background image

Page: 9 sur 15

Manuel d'opération de l’outil pneumatique de pose de colliers PTS

RESOLUTIONS DES PROBLEMES

SYMPTOME

CAUSES POSSIBLES

SUPRESSION

L'outil ne fonctionne pas.

Pas de pression d'air à l'outil.

L'air comprimé est-il branché?
Le raccord rapide est-il correctement branché?

L'outil ne coupe pas le collier
de serrage.

A.

Pression d'air trop faible.

B.

L'outil arrive à la fin de sa course.

C.

Couteau cassé ou usé.

A.

Contrôler si le régulateur en alimentation d'air est
bien ajusté. Si nécessaire, hausser la pression d'air. 

B.

Détendre, puis actionner la gâchette.

C.

Remplacer le couteau; N° commande KGTSBLD

Le gripper ne retourne pas à sa
position initiale.

Un reste de collier est coincé dans le gripper
ou bien entre le gripper et le boîtier.

• Depressuriser et appuyer sur la gachette en continu

pour activer l’outil.

• L’accroche doit rester dan sa position arrière.
• Une fois activé, retirer délicatement le rebus de collier

du bec de l’outil.

• Une fois votre main eloignée du bec et de l’accroche,

vous pouvez en toute sécurité relacher la gachette.

Le collier de serrage glisse
dans le gripper.

Le gripper est usée ou endommagée.

Contact 

PANDUIT

Le collier de serrage est
desserré sur le faisceau.

A.

La valeur de tension ajustée de l'outil
est trop basse.

B.

L'opérateur tient l'outil obliquement par
rapport au faisceau.

C.

Le PTS n'est pas correctement tenu ou
bien il est gêné dans son position-
nement par des pièces de confection.

D.

Le PTS a été tiré pendant le cycle de
liage.

A.

Contrôler si le bouton d'ajustage de
tension est correctement ajusté pour le collier de
serrage utilisé (voire ajustage de tension).

B.

Tenir l'outil droit et à un angle de 90° avec le
faisceau.

C.

Placer le collier de serrage de telle manière que le
PTS ne soit pas gêné pendant son positionnement.

D.

Pendant le cycle de liage, tenir le PTS tranquille-
ment sans se crisper.

Le collier de serrage est trop
serré ou se casse lors de
l'installation.

La force de serrage a été réglée trop haut. 

Réduire la force de serrage.

Le collier de serrage se
détache après l'installation.

Le diamètre du faisceau de câbles excède la
dimension maximale de liage du collier de
serrage.

Pré-former le faisceau de manière plus compacte ou
bien utiliser des colliers de serrage plus longs.

De l'air échappe du PTS.

A.

Les pièces constituant le raccord rapide
ont du jeu ou sont usées.

B.

Le flexible d'alimentation en air
comprimé est endommagé.

C.

Le vérin pneumatique est endommagé.

Contact 

PANDUIT

Autres spécifications

DESCRIPTION

VALEUR

Condition de test: valeurs obtenues pendant un cycle sur 

PANDUIT

PTS @ 75 PSIG,

bouton d'ajustage de tension sur STD, tension maximum

Vibration:

Valeur indiquée de l'émission de vibrations selon EN 12096

Valeur mesurée a de l'émission de vibrations

1,20 m/s

2

Facteur d'incertitude K

0,40 m/s

2

Valeurs obtenues selon EN 28662-1:1992

Bruit:

Valeurs d'émission de bruit en nombre binaire indiquées selon ISO 4871
Niveau de puissance acoustique mesuré pour A, L

WA

(Ref.1 pW) en dB

95

Facteur d'incertitude, K

WA,

en dB

2,5

Niveau d'émission en pression acoustique mesuré pour A, LpA (Ref.20 

μ

Pa) au poste

de travail en dB

85

Facteur d'incertitude, KpA, en dB

2,5

Valeurs obtenues selon ISO 15744 code de test - bruit et de la norme de base ISO 11201:1995

Summary of Contents for PTS

Page 1: ...PTS PA24489A01 Rev 02 5 2006 PNEUMATIC TOOL OPERATION MANUAL RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE TABLE OF CONTENTS LANGUAGE PAGES ENGLISH 1 3 DEUTSCH 4 6 FRAN AIS 7 9 ITALIANO 10 12 ESPA OL 13 15...

Page 2: ...nd 3 Insert the strap of the cable tie into the side of the tool With the nose of the tool flush to the cable tie head squeeze the trigger to tighten the cable tie Typically only one depression of tri...

Page 3: ...ied by user includes a 1 8 NPT male connector to regulator and a 1 8 quick disconnect socket to tool Recommended source PANDUIT Part Number PPH10 EU PANDUIT Part Number PPH10G OTHER SPECIFICATIONS DES...

Page 4: ...ect on bundle D Tool is pulled on as tie is being tensioned A Check tension knob for proper setting for specific cable tie being applied See Tension Adjustment B Hold tool perpendicular to bundle in b...

Page 5: ...nnen 3 Den Kabelbinder seitlich in die PTS einf hren und die PTS wie dargestellt an den Kabelbinderkopf heranf hren Den Ausl ser bet tigen Die PTS zieht den Kabelbinder fest an und schneidet bei Errei...

Page 6: ...Empfohlener Druckluftschlauch mit drei Meter L nge 10 ft vom Anwender bereit gestellt vom Filter Regler zum Werkzeug Mit Steckkupplung zum Regler und Schnelltrennfassung zum Werkzeug inklusive Empfoh...

Page 7: ...nungsknopf f r den einge setzten Kabelbinder die richtige Einstellung aufweist siehe Spannungseinstellung B Werkzeug gerade und im 90 Winkel zum B ndelgut halten C Den Kabelbinder so ansetzen dass die...

Page 8: ...seill de porter des prot ge oreilles pendant le travail avec le PTS 3 Lors de la mise en place du faisceau de c bles faire attention ce que les doigts ne soient trop pr s du PTS Ils pourraient tre end...

Page 9: ...autres lubrifiants ne doivent pas tre utilis s R gulateur d tenteur filtre recommand fourni par l utilisateur avec des connecteurs NPT de 1 8 et un connecteur d couplage clair de 1 4 pi ce de rechang...

Page 10: ...tension est correctement ajust pour le collier de serrage utilis voire ajustage de tension B Tenir l outil droit et un angle de 90 avec le faisceau C Placer le collier de serrage de telle mani re que...

Page 11: ...ro venire espulsi dalla fascettatrice 2 Si consiglia di proteggere le orecchie quando si usa la PTS 3 Prestare attenzione a NON avvicinare troppo le dita alla PTS durante la preparazione del fascio di...

Page 12: ...mpressa consigliato con lunghezza di tre metri dal fornito dall operatore filtro regolatore all utensile Con attacco spina al regolatore e supporto di taglio rapido all utensile inclusi Consigliato PA...

Page 13: ...stazione relativamente alla fascetta utilizzata vedi l impostazione della tensione B Tenere l utensile diritto e con un angolazione di 90 rispetto al materiale da fascettare C Posizionare la fascetta...

Page 14: ...ft CUIDADO Pueden salir disparados restos de las abrazaderas de cables de la herramienta 2 Se recomienda emplear protecci n auditiva para trabajar con la PTS 3 Al ajustar previamente el mazo de cable...

Page 15: ...dada de tres metros de longitud 10 ft aportada por el usuario desde el filtro regulador hasta la herramienta incluyendo acoplamiento r pido hacia el regulador y conector de separaci n r pida hacia la...

Page 16: ...i el bot n de tensi n presenta el ajuste ade cuado para la abrazadera de cables empleada v ase el ajuste de tensi n B Sujetar recta la herramienta y en ngulo de 90 respecto al mazo de cables C Colocar...

Reviews: