background image

PTS 

PA24489A01

Rev: 02  5-2006

PNEUMATIC TOOL  OPERATION  MANUAL

RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

TABLE OF CONTENTS

LANGUAGE

 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PAGES

ENGLISH  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 3

DEUTSCH  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 6

FRANÇAIS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 - 9

ITALIANO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 - 12

ESPAÑOL  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 - 15

Summary of Contents for PTS

Page 1: ...PTS PA24489A01 Rev 02 5 2006 PNEUMATIC TOOL OPERATION MANUAL RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE TABLE OF CONTENTS LANGUAGE PAGES ENGLISH 1 3 DEUTSCH 4 6 FRAN AIS 7 9 ITALIANO 10 12 ESPA OL 13 15...

Page 2: ...nd 3 Insert the strap of the cable tie into the side of the tool With the nose of the tool flush to the cable tie head squeeze the trigger to tighten the cable tie Typically only one depression of tri...

Page 3: ...ied by user includes a 1 8 NPT male connector to regulator and a 1 8 quick disconnect socket to tool Recommended source PANDUIT Part Number PPH10 EU PANDUIT Part Number PPH10G OTHER SPECIFICATIONS DES...

Page 4: ...ect on bundle D Tool is pulled on as tie is being tensioned A Check tension knob for proper setting for specific cable tie being applied See Tension Adjustment B Hold tool perpendicular to bundle in b...

Page 5: ...nnen 3 Den Kabelbinder seitlich in die PTS einf hren und die PTS wie dargestellt an den Kabelbinderkopf heranf hren Den Ausl ser bet tigen Die PTS zieht den Kabelbinder fest an und schneidet bei Errei...

Page 6: ...Empfohlener Druckluftschlauch mit drei Meter L nge 10 ft vom Anwender bereit gestellt vom Filter Regler zum Werkzeug Mit Steckkupplung zum Regler und Schnelltrennfassung zum Werkzeug inklusive Empfoh...

Page 7: ...nungsknopf f r den einge setzten Kabelbinder die richtige Einstellung aufweist siehe Spannungseinstellung B Werkzeug gerade und im 90 Winkel zum B ndelgut halten C Den Kabelbinder so ansetzen dass die...

Page 8: ...seill de porter des prot ge oreilles pendant le travail avec le PTS 3 Lors de la mise en place du faisceau de c bles faire attention ce que les doigts ne soient trop pr s du PTS Ils pourraient tre end...

Page 9: ...autres lubrifiants ne doivent pas tre utilis s R gulateur d tenteur filtre recommand fourni par l utilisateur avec des connecteurs NPT de 1 8 et un connecteur d couplage clair de 1 4 pi ce de rechang...

Page 10: ...tension est correctement ajust pour le collier de serrage utilis voire ajustage de tension B Tenir l outil droit et un angle de 90 avec le faisceau C Placer le collier de serrage de telle mani re que...

Page 11: ...ro venire espulsi dalla fascettatrice 2 Si consiglia di proteggere le orecchie quando si usa la PTS 3 Prestare attenzione a NON avvicinare troppo le dita alla PTS durante la preparazione del fascio di...

Page 12: ...mpressa consigliato con lunghezza di tre metri dal fornito dall operatore filtro regolatore all utensile Con attacco spina al regolatore e supporto di taglio rapido all utensile inclusi Consigliato PA...

Page 13: ...stazione relativamente alla fascetta utilizzata vedi l impostazione della tensione B Tenere l utensile diritto e con un angolazione di 90 rispetto al materiale da fascettare C Posizionare la fascetta...

Page 14: ...ft CUIDADO Pueden salir disparados restos de las abrazaderas de cables de la herramienta 2 Se recomienda emplear protecci n auditiva para trabajar con la PTS 3 Al ajustar previamente el mazo de cable...

Page 15: ...dada de tres metros de longitud 10 ft aportada por el usuario desde el filtro regulador hasta la herramienta incluyendo acoplamiento r pido hacia el regulador y conector de separaci n r pida hacia la...

Page 16: ...i el bot n de tensi n presenta el ajuste ade cuado para la abrazadera de cables empleada v ase el ajuste de tensi n B Sujetar recta la herramienta y en ngulo de 90 respecto al mazo de cables C Colocar...

Reviews: