background image

34 

  Assurez-vous  que  les  aliments  que  vous 

chauffez  ou  que  vous  cuisinez  atteignent 
une 

température de 70ºC

  Pendant  la  cuisson,  il  est  possible  que  de 

la 

vapeur  d'eau

  se  condense  sur  la  vitre 

de  la  porte  et  que  des  gouttes  s'écoulent. 
C'est  une situation  normale,  surtout  quand 
la  température  ambiante  est  basse.  La 
sécurité du four n'est pas en cause. Après 
l'utilisation, essuyez l'eau de condensation. 

  Pour  chauffer  des  liquides,  utilisez  des 

récipients  avec  une  grande  ouverture

pour mieux évacuer la vapeur. 

Préparez  les  aliments  en  suivant  les 
indications  et  restez  vigilant  aux  temps  de 
cuisson et aux niveaux de puissance qui sont 
indiqués dans les tableaux. 

Les  chiffres  sont  donnés  à  titre  d'indication. 
Ils  peuvent  changer  en  fonction  de  l'état 
initial,  de  la  température,  de  l'humidité  et  du 
type  d'aliment.  Nous  vous  conseillons 
d'ajuster  les  temps  et  les  niveaux  de 
puissance 

à 

chaque 

situation. 

Selon 

l'aliment,  il  faudra  allonger  ou  raccourcir  le 
temps de cuisson, ou bien monter ou baisser 
le niveau de puissance. 

Cuisiner aux micro-ondes... 

1. 

Plus  grande  est  la quantité  des  aliments, 
plus  longue  est  la  durée  de  la  cuisson. 
Remarquez bien : 

  Double de la quantité » double du temps 

  Moitié de la quantité » moitié du temps 

2. 

Plus  basse  est  la  température,  plus  long 
est le temps de cuisson. 

3. 

Les  aliments  liquides  se  réchauffent  plus 
rapidement. 

4. 

Une  bonne  distribution  des  aliments  sur 
la  Base  céramique  facilite  une  cuisson 
uniforme.  Si  vous  chauffez  en  même 
temps  des  aliments  différents,  placez 
ceux qui sont moins denses au centre de 
la  Base  céramique  et  les  plus  denses 
vers l'extérieur de la base céramique. 

5. 

La  porte  du  four  peut  être  ouverte  à  tout 
moment. 

Le 

four 

s'éteint 

alors 

automatiquement.  Pour  le  remettre  en 

fonctionnement,  fermez  la  porte  et 
appuyez sur la touche Start (démarrer). 

6. 

Quand  ils  sont  couverts,  les  aliments 
cuisent plus rapidement et leur qualité est 
mieux 

préservée. 

Les 

micro-ondes 

doivent pouvoir traverser le couvercle qui 
doit  avoir  de  petits  orifices  pour  laisser 
passer la vapeur d'eau. 

7. 

Pour  obtenir  les  meilleurs  résultats  lors 
du  réchauffement  de  petites  charges 
(comme un verre d’eau, une tasse de lait 
ou un sachet de pop-corn), il est conseillé 
de les placer sur le plateau en verre et de 
positionner ce dernier au 1er niveau ou à 
un niveau supérieur. 

8. 

Tournez  ou  remuez  les  aliments  à 
intervalles  réguliers  pour  un  réchauffage 
plus uniforme. 

9. 

Pour  obtenir  les  meilleurs  résultats  de 
cuisson  au  micro-ondes,  il  convient  de 
retirer  la  grille,  placer  les  aliments  sur  le 
plateau en verre et positionner ce dernier 
au niveau inférieur ou supérieur. 

10. 

Ne  placez  aucun  aliment  ou  récipient 
contenant 

des 

aliments/liquides 

directement au fond de la cavité. Pour de 
meilleurs résultats lors du réchauffement, 
placez  toujours  les  aliments  ou  le 
récipient contenant des aliments/le liquide 
sur le plateau en verre. 

11. 

Ne couvrez pas la surface inférieure de la 
cavité 

du 

four 

avec 

des 

feuilles 

d'aluminium, 

car 

cela 

risque 

d'endommager le four. 

DECONGELATION AUX MICRO-ONDES 

1. 

Pour décongeler, utilisez uniquement de la 
vaisselle 

adaptée 

au 

micro-ondes 

(porcelaine, verre, plastique approprié). 

2. 

La  fonction  décongélation  en  fonction  du 
poids  et  les  tableaux  correspondants 
concernent les aliments crus. 

3. 

Le  temps  de  décongélation  dépend  de  la 
quantité  et  de  la  hauteur  de  l'aliment. 
Quand  vous  congelez  des  aliments, 
pensez 

déjà 

à 

leur 

décongélation. 

Summary of Contents for PHTV-942

Page 1: ...Guarantee certificate Benutzerhandbuchand Garantiebescheinigung V20 3 www pando es PHTV 942 ES PT FR EN DE Calidad em rtification Sistema de Gesti n de la Quality Management Syst UNE EN ISO 9001 2015...

Page 2: ......

Page 3: ...ES...

Page 4: ...6 3 Precalentamiento en vac o 18 6 4 Volteo del alimento 18 7 PROGRAMACI N TEMPORIZADA DEL HORNO 19 7 1 Opciones de temporizaci n 19 7 2 Para programar las opciones de temporizaci n 20 8 ALIMENTACI N...

Page 5: ...rda de la pantalla Selector de modos de cocinado 2 Pantalla de visualizaci n 3 Mando para desplazarse por los men s de la parte derecha de la pantalla Selector de ajustes de cocinado 4 Teclas Encendid...

Page 6: ...lla Para modificar la hora Con el horno en reposo pantalla de inicio mantenga presionada la tecla hasta que la hora aparezca parpadeando Siga los pasos descritos para modificar la hora 3 ENCENDIDO Y P...

Page 7: ...ontrol derecho hasta que aparezca el s mbolo de dureza del agua en el lado derecho de la pantalla Pulse para confirmar la opci n Gire el control derecho para seleccionar la dureza del agua deseada Pul...

Page 8: ...REPOSO Esta pantalla aparecer cuando el horno no est funcionando pero est conectado a la red Si el bloqueo de teclado est activado el s mbolo aparecer en la zona central superior de la pantalla Si ha...

Page 9: ...uiera de ellas gire el mando izquierdo hasta que la funci n deseada aparezca aumentada y valide la selecci n con la tecla si usted no toca ninguna tecla pasados unos segundos el horno validar la selec...

Page 10: ...s Si el horno est programado pero en situaci n de espera no ha empezado a cocinar se mostrar la duraci n total de cocinado programada 3 Funci n de cocinado o receta autom tica seleccionada Si ha prog...

Page 11: ...SOLERA MAXIGRILL GRILL SOLERA TURBO SOLERA TURBO A FUEGO LENTO FERMENTAR MASAS DESCONGELACI N ECO Funciones que incorporan precalentamiento r pido autom tico 5 FUNCIONES DEL HORNO Para una descripci...

Page 12: ...FUNCIONES DE VAPOR Cuando se selecciona la funci n de vapor hay algunas funciones especiales de vapor 100 VAPOR GRILL CONVENCIONAL TURBO GRILL CON TURBINA MANUAL DE REGENERACI N SOUS VIDE DUREZA DEL...

Page 13: ...fin de cocinado Tocandolatecla Modificar la programaci n de avisos o duraci n hora fin programados Tocando la tecla 5 3 COCINAR AL VAPOR 1 Encienda el horno tocando la tecla 2 Gire el selector izquier...

Page 14: ...ura de funcionamiento deseada 6 Para iniciar el proceso de cocci n pulse 5 5 PRECALENTAMIENTO RAPIDO AUTOM TICO Las funciones se aladas incorporan precalentamiento r pido autom tico Durante el precale...

Page 15: ...ES COCHINILLO BUEY CORDERO CHULETAS PESCADOS MERLUZA SALM N PANES PAN BLANCO PAN MORENO PAN INTEGRAL PIZZAS PIZZA GRUESA PIZZA FINA POSTRES PASTEL DE MOLDE PASTEL DE FRUTAS GRANDE PASTEL DE FRUTAS PEQ...

Page 16: ...6 VAPOR SALM N FILETE DE PESCADO PATATAS ESP RRAGOS BR COLI ZANAHORIAS GUISANTES COLIFLOR ARROZ CON LECHE MA Z Recetas que requieren precalentar el horno en vac o TURN Recetas que requieren dar la vue...

Page 17: ...r metros valide con latecla El horno empezar a cocinar y la pantalla de selecci n dar paso a la pantalla de cocinado en la que se mostrar la siguiente informaci n Temperatura de cocinado seleccionada...

Page 18: ...a alarma para avisarde queya puedeintroducirelalimento La alarma se apaga autom ticamente al abrir la puerta del horno para introducir el alimento y en la pantalla decocinadosemostrar eltiemporestante...

Page 19: ...ogramada sonar una alarma el s mbolo parpadear y el horno dejar de calentar de forma autom tica Toque cualquier tecla para detener la alarma yapagar el horno Comienzo de cocinado diferido Duraci n hor...

Page 20: ...eada 4 Gire el mando derecho para seleccionar la duraci n o la hora de finalizaci n seg n la opci n elegida 5 Valide la selecci n con la tecla 6 A continuaci n volver a mostrarse la pantalla de cocina...

Page 21: ...la marca MAX con agua potable fresca e introd zcalo en la ranura ubicada sobre la cavidad aproximadamente 0 8 L 8 ALIMENTACI N DEL AGUA El panel puede abrirse durante el funcionamiento del horno No u...

Page 22: ...ntaci n del horno de vapor Si se interrumpe antes de terminar el bombeo se restablecer lo que puede hacer que la bomba de agua interna funcione en seco y hacer un fuerte ruido vibratorio mientras se e...

Page 23: ...n escuchar tres avisos sonoros y el display exhibir la palabra END Fin el horno empieza la funci n de reducci n de vapor Esta funci n libera gradualmente el vapor de la cavidad para que no exista una...

Page 24: ...el agua residual del horno recomendamos insertar una bandeja en la posici n inferior La condensaci n que libera la comida cae en forma de gotas y reduce el agua residual del horno El agua restante pu...

Page 25: ...la funci n mientras el horno est cocinando o en espera se bloquear la respuesta del teclado y los mandos y ning n valor de cocinado podr modificarse Para activar la funci n toque la tecla de forma pr...

Page 26: ...isplay exhibe y el horno emite un aviso sonoro retirar y vaciar el dep sito del agua 9 Rellene el dep sito con 0 5 litros de agua fr a y vuelva a posicionar el dep sito del agua 10 Cierre el panel Se...

Page 27: ...se ha descrito anteriormente Al final de los pasos descritos aparecer en la pantalla el men de la sonda de alimentaci n Gire el selector derecho para seleccionar la temperatura deseada Pulse para conf...

Page 28: ...0 5 litros de producto descalcificador en el dep sito de agua 0 8L Verter 0 8 litros de agua en el dep sito de agua para limpiarlo Dep sito del agua Aviso de error de ausencia del dep sito de agua El...

Page 29: ...l reloj en hora pulsar simult neamente las teclas y en el modo de programaci n hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n DEMO Mode ON A continuaci n puede poner el horno en hora La palabra DEMO...

Page 30: ...o Horno Emb Kg 38 Dimensiones Embalaje Alto x Ancho x Fondo mm 520x690x690 ACCESORIOS Manual de Instrucciones Idiomas 2 ES PT UK FR GE Parrilla Reforzada 1 PRESTACIONES Capacidad Neta L 44 Capacidad B...

Page 31: ...MAS INSTALACI N Y COTAS AVISO Respetar los huecos de ventilaci n en el mueble ver dibujos instalaci n 200x100mm en zona A y 560x90mm en zona B De no disponer de estas ventilaciones el producto no func...

Page 32: ...ato Aver as o problemas producidos por una inadecuada instalaci n o por no disponer en el mobiliario de los espacios libres requeridos e indicados en el manual de instalaci n para una adecuada ventila...

Page 33: ...INOXPAN S L...

Page 34: ......

Page 35: ...PT...

Page 36: ...17 6 3 Pr aquecimento em vazio 18 6 4 Dar a volta aos alimentos 18 7 PROGRAMA O TEMPORIZADA DO FORNO 19 7 1 Op es de temporiza o 19 7 2 Para programar as op es de temporiza o 20 8 ENCHER COM GUA 21 8...

Page 37: ...da parte esquerda do ecr Seletor de fun es de cozinhado 2 Display Ecr de visualiza o 3 Comando para navegar nos menus da parte direita do ecr Seletor de ajustes de cozinhado 4 Teclas Ligar desligar o...

Page 38: ...rno em repouso ecr inicial mantenha a tecla pressionada at que a hora comece a piscar Siga os passos indicados para alterar a hora 3 LIGAR E ACERTAR A HORA ATEN O A sensibilidade das teclas touch adap...

Page 39: ...e o seletor direito at que o s mbolo da dureza da gua aparece no lado direito do ecr Pressione para confirmar Rode o seletor direito para selecionar a dureza da gua desejada Pressione para confirmar T...

Page 40: ...EPOUSO Este ecr aparecer quando o forno n o estiver a funcionar mas estiver ligado corrente Se o bloqueio do teclado estiver ativo o s mbolo aparecer na parte esquerda do ecr Se houver um aviso progra...

Page 41: ...ode o comando esquerdo at que a fun o desejada apare a aumentada e valide a sele o com a tecla se n o selecionar nenhuma tecla alguns segundos depois o forno validar a sele o automaticamente SETOR DIR...

Page 42: ...n o est programado e est em modo de espera ainda n o come ou a cozinhar aparecer a dura o total do cozinhado programado 3 Fun o de cozinhado ou receita autom tica selecionada Se programou fun es de t...

Page 43: ...SIST NCIA INFERIOR MAXIGRILL GRILL RESIST NCIA INFERIOR TURBO RESIST NCIA INFERIOR TURBO A LUME BRANDO FERMENTAR MASAS DESCONGELA O ECO Fun es que incorporam pr aquecimento r pido autom tico 5 FUN ES...

Page 44: ...T 12 5 1 FUN ES DE VAPOR Quando a fun o de vapor selecionada existem algumas fun es especiais de vapor VAPOR 100 GRILL CONVENCIONAL TURBO GRILL COM TURBINA REGENERA O MANUAL SOUS VIDE DUREZA DA GUA DE...

Page 45: ...o hora de t rmino do cozinhado Premindo a tecla Alterar a programa o de avisos ou dura o hora de t rmino programados Premindo a tecla 5 3 FUN O VAPOR 1 Ligue o forno premindo a tecla 2 Rode o comando...

Page 46: ...ionar a temperatura desejada 6 Pressione para iniciar a fun o 5 5 PR AQUECIMENTO R PIDO AUTOM TICO As fun es assinaladas incorporam pr aquecimento r pido autom tico Durante o pr aquecimento r pido o s...

Page 47: ...EIT O BOI BORREGO COSTELETAS PEIXES PESCADA SALM O P O P O BRANCO P O DE MISTURA P O INTEGRAL PIZZAS PIZZA COM MASSA ALTA PIZZA COM MASSA FINA SOBREMESAS BOLO DE FORMA BOLO DE FRUTAS GRANDE BOLO DE FR...

Page 48: ...16 VAPOR SALM O FILETE DE PEIXE BATATAS ESPARGOS BROCOLOS CENOURAS ERVILHAS COUVE FLOR LEITE DE ARROZ MILHO Receitas que requerem o pr aquecimento do forno em vazio TURN Receitas que requerem dar a vo...

Page 49: ...vez selecionados todos os par metros valide com a tecla O forno come ar a cozinhar e o ecr de sele o dar lugar ao ecr de cozinhado onde poder ver a seguinte informa o Temperatura de cozinhado selecio...

Page 50: ...um alarme para avisar que j pode colocar o alimento O alarme desliga se automaticamente ao abrir a porta do forno para colocar o alimento e no ecr de cozinhado aparece o tempo restante 6 4 DAR A VOLTA...

Page 51: ...forno estar a cozinhar Ao chegar hora programada soar um alarme o s mbolo piscar e o forno deixar de aquecer de forma autom tica Prima qualquer tecla para parar o alarme e desligar o forno In cio do c...

Page 52: ...Rode o comando direito para selecionar a dura o ou a hora de finaliza o de acordo com a op o escolhida 5 Valide a sele o com a tecla 6 A seguir voltar a aparecer o ecr de cozinhado Poder ver as tempor...

Page 53: ...gua pot vel fresca fria at marca o MAX e coloque o na parte superior do forno at encaixar Aproximadamente 0 8l 8 ENCHER COM GUA O painel pode ser aberto durante o funcionamento do forno N o utilize g...

Page 54: ...amento ser reiniciado o que pode fazer com que a bomba de gua interna seque e fa a algum barulho durante a opera o Ao longo do tempo isto pode causar danos bomba Quando toda a gua se encontra novament...

Page 55: ...a fun o de redu o de vapor Esta fun o liberta gradualmente o vapor da cavidade para que n o exista uma liberta o s bita de vapor quando a porta do aparelho for aberta A ventoinha de arrefecimento pod...

Page 56: ...r a quantidade de gua residual no forno recomenda se que insira uma bandeja no n vel inferior A condensa o da gua libertada pelos alimentos pinga para a bandeja A restante gua residual pode ser facilm...

Page 57: ...te o uso do forno Se ativar a fun o enquanto o forno cozinha ou est em espera ficar bloqueada a resposta do teclado e dos comandos e nenhum valor do cozinhado se poder alterar Para ativar a fun o prim...

Page 58: ...calcifica o 8 Quando o ecr exibe e o forno apitar remova e esvazie o dep sito 9 Encha o dep sito de gua com 0 5 litros de gua fria e volte a coloc lo no s tio 10 Feche o painel Come a o primeiro ciclo...

Page 59: ...de cozedura como descrito anteriormente No final dos passos descritos o menu da sonda de alimentos aparece no ecr Rode o comando direito para selecionar a temperatura desejada Pressione a tecla para...

Page 60: ...itros de produto de descalcifica o no dep sito de gua 0 8L Verta 0 8 litros de gua fria no dep sito de gua para a lavagem Dep sito de gua Indica o que o dep sito de gua est em falta O dep sito est vaz...

Page 61: ...nte Ativa o da fun o DEMO Antes de acertar o rel gio clique em simult neo nas teclas e at que no ecr apare a a indica o DEMO Mode ON Ent o voc pode ajustar a hora A palavra DEMO aparecer de forma perm...

Page 62: ...Forno Emb Kg 38 Dimens es da embalagem altura x largura x profundidade mm 520x690x690 ACCES RIOS Manual de Instru es Idiomas 2 ES PT UK FR GE Grade refor ada 1 FUNCIONALIDADES Capacidade l quida L 44...

Page 63: ...STALA O E COTAS ATEN O Respeite os orif cios de ventila o no gabinete consulte os desenhos de instala o 200x100mm na zona A e 560X90mm na zona B Se essas aberturas n o estiverem dispon veis o produto...

Page 64: ...os espa os livres necess rios nos m veis e indicados no manual de instala o para ventila o adequada do produto Avarias ou defeitos produzidos por transportes ou mudan as e manuseamento do aparelho por...

Page 65: ...INOXPAN S L...

Page 66: ......

Page 67: ...FR...

Page 68: ...personnel de cuisson 17 6 3 Pr chauffage vide 18 6 4 Retourner l aliment 18 7 PROGRAMMATION AVEC MINUTERIE DU FOUR 19 7 1 Options de minuterie 19 7 2 Pour programmer les options de minuterie 20 8 ALIM...

Page 69: ...gauche de l cran S lecteur de modes de cuisson 2 cran d affichage 3 Commande pour parcourir les menus de la partie droite de l cran S lecteur des r glages de cuisson 4 Touches Allumage Arr t du four M...

Page 70: ...modifier l heure Avec le four en veille cran d accueil maintenez la touche enfonc e jusqu ce que l heure se mette clignoter Suivez les tapes d crites pour modifier l heure 3 ALLUMAGE ET R GLAGE DE L...

Page 71: ...commande de droite jusqu ce que le symbole de duret de l eau apparaisse sur le c t droit de l cran Appuyer sur pour confirmer l option Tournez la commande de droite pour s lectionner la duret de l eau...

Page 72: ...che 4 1 CRAN D ACCUEIL VEILLE Cet cran appara t lorsque le four ne fonctionne pas mais qu il est branch au secteur Si le verrouillage du clavier est activ le symbole s affichent sur la partie gauche d...

Page 73: ...tournez la commande de gauche jusqu ce que la fonction souhait e apparaisse en plus grand et validez la s lection avec la touche si vous ne touchez rien le four valide la s lection automatiquement apr...

Page 74: ...mine compte rebours Si le four est programm mais en attente la cuisson n a pas commenc il indique le temps de cuisson total programm 3 Fonction de cuisson ou recette automatique s lectionn e Si vous a...

Page 75: ...NELLE AVEC TURBINE GRIL ET SOLE MAXI GRIL GRIL SOLE TURBO SOLE PIZZA TURBO CUISSON FEUX DOUX FERMENTERLES P TES D CONG LATION ECO Fonctions int grant un pr chauffage rapide automatique 5 FONCTIONS DU...

Page 76: ...ONS VAPEUR Lorsque la fonction vapeur est s lectionn e des fonctions vapeur sp ciales sont disponibles 100 VAPEUR 100 VAPOR GRIL CUISSON TRADITIONNELLE TURBO GRIL AVEC TURBINE R G N RER MANUEL SOUS VI...

Page 77: ...fin de cuisson En appuyant sur la touche Modifier la programmation des alarmes ou de la dur e heure de fin programm e En appuyant sur la touche 5 3 CUISSON LA VAPEUR 1 Allumez le four en appuyant sur...

Page 78: ...lectionner la temp rature de service d sir e 6 Pour lancer le processus de cuisson appuyer sur 5 5 PR CHAUFFAGE RAPIDE AUTOMATIQUE Les fonctions indiqu es int grent un pr chauffage rapide automatique...

Page 79: ...IANDES COCHON DE LAIT BOEUF AGNEAU C TES POISSONS COLIN SAUMON PAINS PAIN BLANC PAIN NOIR PAIN COMPLET PIZZAS PIZZA P TE PAISSE PIZZA P TE FINE DESSERTS G TEAU EN MOULE G TEAU AUX FRUITS PETIT G TEAU...

Page 80: ...6 VAPEUR SAUMON FILETS DE POISSON POMMES DE TERRE ASPERGE BROCOLI CAROTTES POIS CHOU FLEUR RIZ AU LAIT MA S Recettes n cessitant le pr chauffage du four vide TURN Recettes pour lesquelles il faut reto...

Page 81: ...ctionn s validez avec la touche Le four commence la cuisson et l cran de s lection fait place l cran de cuisson sur lequel vous trouvez l information suivante La temp rature de cuisson s lectionn e Le...

Page 82: ...r vous avertir que vous pouvez introduire l aliment L alarme s teint automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four pour introduire l aliment et le temps restant s affiche sur l cran de cuisson...

Page 83: ...en pleine cuisson Lorsque l heure programm e arrive une alarme sonne le symbole clignote et le four cesse automatiquement de chauffer Appuyez sur n importe quelle touche pour arr ter l alarme et tein...

Page 84: ...e 3 Tournez la commande de droite pour s lectionner la dur e ou l heure de fin selon l option choisie 4 Validez la s lection avec la touche 5 Ensuite l cran de cuisson r appara t Vous pourrez voir le...

Page 85: ...avec de l eau potable froide et introduire le r servoir dans l emplacement situ derri re le panneau avant maximum 0 8 l 8 ALIMENTATION EN EAU Le panneau peut tre ouvert pendant le fonctionnement du f...

Page 86: ...tre fonction vapeur ou de couper l alimentation du four vapeur Lorsque le processus est interrompu le pompage recommence ce qui peut causer le fonctionnement sec de la pompe eau interne et un grand br...

Page 87: ...rocessus vous entendrez trois bips et le mot END s affichera Cette fonction laisse la vapeur s chapper graduellement de la cavit pour qu il n y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l...

Page 88: ...ns le four il est conseill de placer un plateau en m tal sur la grille inf rieure Le liquide condens commence suinter de la nourriture et goutte en eau r siduelle dans le plateau Ce qui reste d eau r...

Page 89: ...on s active alors que le four est en pleine cuisson ou en veille la r ponse du clavier se verrouille et les commandes ainsi que les valeurs de cuisson ne pourront pas tre modifi es Pour activer la fon...

Page 90: ...le four met un bip retirez et videz le r servoir d eau 9 Remplir le r servoir d eau de 0 5 litre d eau fra che et remettre le r servoir d eau en place 10 Fermez le panneau Le premier cycle de rin age...

Page 91: ...on de cuisson souhait e comme d crit pr c demment A la fin des tapes d crites le menu de la sonde alimentaire s affiche l cran Tournez la molette droite pour s lectionner la temp rature d sir e Appuye...

Page 92: ...0 5l de solution d tartrante dans le r servoir d eau 0 8L Versez 0 8l d eau froide dans le r servoir d eau pour le rin age R servoir d eau Indication qu il manque le r servoir d eau Le r servoir est...

Page 93: ...anch au secteur Activation du mode D MO Avant de r gler l horloge appuyez simultan ment sur les touches et jusqu ce que l indication DEMO Mode ON appara t sur l cran Mettez ensuite le four l heure Le...

Page 94: ...allage Kg 38 Dimensions Emballage Haut x large x fond mm 520x690x690 ACCESOIRES Manuel Instrucctions Idiomes 2 ES PT UK FR GE Grille renforc e 1 AVANTAGES Capacit nette L 44 Capacit brute 45 R servoir...

Page 95: ...S D INSTALLATION REMARQUE Respectez les trous de ventilation du meuble voir les plans d installation 200x100mm en zone A et 560x90mm en zone B Si ces vents ne sont pas disponibles le produit ne foncti...

Page 96: ...ndiqu s dans le manuel d installation pour une ventilation ad quate du produit Pannes ou imperfections produites par le transport ou d placements manipulations des appareils par personnel non autoris...

Page 97: ...INOXPAN S L...

Page 98: ......

Page 99: ...EN...

Page 100: ...nal cooking assistant pando chef 17 6 3 Preheating while empty 18 6 4 Turning food 18 7 OVEN TIMER SETTINGS 19 7 1 Timer options 19 7 2 Programming the timer options 20 8 FILLING THE WATER TANK 21 8 1...

Page 101: ...s on the left side of the screen Cooking mode dial 2 Display 3 Dial to scroll through the menus on the right side of the screen Cooking settings dial 4 Touch keys Switching the oven On Off Altering th...

Page 102: ...confirming that the time has been set on the screen To change the time With the oven in standby start screen hold the button until the time begins to flash Follow the previous steps to change the tim...

Page 103: ...to the Steam function Rotate the right control until the Water hardness symbol appears on the right side of the display Press to confirm the option Rotate the right control to select the desired water...

Page 104: ...START SCREEN STANDBY This screen will appear when the oven is not working but is still plugged in If the keypad lock is activated the symbol will appear on the left side of the screen If a timer has b...

Page 105: ...l until the desired function appears and confirm the selection with the button if you do not press any buttons the oven will confirm this automatically after a few seconds RIGHT SECTION This part of t...

Page 106: ...wn will be shown If the oven has been programmed but is set to delay cooking has not yet started the total programmed cooking time will be shown 3 Cooking settings or automatic recipe selection If tim...

Page 107: ...L CONVENTIONAL WITH FAN GRILL LOWER ELEMENT MAXIGRILL GRILL LOWER ELEMENT TURBO LOWER ELEMENT TURBO SLOW COOKING RISING DOUGH DEFROST ECO Settings with fast preheating 5 OVEN FUNCTIONS For a descripti...

Page 108: ...S L EN 12 5 1 STEAM FUNCTIONS When the steam function is selected there are some special steam functions 100 VSTEAM GRILL CONVENTIONAL TURBO GRILL WITH FAN REGENERATE MANUAL SOUS VIDE WATER HARDNESS...

Page 109: ...r or a duration finish time by pressing the button Modify programmed timers or duration finish times by pressing the button 5 3 COOKING WITH STEAM 1 Turn the oven on by pressing the button 2 Turn the...

Page 110: ...right dial to select the desired operating temperature 6 Press to start the cooking process 5 5 AUTOMATIC FAST PREHEATING The functions indicated incorporate fast preheating During fast preheating the...

Page 111: ...E TURKEY DRUMSTICKS MEAT SUCKLING PIG BEEF LAMB CHOPS FISH HAKE SALMON BREAD WHITE BREAD BROWN BREAD WHOLEMEAL BREAD PIZZA THICK CRUST THIN CRUST DESSERTS CAKES IN A MOULD LARGE FRUITCAKE SMALL PIE CA...

Page 112: ...XPAN S L EN 16 STEAM SALMON FISH FILLET POTATOES ASPARGUS BROCCOLI CARROTS PEAS CAULIFLOWER MILK RICE CORN Recipes that require preheating the oven while empty TURN Recipes that require turning the fo...

Page 113: ...have been chosen confirm with the button The oven will start cooking and the cooking screen will appear in place of the selection screen showing the following information Selected cooking temperature...

Page 114: ...al will sound to notify you that the food can now be put into the oven When the door is opened to put in the food the audible signal will switch off automatically and the remaining time will show on t...

Page 115: ...for when the oven will stop cooking An audible signal will sound when the set time is reached the symbol will flash and the oven will stop heating automatically Tap any button to stop the audible sign...

Page 116: ...ial to choose the duration or finish time depending on the chosen option 5 Confirm your choice with the button 6 The cooking screen will then be shown again You will be able to see programmed timers t...

Page 117: ...rk with cold fresh drinking water and introduce it into the slot located behind the front panel maximum 0 8L 8 FILLING THE WATER TANK The panel can be opened during the oven operation Do not use steri...

Page 118: ...oven If interrupted before finishing the pumping will reset which can cause the internal water pump to run dry and make a loud vibrating noise while it runs Over time this can cause damage to the pum...

Page 119: ...s the steam from the cavity so that there is less steam to flow out of the oven when the appliance door is opened The cooling fan can continue to run for a certain length of time after the appliance h...

Page 120: ...reduce the residual water in the oven it is recommended to insert a tray in the bottom rack level The condensation released from the food begins to drip on the tray The remaining residual water can b...

Page 121: ...en in use If the feature is activated while the oven is cooking or set to delay the keypad will not respond and it will not be possible to use the dials or change the cooking settings To activate this...

Page 122: ...the display shows and the oven emits a beep remove and empty the water tank 9 Fill the water tank with 0 5 liters of fresh water and put the water tank back 10 Close the panel The first rinsing cycle...

Page 123: ...cooking function as previously described At the end of the described steps the food probe menu will appear on the display Rotate the right dial to select the desired temperature Press to confirm and s...

Page 124: ...0 5L Feed 0 5l descaling solution fresh water into the water tank 0 8L Feed 0 8l cold water into the water tank for rinsing Water tank Indication that water tank is missing Tank is empty please fill w...

Page 125: ...ting DEMO mode Before setting the clock press the buttons and simultaneously on the programming mode until DEMO Mode ON appears on the screen Then set the time on the oven The word DEMO will be shown...

Page 126: ...ION Net Weight Kg 35 Gross Weight Oven Pack Kg 38 Packaging Size High x Wide x Bottom mm 520x690x690 ACCESSORIES Instruction Book Languages 5 ES PT UK FR GE Reinforced Grid 1 FEATURES Capacity Net L 4...

Page 127: ...TION DIAGRAMS AND DIMENSIONS NOTE Respect the ventilation holes in the cabinet see installation drawings 200X100mm in zone A and 560x90mm in zone B If these vents are not available the product not wor...

Page 128: ...tallation or by not having the necessary free spaces in the furniture and indicated in the installation manual for adequate ventilation of the product Issues and faults produced by carriage or moves a...

Page 129: ...INOXPAN S L...

Page 130: ......

Page 131: ...DE...

Page 132: ...nten pando chef 17 6 3 Leeren backofen vorheizen 18 6 4 Gargut wenden 18 7 ZEITEINSTELLUNG DES BACKOFENS 19 7 1 Optionen der zeiteinstellung 19 7 2 Programmierung der optionen der zeiteinstellung 20 8...

Page 133: ...ken Seite Wahlschalter Garfunktionen 2 Anzeigebild 3 Schalter zur Navigation in den Men s auf der rechten Seite Wahlschalter zur Einstellung der Garfunktionen 4 Tasten Backofen Ein Ausschalten nderung...

Page 134: ...Best tigung und die Uhrzeit blinkt nicht mehr nderung der Uhrzeit Bei ausgeschaltetem Backofen Startbild die Taste gedr ckt halten bis die Uhrzeit zu blinken beginnt Befolgen Sie dann die Schritte zu...

Page 135: ...s Wasserh rte Symbol auf der rechten Seite des Displays erscheint Dr cken Sie zum Best tigen der Option W hlen Sie durch Drehen des rechten Reglers die gew nschte Wasserh rte aus Dr cken Sie zum Best...

Page 136: ...Anzeige erscheint wenn der Backofen nicht in Betrieb aber an die Stromversorgung angeschlossen ist Wenn die Tastatursperre aktiviert ist das Symbol erscheint auf der linken Seite des Bildschirms Wurd...

Page 137: ...hen bis die gew nschte Funktion vergr ert erscheint und die Auswahl mit der Taste best tigen wenn keine Taste ber hrt wird best tigt der Backofen die Auswahl nach ein paar Sekunden automatisch RECHTER...

Page 138: ...der Backofen programmiert ist sich aber noch in der Wartezeit befindet der Garvorgang hat noch nicht begonnen wird die Gesamtdauer der programmierten Garzeit angezeigt 3 Gew hlte Garfunktion oder auto...

Page 139: ...FT GRILL UND UNTERHITZE GRO FL CHENGRILL GRILL UNTERHITZE HEI LUFT MIT UNTERHITZE HEI LUFT NIEDERTEMPERATUR GAREN TEIG AUFGEHEN LASSEN AUFTAUEN ECO Funktionen mit automatischer Schnellvorheizung 5 BAC...

Page 140: ...FFUNKTIONEN Wenn die Dampffunktion ausgew hlt ist Stehen Ihnen einige spezielle Dampffunktionen zur Verf gung 100 DAMPF GRILL OBER UND UNTERHITZE HEI LUFT GRILL MIT UMLUFT MANUELLES REGENERIEREN SOUS...

Page 141: ...vorgangs programmieren durch Ber hren der Taste Die Programmierung eines Alarms oder der Dauer Endzeit ndern durch Ber hren der Taste 5 3 GAREN MIT DAMPF 1 Schalten Sie den Backofen ein indem Sie die...

Page 142: ...r zur Auswahl der Betriebstemperatur 6 Dr cken Sie zum Starten des Garvorgangs 5 5 AUTOMATISCHE SCHNELLVORHEIZUNG Die angegebenen Funktionen beinhalten eine automatische Schnellvorheizung W hrend der...

Page 143: ...E GANS PUTE FLEISCH SPANFERKEL OCHSE LAMM KOTELETTS FISCH SEEHECHT LACHS BROT WEISSBROT DUNKLES BROT VOLLKORNBROT PIZZA DICKE PIZZA D NNE PIZZA NACHSPEISEN FORMKUCHEN GROSSER OBSTKUCHEN KLEINER OBSTKU...

Page 144: ...DE 16 DAMPF LACHS FISCHFILET KARTOFFELN SPARGEL BROKKOLI M HREN ERBSEN BLUMENKOHL MILCHREIS MAIS Rezepte bei denen der leere Backofen vorgeheizt werden muss TURN Rezepte bei denen das Gargut gewendet...

Page 145: ...arameter ausgew hlt wurden m ssen Sie sie mit der Taste best tigen Der Backofen startet den Garvorgang und die Auswahlanzeige wechselt zur Garanzeige auf der folgende Informationen zu sehen sind Gew h...

Page 146: ...as angibt dass das Gargut nun hineingestellt werden kann Das akustische Signal verstummt beim ffnen der Backofent r zum Einf hren des Garguts automatisch Auf der Garanzeige wird die verbleibende Zeit...

Page 147: ...e programmierte Uhrzeit erreicht ist ert nt ein akustisches Signal das Symbol blinkt und der Backofen h rt automatisch auf zu heizen Ber hren Sie eine beliebige Taste um den Alarmton und den Backofen...

Page 148: ...n Sie den rechten Schalter um die Gardauer oder das Garzeit Ende je nach gew hlter Option einzustellen 4 Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste 5 Anschlie end erscheint erneut die Garanzeige Sie k n...

Page 149: ...rung mit kaltem frischem Trinkwasser Verwenden Sie dazu den Schlitz hinter der Frontblende maximal 0 8 l 8 WASSER EINF LLEN Die Blende kann w hrend des Ofenbetriebs ge ffnet werden Verwenden Sie weder...

Page 150: ...r den Dampfofen ausschalten Sollte es eine Unterbrechung vor dem Ende geben wird sich die Pumpfunktion zur cksetzen was zum Trockenlaufen der internen Pumpe f hren kann was durch laute Vibrationsger...

Page 151: ...te f ngt die Dampfabbaufunktion an Am Ende des Vorgangs ert nen 3 Signale und auf der Anzeige erscheint die Angabe End Diese Funktion st t schrittweise den Dampf aus dem Garraum so dass weniger Dampf...

Page 152: ...ein geschlossenes Blech einzuschieben Dieses f ngt das von dem Gargut abtropfende Kondensat auf und vermindert zum Einen die Restwassermenge im Ger t Zum Anderen kann dann das noch vorhandene Restwass...

Page 153: ...ackofens Wird die Funktion eingeschaltet w hrend der Backofen in Betrieb oder in Wartestellung ist wird die Tastatur gesperrt so dass keine Schalter bet tigt und keine Garwerte ge ndert werden k nnen...

Page 154: ...men Sie den Wassertank heraus und entleeren ihn 9 F llen Sie 0 5 Liter frisches Wasser in den Tank und setzen Sie ihn wieder ein 10 Blende schlie en Der erste Sp lvorgang beginnt 11 Sobald im Display...

Page 155: ...w nschte Garfunktion wie zuvor beschrieben Am Ende der beschriebenen Schritte erscheint das Fleischsonde Men m Display W hlen Sie durch Drehen des rechten Reglers die gew nschte Temperatur aus Dr cken...

Page 156: ...5L 0 5 Liter Entkalkungsl sung in den Wassertank geben 0 8L 0 8 Liter kaltes Wasser zum Sp len in den Wassertank geben Wassertank Hinweis auf das Fehlen des Wassertanks Tank leer bitte nur mit 0 5L Wa...

Page 157: ...Einschalten des DEMO Modus Vor dem Einstellen der Uhr gleichzeitig die Tasten und dr cken bis auf dem Bildschirm die Anzeige DEMO Mode ON erscheint Anschlie end die Uhrzeit einstellen Die Bezeichnung...

Page 158: ...wicht Ofen Verpackung Kg 38 Verpackungsabmessungen H he x Breite x Tiefe mm 520x690x690 ZUBEH R Bedienungsanleitung Sprachen 2 ES PT UK FR GE Verst rkter Grill 1 LEISTUNGEN Nettokapazit t L 44 Bruttok...

Page 159: ...ALLATION SCHEMES UND ABMESSUNGEN WICHTIG Beachten Sie die L ftungs ffnungen im Schrank siehe Installationszeichnungen 200X100mm in Zone A und 560X90mm in Zone B Wenn diese L ftungsschlitze nicht verf...

Page 160: ...ngen und Empfehlungen aus den Manualen des Ger ts St rungen oder Probleme verursacht durch eine nicht sachgem e Installation oder weil die erforderlichen und in der Installationsanleitung genannten fr...

Page 161: ...INOXPAN S L...

Page 162: ...INOXPAN S L...

Page 163: ...INOXPAN S L...

Page 164: ...94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la Calidad Quality Management System UNE EN ISO 9001 2015 ES19 86566 ES20 208675...

Page 165: ...Cooking guide Pando INOXPAN S L AR NL DE Garanleitung FR Guide de cuisson ES Gu a de cocinados PT Guia de cozinhados EN Cooking guide OVENS FORNOS HORNOS FOURS FEN...

Page 166: ...al water in the oven 8 Usage and tips 8 Type of ovenware 9 Microwave function 9 Test the ovenware 9 Convetional functions 9 Combined functions 9 Metallic containers and aluminium foil 9 Lids 9 Tables...

Page 167: ...h or similar products rise TURBO LOWER HEAT PIZZA Ideal for cooking pizzas and baking pies fruit tarts and sponge cakes TURBO The fan distributes the heat coming from an element located at the back of...

Page 168: ...ows For recipes with long cooking times switch off the oven 5 to 10 minutes before the end of the total cooking time to make use of the residual heat If your oven has fan features cook multiple dishes...

Page 169: ...ension valve called a magnetron which converts electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled to the interior of the oven through a wave guide and distributed by a...

Page 170: ...heating liquids use containers with a wide opening so that the steam can evaporate easily Prepare the foods as per the instructions and keep in mind the cooking times and power levels indicated in the...

Page 171: ...interior as this can cause electrical arcing 5 Thick portions of food should be turned several times 6 Distribute the frozen food as evenly as possible since narrow and thin portions defrost more qui...

Page 172: ...rozen vegetables meat and poultry In this case it is important that the non perforated container is placed into the lowest level This way dripping liquids are collected and the appliance does not get...

Page 173: ...he microwave and the grill METALLIC CONTAINERS AND ALUMINIUM FOIL Pre cooked food in aluminium containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep i...

Page 174: ...develops Plastic bags must also be opened Baby feeding bottles or jars with baby food and similar containers can only be heated without their tops lids otherwise they can burst For a general idea of w...

Page 175: ...de vapor 17 gua residual no forno 17 Utiliza o e dicas 18 Que tipo de loi a pode ser utilizada 18 Fun o micro ondas 18 Teste loi a 19 Fun es convencionais 19 Fun es combinada 19 Recipientes de metal e...

Page 176: ...se a coloca o a pe a de carne sobre a grelha do forno e o tabuleiro por baixo para o escorrimento de sucos CALOR INFERIOR FUNDO Calor apenas a partir da parte inferior Adequado para aquecer pratos ou...

Page 177: ...ados VAPOR Esta fun o apropriada para cozer verduras batatas arroz peixe e carne FERMENTAR MASSAS Especial para a fermenta o de massas tanto de p o como de pastelaria PR AQUECIMENTO R PIDO Esta fun o...

Page 178: ...limentos o mais centrados poss vel no tabuleiro ou na grelha Fun es Micro ondas AS VANTAGENS DO FORNO MICROONDAS No fog o convencional o calor radiado pelas resist ncias ou queimadores de g s penetra...

Page 179: ...porcelana e s o absorvidos pelos alimentos COZINHAR COM MICRO ONDAS Siga as seguintes recomenda es ao cozinhar com micro ondas Antes de aquecer ou cozinhar alimentos com casca ou pele p ex ma s tomat...

Page 180: ...rentes tipos de alimentos em simult neo 5 A porta do forno pode ser aberta em qualquer momento Ele desliga se automaticamente O micro ondas s continua a funcionar se fechar a porta e prima novamente a...

Page 181: ...tire o alimento congelado da embalagem e n o se esque a de remover os clips de metal caso existam No caso dos recipientes que servem para guardar os alimentos no congelador e que tamb m podem ser util...

Page 182: ...a da cozedura pode variar em fun o do tipo e da qualidade dos produtos Para remover a grelha levantar ligeiramente para cima de forma a que deixe de estar na posi o de seguran a ver imagem Recomendamo...

Page 183: ...grelha coloque o recipiente sobre um prato de porcelana Nunca coloque o recipiente directamente sobre a grelha O tempo de cozinhado mais longo porque as micro ondas entram nos alimentos somente a part...

Page 184: ...26 Agua residual en el horno 26 Utilizaci n y consejos 26 Qu tipo de vajilla se puede utilizar 27 Funci n microondas 27 Pruebe la vajilla 27 Funciones convencionales 28 Funciones combinadas 28 Recipi...

Page 185: ...FERIOR SOLERA Calor s lo desde la parte inferior Apropiado para calentar platos o levantar masas de reposter a y afines TURBO CALOR INFERIOR PIZZA Especial para cocinar pizzas empanadas y pasteles o b...

Page 186: ...n cuando su cocinado necesite que el horno este a una temperatura concreta para introducir el alimento Uso ecol gico del horno Para un aprovechamiento ptimo de la energ a siga estos consejos Saque del...

Page 187: ...sean adecuados para hornos microondas o sea s lo se calienta el alimento En resumen los hornos microondas presentan las siguientes ventajas 1 Ahorro de tiempo de cocci n en general reducci n de hasta...

Page 188: ...Esta situaci n puede causar da os al horno y a la vajilla De este modo ajuste solamente el tiempo necesario y vigile la cocci n No se puede calentar grandes cantidades de aceite fre r en el microondas...

Page 189: ...vaso de agua una taza de leche o una bolsa de palomitas de ma z se aconseja que estos se coloquen en la bandeja de cristal y se pongan en el 1er nivel o en niveles superiores 8 Voltee o revuelva los a...

Page 190: ...para calentar y cocinar retire solamente la tapa En los dem s casos coloque los alimentos en recipientes adecuados para hornos microondas 12 El l quido resultante de la descongelaci n principalmente d...

Page 191: ...guridad se enganchan a los laterales del horno v ase el dibujo Recomendamos usar la rejilla junto con la bandeja al cocinar platos que puedan gotear en la rejilla Qu tipo de vajilla se puede utilizar...

Page 192: ...e las microondas entran en los alimentos solamente por arriba En caso de duda utilice solamente vajilla adecuada para microondas La hoja de aluminio se puede utilizar para reflejar las microondas dura...

Page 193: ...vapeur 35 coulement de vapeur 35 Eau r siduelle dans le four 35 Conseils 36 Quel type de vaisselle pouvez vous utiliser 36 Fonction Micro ondes 36 Testez la vaisselle 37 Fonctions conventionnelles 37...

Page 194: ...Id al pour les grillades Sp cialement con u pour les pi ces de grande taille comme les volailles le gibier Il est recommand de disposer la pi ce de viande sur la grille du four et de placer la plaque...

Page 195: ...nction est id ale pour cuisiner de la lasagne des volailles les pommes de terre rissol es et les gratins VAPEUR Cette fonction est id ale pour cuire l gumes pommes de terre riz poisson et viande FERME...

Page 196: ...d gag e par les r sistances ou les br leurs gaz p n tre lentement dans les aliments de l ext rieur vers l int rieur Il existe de ce fait une grande perte d nergie due au chauffage de l air des compos...

Page 197: ...ntes Avant de chauffer ou de cuisiner des aliments ayant une peau ou une enveloppe saucisses pommes de terre tomates pommes percez les avec une fourchette pour qu ils n clatent pas la cuisson Coupez l...

Page 198: ...ieur de la base c ramique 5 La porte du four peut tre ouverte tout moment Le four s teint alors automatiquement Pour le remettre en fonctionnement fermez la porte et appuyez sur la touche Start d marr...

Page 199: ...pour que le jus de la viande s coule plus facilement 9 Le pain doit tre envelopp dans une serviette de table pour ne pas trop s cher 10 Tournez la nourriture intervalles r guliers 11 Retirez l emball...

Page 200: ...pour r g n rer des assiettes Les informations pr cises sont contenues dans les tableaux Les valeurs de dur e de cuisson et de temp rature sont fournies titre indicatif En fonction du type d aliment e...

Page 201: ...al directement sur la base Si vous utilisez la grille placez le r cipient sur un plateau en porcelaine Ne mettez jamais le r cipient directement sur la grille Le temps de cuisson est plus long car les...

Page 202: ...tionen 45 Dampfaustoss 45 Restwassermenge im Garraum 45 Tabellen und Tipps 45 Welche Art von Geschirr kann benutzt werden 46 Funktion Mikrowelle 46 Geschirrtest 46 Konventionelle Funktionen 46 Kombini...

Page 203: ...Fettpfanne darunter zu stellen um Bratensaft und Fett aufzufangen UNTERHITZE Nur Hitze von unten Geeignet f r das Erw rmen von Gerichten oder das Aufgehenlassen von Kuchenteig und hnlichem TURBO UNTER...

Page 204: ...tzen um Gem se Kartoffeln Reis Fisch und Fleisch zuzubereiten TEIG AUFGEHEN LASSEN Speziell zum Aufgehenlassen von Brot und Kuchenteig SCHNELLAUFHEIZUNG Mit dieser Funktion kann das Backofeninnere sch...

Page 205: ...peisen so zentriert wie m glich auf das Blech oder den Rost stellen Mikrowellenfunktionen DIE VORTEILE EINES MIKROWELLENGER TES In einem herk mmlichen Ger t durchdringt die von Widerst nden oder Gasbr...

Page 206: ...eflektiert durchdringen Glas und Porzellan und werden von den Lebensmitteln absorbiert MIT DER MIKROWELLE GAREN Befolgen Sie nachstehende Hinweise beim garen mit der Mikrowelle Bevor Sie Lebensmittel...

Page 207: ...eitungszeit Beachten Sie Doppelte Menge doppelte Zeit Halbe Menge halbe Zeit 2 Je geringer die Temperatur ist desto l nger ist die Zubereitungszeit 3 Die fl ssigen Nahrungsmittel erw rmen sich schnell...

Page 208: ...n Sie die tiefgek hlten Nahrungsmittel so gleichm ig wie m glich denn die schmalsten und d nnsten Teile tauen schneller auf als die dickeren und h heren Stellen 7 Fettreiche Lebensmittel wie Butter We...

Page 209: ...ipps Der gelochte Garbeh lter wird zum D mpfen von frischen oder tiefgek hltem Gem se Fleisch und Gefl gel benutzt Hierbei ist es wichtig dass der ungelochte Garbeh lter in die erste Leiste von unten...

Page 210: ...vorruft ist es ungeeignet KONVENTIONELLE FUNKTIONEN Im Falle der Grill und Umluftfunktionen muss das Geschirr eine Temperatur von zumindest 300 C aushalten Plastikgeschirr ist ungeeignet KOMBINIERTE F...

Page 211: ...schneller vonstatten 3 Werden die Speisen nicht ausgetrocknet 4 Wird das Aroma bewahrt Die Deckel d rfen nicht luftdicht abschlie en damit keinerlei Druck entsteht Plastikt ten m ssen gleicherma en ff...

Page 212: ...de oven 54 Gebruik tabellen en suggesties 55 Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken 55 Magnetron functie 55 Het testen van serviesgoed 55 Conventionele functies 56 Gecombineerde functies 56 Alu...

Page 213: ...gelijkmatig te braden en tegelijkertijd de buitenkant lichtbruin te bakken Ideaal voor geroosterde gerechten Speciaal voor grote stukken zoals gevogelte wild etc Aanbevolen wordt om het stuk vlees op...

Page 214: ...functie is ideaal voor de bereiding van lasagne gevogelte ovengebakken aardappelen en geroosterde etenswaren STOOM Deze functie is ideaal om groenten aardappelen rijst vis en vlees te bereiden RIJZEND...

Page 215: ...pitten langzaam in het voedsel van buiten naar binnen toe Er gaat daarom veel energie verloren aan het opwarmen van de lucht onderdelen van het fornuis en potten of pannen Bij de magnetronoven wordt d...

Page 216: ...s voor de magnetron zie hoofdstuk over het soort serviesgoed Bij het bereiden van voedsel met weinig vocht bijv brood ontdooien popcorn maken enz treedt er een snelle verdamping op Op die manier werkt...

Page 217: ...oom te laten ontsnappen 7 Voor een optimaal resultaat wanneer men kleine hoeveelheden zoals een glas water een kopje melk of een zakje popcorn opwarmt wordt het aangeraden deze op de glazen schotel te...

Page 218: ...ocht voornamelijk dat van gevogelte na het ontdooien weg en laat het in geen geval in aanraking komen met het overige voedsel 13 Let erop dat bij het automatische ontdooien er een doorwarmtijd nodig i...

Page 219: ...en u aan het rooster samen met een bakplaat te gebruiken bij het bereiden van gerechten die kunnen druipen Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken Magnetron functie Houd er bij de magnetron funct...

Page 220: ...ikt worden om microgolven te werkaatsen tijdens het ontdooiproces Delicaat voedsel zoals gevogelte of gehakt vlees kan tegen oververhitting worden beschermd door de respectieve uiteinden af te dekken...

Page 221: ...57 AR 58 59 59 59 59 60 60 61 61 61 62 62 62 62 63 63 63 63 63 64 64 65 68 69 70 71 72 75 76 76 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77...

Page 222: ...58 MAXIGRILL MAXIGRILL ECO HI LO...

Page 223: ...59 AR ECO 5 10 1 2 3 4 4 1 3 4 2 3 4 5...

Page 224: ...60 70 1 2 3 4 5...

Page 225: ...61 AR 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 226: ...62...

Page 227: ...63 AR 20 300 3 3 1 2 3 4...

Page 228: ...oster 200 210 8 10 Duck thighs Muslos de pato Coxas de pato Cuisses de canard Entenkeulen Eendenbouten 2 pieces 2 piezas 2 por es 2 pi ces 2 St ck 2 stuks 2 3 170 190 45 50 Tray Bandeja Bandeja Platea...

Page 229: ...y Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat Stuffed roast Asado relleno Assado recheado R ti farci Gef ller Braten Gevuld braadvlees 1 00 2 3 175 180 170 180 170 180 45 50 55 60 45 50 Tray Bandeja Bandeja P...

Page 230: ...de 0 50 2 3 200 220 15 Grid Parrilla Grelha Grille Rost Braadrooster Pork Shoulder Paletilla de cerdo P de porco Palette de porc Scheineschulter Varkensschouderkar bonade 1 50 2 3 190 200 55 60 Tray B...

Page 231: ...ks 2 3 180 15 Grid Parrilla Grelha Grille Rost Braadrooster 190 200 12 15 Lamb Carne de cordero Carne de borrego Viande d agneau Lammfleisch Lamsvlees 1 00 2 3 190 210 180 200 190 200 35 40 45 50 45 5...

Page 232: ...ea beam Besugo Besugo Daurade Seebrasse Zeebrasem 1 00 2 3 190 200 20 25 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 190 200 10 15 Hake medallions Merluza en rodajas Pescada posta Darnes de colin Seehech...

Page 233: ...lectionn e Bei diesen Gerichten muss der leere Backofen vorgeheizt und das Gericht in den Backofen gegeben werden wenn die gew nschte Temperatur erreicht ist Verwarm voor deze gerechten de oven leeg...

Page 234: ...egro P o escuro Pain noir Schwarzbrot Bruin brood 0 15 2 3 200 220 10 15 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat Wholemeal bread Pan integral P o integral Pain complet Vollkornbrot Volkorenbrood 0 15...

Page 235: ...0 190 55 60 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 180 200 40 45 Grilled vegetables Parrillada de verdura Parrilhada de legumes L gumes grill s Grillgem se Geroosterde groenten 1 00 2 3 190 210 30 4...

Page 236: ...a sovada Brioche R hrteig Kneeddeeg 0 50 2 3 180 190 15 20 Shallow dish Molde Forma Moule Backform Bakvorm 170 180 15 20 Pastry Hojaldre Folhado P te feuillet e Bl tterteig Bladerdeeg 0 30 2 3 180 190...

Page 237: ...ingues Baiser Schuimgebak 2 3 100 110 190 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 100 110 170 180 Almond meringue biscuits Almendrados Massap es Biscuits aux amandes Mandelpl tzchen Amandelkoek jes 0...

Page 238: ...andeja Plateau Blech Plaat For these dishes pre heat the empty oven and then place the food in the oven once the selected temperature has been reached Place the yoghurt pots directly on the bottom of...

Page 239: ...wurst Worst 200 4 6 10 15 500 9 12 15 20 Poultry portions Aves partes de aves Aves partes de aves Volailles morceaux Gefl gel Gefl gelteile Gevogelte stukken gevogelte 250 5 6 5 10 Chicken Pollo Frang...

Page 240: ...0 1000g 2 80 20 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Salmon trout Truta salmonada Trucha asalmonada Truite saumon e Lachsforelle Zalmforel 1000 1200 g 1 2 80 30 40 Perfora...

Page 241: ...hau Bacalao Filet de cabillaud Kabeljaufilet Kabeljauwfilet 1000 1200 g 2 80 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Blue mussel Am ijoa Mejillones Moules Miesmuscheln Gew...

Page 242: ...c perfor Gelocht Geperforeerd Smoked pork loin Carne de porco fumada Costillitas de cerdo ahumadas C te de porc fa on Kassel Kasseler Gerookte varkenslende 500 1000g 2 100 45 55 Perforated Com furos P...

Page 243: ...QUANTITY QUANTIDADE CANTIDAD QUANTIT MENGE HOEVEELHEID LEVEL N VEL NIVEL NIVEAU NIVEAU NIVEAU FUNCTION FUNCI N FUN O FONCTION FUNKTION FUNCTIE TEMP TEMP TEMP TEMP TEMP TEMP C TIME TIEMPO TEMPO TEMPS Z...

Page 244: ...stal Grille coupe en verre Rost Glasschale Rooster glazen schaal QUANTITY QUANTIDADE CANTIDAD QUANTIT MENGE HOEVEELHEID LEVEL N VEL NIVEL NIVEAU NIVEAU NIVEAU FUNCTION FUNCI N FUN O FONCTION FUNKTION...

Page 245: ...0 25 Not perforated Sem furos No perforada Bac non perfor Ungelocht Niet geperforeerd Yeast dumpling Kn del levedadas Bolas de masa de levadura Hefekl e Hefekl e Gistknoedel 2 100 20 30 Not perforated...

Page 246: ...Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Broccoli Br colos Br col Brocoli Broccoli Broccoli Florets without stalk Raminhos sem caule Ramitas sin tallo Fleurs sans la tige R sche...

Page 247: ...s Enteras muy peque as Enti res tr s petites Ganz sehr Klein Heel erg Klein 2 100 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Potatoes with skin Batatas com pele Patatas con p...

Page 248: ...ada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Corn cobs Ma arocas Mazorcas pis de ma s Maiskolben Ma skolven 2 100 55 65 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Bell peppers Pimentos Pimi...

Page 249: ...n stripes Cortado em tiras En tiras En lamelles In Streifen In reepjes 2 100 20 25 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Asparagus Espargos Esp rragos Asperges Spargel Asperge...

Page 250: ...perfor Ungelocht Niet geperforeerd Cr me br l e Leite creme Crema catalana Cr me br l e Cr me Br l e Cr me br l e 2 80 25 30 Rack bowl Ta a sobre a grelha Parrilla cuenquillo Grille coupes Rost Sch lc...

Page 251: ...4 6 frascos de 1 litro 4 6 copas de 1l 4 6 verres de 1L 4 6 1l Gl ser 4 6 1l glazen 4 6 L1 1 100 35 40 Rack Grelha Parrilla Grille Rost Rooster Peaches P ssego Melocotones P ches Pfirsiche Perzik 4 6...

Page 252: ...l verde Chou vert Gr nkohl Boerenkool 1000 1200 g 2 100 17 21 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Savoy cabbage Folhas de couve lombarda Hojas de col rizada Chou fries Wirsi...

Page 253: ...has de espinafre Hojas de espinaca Feuilles d pinards Blattspinat Spinazieblaadjes Portions Por es Raciones Portions Portionsst cke Porties 2 100 15 20 Not perforated Sem furos No perforada Bac non pe...

Page 254: ...las Coles de Bruselas Choux de Bruxelles Rosenkohl Spruitje 2 100 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Asparagus Espargos Esp rragos Asperges Spargel Asperge 2 100 30 3...

Page 255: ...ijst 2 100 20 25 Not perforated Sem furos No perforada Bac non perfor Ungelocht Niet geperforeerd Lentils Lentilhas Lentejas Lentilles Linsen Linzen 2 100 25 30 Not perforated Sem furos No perforada B...

Page 256: ...2 heat resistant up to 100 C heat resistant up to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Cling film Cellophane no yes no yes no no no no Paper cardboard parchment 4 yes No no no Metal Alumi...

Page 257: ...calor at 100 C Resistente ao calor at 250 C sim sim n o sim n o n o n o n o Pel culas de pl stico 3 Filme pl stico para alimentos Celofane n o sim n o sim n o n o n o n o Papel cart o pergaminho 4 sim...

Page 258: ...as Descongelar calentar Cocinar Cristal y porcelana 1 Dom stico no resistente al fuego se puede lavar en lavavajillas s s no no Cer mica vidriada Cristal y porcelana resistente al fuego s s s s Cer mi...

Page 259: ...une chaleur de 250 C oui oui non oui non non non non Films en plastique 3 Film en plastique pour aliments Cellophane non oui non oui non non non non Papier carton parchemin 4 oui non non non M tal Pap...

Page 260: ...0 C Hitzebest ndig bis 250 C ja ja nein ja nein nein nein nein Plastikfolien 3 Plastikfolie f r Lebensmittel Cellophan nein ja nein ja nein nein nein nein Papier Pappe Pergament 4 ja nein nein nein Me...

Page 261: ...0 C ja ja nee ja nee nee nee nee Plastic folie 3 Plastic film voor voedingsmiddelen Cellofaan nee ja nee ja nee nee nee nee Papier karton perkament 4 ja nee nee nee Metaal Aluminiumfolie Aluminium ver...

Page 262: ...98 1 2 100 250 3 4 5 1 2 3 4 5...

Page 263: ......

Page 264: ...Cod 1632439 00...

Page 265: ...Maintenance ES Instalaci n y Mantenimiento PT Instala o e Manuten o EN Installation Maintenance FR Installation et Entretien DE AR Installation und Wartung Pando HORNOS FORNOS OVENS FOURS FEN INOXPAN...

Page 266: ...NSTALLATION 10 Before installation 10 Electrical connection 10 Oven installation 10 ENVIRONMENTAL INFORMATION 11 Oven functions 11 Product disposal 11 BEFORE FIRST USE 11 OTHER IMPORTANT INSTRUCTIONS...

Page 267: ...dult or a person who is responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children WARNING The appliance and it...

Page 268: ...e is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Make sure you never catch the power cables of other electrical appliances in the hot door or the...

Page 269: ...tea milk etc are nearly at boiling point inside the oven and are taken out suddenly they may spurt out of their containers DANGER OF INJURIES AND BURNS To avoid that type of situation when heating li...

Page 270: ...ss tray and position it at the bottom or higher levels Do not place any food or recipient with food liquid directly on the bottom of the cavity For better heating results always place the food or reci...

Page 271: ...it is impossible to control the temperature of oil heated by microwaves Do not lean or sit on the open oven door This may damage the oven especially in the hinge zone The door can bear a maximum weig...

Page 272: ...n the appliance in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Do not use harsh abra...

Page 273: ...power cable is damaged it should be substituted by the manufacturer authorized agents or technicians qualified for this task in order to avoid dangerous situations Repair and maintenance work especial...

Page 274: ...the following figures Column installation 45cm oven Figure 7 Undercounter installation 45cm oven Figure 8 ELECTRICAL CONNECTION The fitter must ensure that The mains power voltage and frequency corres...

Page 275: ...not cover the bottom of the oven with aluminum foil as this may affect cooking performance and damage the enamel inside the oven and the interior of your kitchen unit Do not pour water on the bottom...

Page 276: ...brushes or sponges with warm soapy water to clean enameled surfaces such as the bottom of the oven Clean when the oven is cold Use oven cleaning products only on enameled surfaces and always follow th...

Page 277: ...f steaming 4 30 minutes per week the appliance must be descaled depending on water hardness roughly as follows Water hardness Descale after about Very soft 18 months Medium 9 months Very hard 6 months...

Page 278: ...he manual or programmed setting Check the position of the control and temperature dial The inside light does not go on Change the bulb Check it has been properly installed as set out in the Installati...

Page 279: ...correct operating time and power level has been selected There are some noises after the cooking process is finished This is not a problem The cooling fan keeps on working for some time When the tempe...

Page 280: ...LA O 25 Antes da instala o 25 Liga o el trica 25 Instala o do forno 25 INFORMA ES AMBIENTAIS 26 Retirar da embalagem ecol gica 26 Retirar o produto 26 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZA O 26 OUTRAS INSTRU ES I...

Page 281: ...um adulto que seja respons vel pela sua seguran a As crian as devem ser supervisionadas para garantir que n o brincam com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crian...

Page 282: ...njas tecidos h midos e coisas semelhantes representam risco de ferimentos igni o e inc ndio Se observar sa da de fumo desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para ab...

Page 283: ...ter sido reparado por um t cnico do Servi o de Assist ncia T cnica O aquecimento de bebidas no micro ondas pode provocar ebuli es Tenha cuidado quando manusear o recipiente Cuidado ao aquecer l quidos...

Page 284: ...ra obter melhores resultados ao aquecer pequenas quantidades como um copo de gua caneca de leite ou saco de pipocas sugere se que estes sejam colocados na bandeja de vidro e sejam posicionados no n ve...

Page 285: ...de utilizar loi a e recipientes no micro ondas verifique se estes s o adequados ver cap tulo sobre o tipo de loi a N o remova a tampa de mica situada no tecto da cavidade Essa tampa evita que as gord...

Page 286: ...os regulamentos vigentes Se a liga o el trica se fizer com ficha e se esta ficar acess vel depois da instala o neste caso n o necess rio prever o dispositivo de separa o mencionado A instala o deve es...

Page 287: ...as bastante limpas de modo a garantir o correto funcionamento Por favor tenha em aten o as indica es relativas limp Servi o e Repara o ADVERT NCIA Desligue a alimenta o el trica antes de qualquer tipo...

Page 288: ...scritas as caracter sticas gerais de um forno Poder o existir diferen as entre este manual e o seu forno Para conhecer as fun es e o equipamento espec ficos do seu forno deve consultar o Guia de Utili...

Page 289: ...as que devem ser feitas nos mesmos de acordo com as figuras indicadas a seguir Instala o em coluna Forno de 45 cm figura 7 Instala o por baixo de bancada Forno de 45 cm figura 8 LIGA O EL TRICA O inst...

Page 290: ...ras instru es importantes N o cubra o fundo do forno com folhas de papel de alum nio pois isso pode afetar a cozedura e danificar o esmalte do interior do forno e o interior do m vel da sua cozinha N...

Page 291: ...uem LIMPEZA DO INTERIOR DO FORNO Limpe o interior regularmente para eliminar restos de gordura ou de alimentos que de futuro podem libertar fumos e odores ou que podem provocar o aparecimento de manch...

Page 292: ...que os bot es laterais encaixam no respetivo orif cio LIMPEZA ESPECIFICA DE FORNOS DE VAPOR Descalcifica o Sempre que o vapor produzido independentemente da dureza da gua p ex o t rtaro contido na gua...

Page 293: ...quente 4 Coloque uma nova l mpada G9 230V 25W Aten o N o toque a superf cie da l mpada directamente com os dedos porque pode danificar a l mpada Siga as instru es do fabricante da l mpada 5 Volte a a...

Page 294: ...i a Verifique se a loi a entra em contacto com as paredes do forno Verifique se existem espetos ou colheres soltos no interior do forno Os alimentos n o aquecem ou aquecem muito lentamente Verifique s...

Page 295: ...i n 40 Previo a la instalaci n 40 Conexi n el ctrica 40 Instalaci n del horno 40 INFORMACI N MEDIOAMBIENTAL 41 Retirada del embalaje ecol gico 41 Retirada del producto 41 ANTES DEL PRIMER USO 41 OTRAS...

Page 296: ...nejarlo siempre que cuenten con la supervisi n de una persona que se responsabilice de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato Mantenga los materi...

Page 297: ...das Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o pl stico vigile el aparato por la posibilidad de incendio El aparato est pensado para calentar alimentos y bebidas Secar alimentos o prendas o c...

Page 298: ...s que se calientan en el microondas pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire extreme la precauci n cuando manipule los recipientes Cuidado al calentar l quidos Cuando los l quidos ag...

Page 299: ...combinada para tostar el pan se incendia en muy poco tiempo Para obtener unos mejores resultados al calentar peque as cantidades como un vaso de agua una taza de leche o una bolsa de palomitas de ma...

Page 300: ...a secci n Utilice solamente vajilla adecuada para microondas Antes de utilizar vajilla y recipientes en el microondas compruebe si estos son adecuados ver cap tulo sobre el tipo de vajilla No retire l...

Page 301: ...el ctrica se hace con clavija y esta se queda accesible despu s de la instalaci n entonces no es necesario prever el dispositivo de separaci n mencionado La instalaci n debe cumplir con la normativa...

Page 302: ...dor a vapor para limpiar el aparato Las superficies de contacto de la puerta el frente de la cavidad y la parte interior de la puerta tienen que mantenerse bastante limpias de modo a garantizar el cor...

Page 303: ...antenimiento especialmente en piezas bajo tensi n s lo pueden ser efectuadas por t cnicos autorizados por el fabricante En este libro se describen caracter sticas generales de los hornos por lo que po...

Page 304: ...iguras que se indican a continuaci n Instalaci n en columna Horno de 45 cm Figura 7 Instalaci n bajo encimera Horno de 45 cm Figura 8 CONEXI N EL CTRICA El instalador debe verificar que La tensi n y l...

Page 305: ...ra el fondo del horno con hojas de papel de aluminio ya que puede afectar al cocinado y da ar el esmalte de la cavidad y el interior del mueble de su cocina No vierta agua en el fondo durante el funci...

Page 306: ...Limpie regularmente el interior del horno para eliminar restos de grasa o alimentos los cuales en posteriores cocinados desprender n humos y olores o provocar n la aparici n de manchas Con el horno f...

Page 307: ...aterales encajan en su alojamiento LIMPIEZA ESPEC FICA DEL HORNO DE VAPOR Descalcificaci n Con cada generaci n de vapor se deposita cal en el generador de vapor en funci n de la dureza del agua local...

Page 308: ...ducirse en su horno junto con las causas m s comunes y posibles soluciones El horno no funciona Compruebe la conexi n a la red Verifique los fusibles y el limitador de su instalaci n Verifique la posi...

Page 309: ...pruebe si utiliz inadvertidamente vajilla de metal Compruebe si seleccion el tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia adecuados Compruebe si coloc en el interior del horno una cantidad mayor o...

Page 310: ...si vous respectez les indications suivantes 51 INSTALLATION 55 55 Branchement lectrique 55 Installation du four 55 INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES 56 Retrait de l emballage cologique 56 Retrait du pro...

Page 311: ...ence sont insuffisantes condition d tre surveill s par une personne responsable de leur s curit Les enfants devraient tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas...

Page 312: ...papier surveillez toujours l appareil car ces mati res peuvent s enflammer Cet appareil est uniquement destin chauffer des aliments et des boissons L utiliser pour s cher des aliments ou des v tements...

Page 313: ...ique l int rieur malgr l absence de tout objet m tallique Le four ne peut tre r utilis qu apr s avoir t r par par un technicien du Service d assistance technique Si vous chauffez des boissons au micro...

Page 314: ...br ler au bout de 3 m avec une puissance trop lev e Utilisez la fonction gril seulement pour gratiner et surveillez fonctionnement combin pour le gril pr tez attention au temps Pour obtenir les meille...

Page 315: ...r ne sera pas endommag Ne couvrez et n obstruez pas les ouvertures de ventilation Placez correctement les accessoires du four sur les supports lat raux voir la section Accessoires N utilisez que de la...

Page 316: ...e par ex les disjoncteurs les disjoncteurs diff rentiels et les contacteurs Cette installation doit tre faite conform ment a la r glementation courante Si la connexion lectrique se fait par une prise...

Page 317: ...rfaces de contact de la porte l avant de la cavit et la partie int rieure de la porte doivent tre maintenues tr s propres pour garantir le bon fonctionnement du four S il vous pla t soyez attentif aux...

Page 318: ...ualifi afin d viter tout danger Les r parations ou op rations de maintenance en particulier des pi ces sous tension ne peuvent tre r alis es que par des techniciens certifi s par le fabricant Ce manue...

Page 319: ...t des ouvertures r aliser sur ce dernier selon les figures indiqu es ci apr s Installation de fours encastrables Four de 45 cm figure 7 Installation sous les plaques de cuisson Four de 45 cm figure 8...

Page 320: ...soires Lors de la premi re utilisation des fum es et des odeurs peuvent appara tre il faut donc assurer une bonne ventilation de la cuisine Autres instructions importantes Ne recouvrez pas la sole du...

Page 321: ...retien ACCESSOIRES DU FOUR essoires d tergent doux Pour les surfaces inoxydables ou peintes des tissus ne pouvant pas les rayer OUR pour liminer les traces de graisse ou cuissons futures Utilisez une...

Page 322: ...rieur en haut de la porte en vous assurant que les boutons lat raux sont leur place NETTOYAGE SP CIFIQUE AU FOUR VAPEUR D tartrage chaque production de vapeur du calcaire se d pose dans le g n rateur...

Page 323: ...mpe 1 3 Retirez la lampe halog ne 2 Attention La lampe peut tre tr s chaude 4 Installez une nouvelle lampe G9 230V 25W Attention Ne touchez pas la surface de la lampe directement avec les doigts car c...

Page 324: ...es l int rieur du four voir chapitre sur le type de vaisselle V rifiez si la vaisselle entre en contact avec les parois du four V rifiez si il y a des instruments de cuisine l int rieur du four Les al...

Page 325: ...TION 70 Vor der installation 70 Elektroanschluss 70 Installation des backofens 70 UMWELTINFORMATIONEN 71 Entsorgung der kologischen verpackung 71 Entsorgung des produkts 71 Vor dem ersten Gebrauch 71...

Page 326: ...t werden wenn sie dabei von einer Person die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt werden Kinder sollten w hrend der Benutzung beaufsichtigt sein um sicher zu gehen dass sie nicht mit d...

Page 327: ...st zum Erw rmen von Speisen und Getr nken vorgesehen Das Trocknen von Kleidungsst cken und das Erw rmen von W rmekissen Hausschuhen Schw mmen feuchten T chern o ist gef hrlich da es zu Verletzungen En...

Page 328: ...e vorhanden sind Das Ger t darf erst wieder benutzt werden nachdem es von einem Kundendiensttechniker repariert worden ist Das Erw rmen von Getr nken in der Mikrowelle kann zu einem verz gerten berkoc...

Page 329: ...Falls Sie eine kombinierte Betriebsart zum Toasten verwenden kann das Brot innerhalb einer sehr kurzen Zeit verbrennen Um die besten Ergebnisse beim Aufw rmen von kleinen Lasten wie z B einem Glas Wa...

Page 330: ...schlitze nicht Bitte stellen Sie das Backofenzubeh r korrekt in die daf r vorgesehenen Seitengitter siehe Abschnitt Benutzen Sie nur geeignetes Mikrowellen Geschirr Bevor Sie das Geschirr oder Gef in...

Page 331: ...eine Einrichtung vorzusehen die es erm glicht das Ger t mit einer Kontakt ffnungsweite von mind 3 mm allpolig vom Netz zu trennen Als geeignete Trennvorrichtung gelten z B LS Schalter FI Schalter und...

Page 332: ...en Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschw mmchen zum Reinigen der Ofenglast r sie k nnen die Glasfl che verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe f hren Benutzen Sie zum Reinigen des Ger t...

Page 333: ...von f r diese Aufgabe qualifizierten Technikern zu ersetzen um gef hrliche Situationen zu vermeiden Denn dazu sind Spezialwerkzeuge notwendig Reparaturen und Wartungsarbeiten besonders an unter Strom...

Page 334: ...sungen des Einbauschranks und die am Schrank zu s genden ffnungen gem den folgenden Angaben Installation in Hochschrank Backofen 45 cm hoch Abb 7 Installation unter der Arbeitsplatte Backofen 45 cm ho...

Page 335: ...he im Inneren zur ck 4 Reinigen Sie Backofen und Zubeh r nach dem Abk hlen W hrend der ersten Inbetriebnahme entstehen Rauch und Ger che Sorgen Sie deshalb f r eine gute Bel ftung der K che Decken Sie...

Page 336: ...und einige Backbleche haben Feststellkerben um ihr versehentliches Herausziehen zu verhindern Diese Kerben m ssen in Richtung der R ckseite des Backofens und nach unten zeigen Abb 4 3 Die Fl che des...

Page 337: ...st E Abb 11 REINIGUNG DER BACKOFENT R Aus und Einbau der Innengl ser der T r Je nach Modell kann Ihr Backofen 1 oder 3 Scheiben in der T r haben Beachten Sie bitte die entsprechenden Anweisungen je na...

Page 338: ...iger weil sie den inneren Wasserkreislauf besch digen k nnen Herk mmliche Entkalkungsmittel sind nicht geeignet sie k nnen Schaumbildende Zus tze enthalten AUSTAUSCH DER BACKOFENLAMPE Die Ersatzlampe...

Page 339: ...nutzen Sie keine h heren Temperaturen als in der Gartabelle angegeben Es werden nicht die erwarteten Garresultate erreicht Konsultieren Sie die Gartabellen um sich ber die Richtwerte f r den Backofenb...

Page 340: ...kein Problem Der K hlventilator l uft eine gewisse Zeit lang nach Wenn die Temperatur gen gend zur ckgegangen ist schaltet sich der Ventilator ab Teilen Sie dem technischen Kundendienst den Mangel mi...

Page 341: ...77 AR 78 78 79 79 81 82 82 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 86 86 86 86 87 87 87 88...

Page 342: ...78 8 3...

Page 343: ...79 AR...

Page 344: ...80 3...

Page 345: ...81 AR 8 8...

Page 346: ...82 3 RCD...

Page 347: ...83 AR...

Page 348: ...84 2 85 45 7 45 8 1 2 2 3 5 3 4 9 5 4 5...

Page 349: ...85 AR 1 2 200 3 4 1 2 4 3 5...

Page 350: ...86 1 2 10 3 4 11 5 11 3 1 12 2 13 3 4 3 TERMOGLASS 4 5...

Page 351: ...87 AR 4 30 18 9 6 300 1 2 1 3 2 4 G9 230 25 5 1 6...

Page 352: ...1 S No 2 Mod...

Page 353: ...Figures Figuras Figuras Figures Abbildungen Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4...

Page 354: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8...

Page 355: ...Fig 10 Fig 12 Fig 14 Fig 11 Fig 13 Fig 15...

Page 356: ......

Page 357: ...manchas y limpieza no estar n cubiertas por la garant a del fabricante LER COM ATEN O O esmalte est especialmente preparado para limpeza com gua ATEN O N o verta gua no interior do forno quente uma ve...

Page 358: ...l est chaud cela risquerait d endomma ger l mail du four N utilisez en aucun cas des produits anti calcaire des nettoyants pour fours ou de mani re g n rale des produits dont le pH est sup rieur 12 Le...

Page 359: ...nigungsmittel und das Salz das normalerweise in Sp lmaschinen verwendet wird k nnen die Emaille dauerhaft sch digen In den meisten F llen ist die Reinigung mit der Funktion ausreichend indem man der G...

Page 360: ...Cod 3370753 00...

Reviews: