 1 Izmjerite referentnu veličinu kao što je opisano gore 2 Stisnite tipku REL da biste pohranili ovu izmjerenu vrijednost na zaslonu Simbol REL će se pojaviti na zaslonu 3 Izvođenje daljnje mjere 4 Uređaj prikazuje razliku u vrijednosti 5 Da biste vratili normalno...

Page 186: ...etlosti smanjuje s kvadratom udaljenosti 2 x Udaljenost 1 4 Jačina svjetlosti Temperatura okoline Vlažnost zraka Kad uključite uređaj pokazuje trenutnu okolnu temperaturu i vlažnost na stranu zaslona prosjek u posljednjih 20 sekundi 9 Popravci Popravke na ovom uređaju smije izvoditi samo kvalificirano stručno osoblje Prilikom pogrešnog funkcioniranja mjernog uređaja provjerite Funkciju i polaritet...

Page 187: ...sigurača Pozor Uvijek isključite aparat i izvadite test vodi iz svih napona izvora prije otvaranja uređaja za zamjenu baterija ili osigurač 1 Otvorite uređaj 2 Pažljivo izvucite neispravni osigurač iz držača 3 Stavite novi osigurač u držač i pritom provjerite dosjed 4 Vratite poklopac odjeljka mjernog uređaja i pričvrstite ga vijcima Čišćenje U slučaju prljanja očistite uređaj vlažnom krpom i s ma...

Page 188: ...mstvo od 2 godine počev od dana kupnje na računu Popravke na ovom uređaju smije izvoditi samo stručno osoblje obučeno na odgovarajući način U slučaju potrebe za rezervnim dijelovima te u slučaju pitanja ili problema obratite se vašem stručnom trgovcu ili na adresu Pogreške i tisku pridržana 2017 09 ...

Page 189: ...Instrucţiuni de folosire PAN 185 Multimetru digital ...

Page 190: ...ziţionaţi un aparat PANCONTROL Brandul PANCONTROL a fost disponibil încă din 1986 pentru practic ieftin si profesional mijloacelor de măsurare Sperăm să vă bucuraţi de noul dvs produs şi suntem convinşi că vă va servi mulţi ani Vã rugãm sã citiþi instrucþiunile de folosire înaintea primei utilizãri cu mare atenþie pentru a putea utiliza corect aparatul ºi sã evitaþi folosirea neadecvatã Vã rugãm s...

Page 191: ...spunzãtor aparatul vã rugãm sã respectaþi toate indicaþiile de siguranþã ºi folosire din acest manual Asiguraţi vă că înainte de a folosi echipamentul cablurile de testare sunt intacte şi funcţionează corespunzător de ex la sursele de tensiune cunoscute Aparatul nu mai trebuie folosit când carcasa sau cablul de control sunt defecte când una sau mai multe funcþii lipsesc când nu este disponibilã ni...

Page 192: ...cută se va începe întotdeauna cu cea mai mare zonă de măsurat de pe comutatorul rotativ Dacă este necesar se reduce treptat Dacă gama de măsurare trebuie să fie schimbată în timpul măsurării scoateţi sondele de la primul circuit care urmează să fie măsurat Nu rotiţi niciodată comutatorul rotativ în timpul măsurătorii ci doar când nu este alimentat cu curent Nu încãrcaþi niciodatã cu tensiune sau c...

Page 193: ...l o perioadã mai lungã scoateþi bateriile Când aparatul este modificat sau schimbat siguranþa funcþionãrii nu mai este garantatã În plus se anulează garanţia şi pretenţiile de despăgubire 4 Explicările simbolurilor de pe aparat În conformitate cu directiva UE de tensiune joasã EN 61010 Izolaþie Toate componentele conducãtoare de electricitate sunt izolate dublu Pericol Respectaþi indicaþiile din i...

Page 194: ...ozitivelor primare de protecþie la supracurent ºi ale dispozitivelor de unde control ale undelor Tensiune alternativă curent alternativ AC Tensiune continuă curent continuu DC AC DC Compartiment Simbol împământare max tensiune faţă de pământ 5 Elemente de operare şi conexiuni 1 Afiºaj 2 Taste funcţionare 3 Comutator 4 Bucşe intrare 5 Iluminaţiei nivel Senzor 6 Temperatură Umiditate Senzor 7 Nivel ...

Page 195: ...mutatorul şi simbolurile sale OFF Aparat oprit V Măsurarea tensiunii continue Măsurarea tensiunii alternative Hz Măsurarea frecvenţei şi a ciclului Măsurarea diodelor Verificarea continuitãþii Măsurare rezistenţă Măsurarea capacităţii TEMP Măsurarea temperaturii dB Măsurarea nivelului de zgomot Lux x10 Lux Mãsurarea intensitãþii luminii µA mA A Măsurare curent continuu Măsurare curent alternativ ...

Page 196: ...diode activă Sondă testare activă H Deţin date REL Măsurare relativă REL Măsurare rezistenţă Hz Măsurarea frecvenţei şi a ciclului C F Măsurarea temperaturii Sondă temperatură tip K dB Măsurarea nivelului de zgomot Lux Mãsurarea intensitãþii luminii A Măsurare curent continuu Măsurare curent alternativ V Măsurarea tensiunii continue Măsurarea tensiunii alternative F Măsurarea capacităţii OL Indica...

Page 197: ...ivă Ratã mãsurãtoare 3 s Categorie CAT III 1000 V sau CAT IV 600 V max tensiune faţă de pământ 1000 V DC 750 V AC Protecþie suprasarcinã 1000 V Impedanþã de intrare 10 MΩ Testarea diodelor Circuit deschis de tensiune 1 5 V încercare curent 1 mA Verificarea continuitãþii La o rezistenţă mai mică de aproximativ 50 Ω veţi auzi un bip La un circuit deschis pe display apare OL Sursã energie 4 x 1 5 V A...

Page 198: ...ndiþii depozitare 10º C a 60º C 70 Umiditate Scoateți acumulatorul dacă Umiditate 70 Siguranţă e mA µA Zonă FF 400 mA H 1000 V A Zonă FF 10 A H 1000 V Greutate ca 410 g cu Baterie n Dimensiuni 204 x 94 x 57 mm ...

Page 199: ... 10 mV 400 V 100 mV 750 V 1 V 1 0 3 digits Curent continuu A 400 µA 0 1 µA 1 2 3 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 2 0 10 digits 10 A 0 01 A Curent alternativ A 400 µA 0 1 µA 1 5 5 digits 4 mA 0 001 mA 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 3 0 10 digits 10 A 0 01A Rezistenţă Ω 400 Ω 0 1 Ω 1 2 2 digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 M...

Page 200: ...tare 0 1 99 9 0 10 3 0 Capacitate F 40 nF 0 01 nF 3 0 3 digits 400 nF 0 1 nF 4 µF 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 100 µF 0 1 µF Temperatură Sondă temperatură tip K C 20 1000 C 1 C 1 0 3 digits Temperatură Sondă temperatură tip K F 4 1832 F 1 F 1 0 3 digits Temperatura mediului ambiant C F 0 40 C 32 104 F 0 1 C 0 1 F 2 C 4 F Umiditate 20 95 0 10 5 Nivel de zgomot dB 40 100 dB 0 1 dB 3 5 94 dB 1 kHz sin Ilum...

Page 201: ...rofund Ca urmare valoarea de citit este 0 V atunci când de fapt este sub tensiune Asiguraţi vă că sondele ating contactele metalice in soclu înainte de a lua în considerare lipsa tensiunii În apropierea dispozitivelor care genereazã câmpuri magnetice de dispersie de ex transformator de sudurã aprindere etc pot apãrea pe ecran valori inexacte sau modificate Automat Manual Range selecţie În cazul în...

Page 202: ...aparatul de măsurat şi sau la cablul de testare 1 Pentru măsurători de pana la 4000 mA setati comutatorul rotativ la poziţia mA şi conectaţi stecherul banană a cablului de testare roşu la mufa mA Pentru măsurători de pana la 10 A setati comutatorul rotativ la poziţia A şi conectaţi stecherul banană a cablului de testare roşu la mufa A 2 Atingeţi sonda de testare a cablului negru de verificare la p...

Page 203: ...e roşie la partea pozitivă a circuitului 4 La o rezistenţă mai mică de aproximativ 50 Ω veţi auzi un bip La un circuit deschis pe display apare OL Măsurarea diodelor 1 Setati comutatorul rotativ în poziţia 2 Ateingeţi cu sonda de verificare diodele de testat Tensiunea transmisă apare de la 400 la 700 mV Tensiunea de blocare afişează OL Diodele defecte arată în ambele direcţii o valoare de 0 mV sau...

Page 204: ...erenţa dintre valoarea de referinţă şi cantitatea măsurată 1 Se măsoară valoarea de referinţă aşa cum este descris mai sus 2 Apăsaţi butonul REL pentru a stoca această valoare pe ecran Simbolul REL apare pe ecran 3 Efectua alte măsurători 4 Dispozitivul afişează diferenţa la valoarea de referință 5 Pentru a reveni la modul normal apăsaţi butonul REL timp de 2 secunde Măsurarea temperaturii Sondă t...

Page 205: ...si umiditatea pe ecranul lateral medie de ultimele 20 de secunde 9 Întreþinere Reparaþiile aparatului trebuie fãcute doar de personalul calificat În cazul funcþionãrii incorecte a aparatului de mãsurat verificaþi Funcþionarea ºi polaritatea bateriei Funcþionarea siguranþelor în cazul în care e nevoie Dacă cablurile de testare conectate până când se opresc complet şi sunt în stare bună Verificaţi f...

Page 206: ...de testare din toate sursele de tensiune înainte de a deschide dispozitivul pentru a schimba bateria sau fitil 1 Deschide aparatul 2 Scoateţi siguranţele defecte cu grijă din suport 3 Instalaţi o nouă siguranţă şi verificaţi locul corect 4 Puneþi capacul lãcaºului aparatului de măsurat înapoi ºi înºurubaþi Curãþare Aparatul trebuie curãþat cu o cârpã umedã sau produs de curãþare casnic în cazul mu...

Page 207: ...rãrii în funcþie de dovada cumpãrãrii Reparaþiile la acest echipament pot fi efectuate numai de cãtre personal instruit corespunzãtor Dacã aveþi nevoie de piese de schimb precum ºi dacã aveþi întrebãri sau întâmpinaþi probleme vã rugãm sã vã adresaþi dealer ului dvs Eroare şi misprints rezervate 2017 09 ...

Reviews: