157
течение всего установленного периода. Данный цикл тестов
эквивалентен ношению часов в течение 6 месяцев.
Также проводятся термические и климатические тестирования, в ходе
которых часы на протяжении в общей сложности 14 дней из 21 подвергаются
воздействию температуры от 15°C до 55°C при влажности 70%.
Компания Officine Panerai не является владельцем торговой марки Chronofiable®.
П
РОВЕРКА МЕХАНИЗМА ПЕРЕВОДА СТРЕЛОК И ЗАВОДНОГО ВАЛА ПУТЕМ ИМИТАЦИИ
ИНТЕНСИВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
В ходе данной проверки заводной вал и механизм перевода стрелок при-
водятся в движение 1000 раз, а затем заводной вал проверяется на проч-
ность при воздействии силы, равной 25 Н.
Т
ЕСТИРОВАНИЕ МЕХАНИЗМА АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАВОДА ЧАСОВ
ПУТЕМ ИМИТАЦИИ ИНТЕНСИВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
В ходе этого тестирования заводная головка механизма с автоматиче-
ским заводом проходит тести-рование около 3000 часов, что эквивалент-
но использованию часов в течение 5 лет.
П
РОВЕРКА МЕХАНИЗМА РУЧНОГО ЗАВОДА ЧАСОВ ПУТЕМ ИМИТАЦИИ ИНТЕНСИВНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
В ходе этого тестирования заводная головка проходит около 260 циклов
вращения в течение недели, что эквивалентно использованию часов в
течение 5 лет.
П
роверка антимагнитной защиты
(
По стандарту ISo
764)
Под воздействием магнитных полей с силой 4 800 - 40 000 а/м с
антимагнитной защитой, при этом точность хода часов должна
оставаться неизменной.
156
СТАНДАРТЫ ТЕСТИРОВАНИЙ И
СЕРТИФИКАЦИИ КОМПАНИИ PANERAI
На следующих страницах детально представлены стандарты и тесты,
которые были применены в ходе изготовления Ваших часов на
Мануфактуре Panerai. Данные стандарты применяются не только к
механизму, но и к полностью собранным часам. В соответствии со своими
традициями
Panerai
постоянно
работает
над
дальнейшим
совершенствованием каждой детали часов. Компания гарантирует, что
все компоненты часов соответствуют высочайшим стандартам часового
производства.
Примечание: тесты и стандарты относятся к производственным
операциям над часами в мастерской. В ходе использования или
неиспользования часов может обнаружиться небольшое отклонение от
заданных стандартов в допустимых пределах, которое ни при каких
обстоятельствах не может считаться производственным дефектом.
Поскольку часы фактически представляют собой совокупность
механических деталей, которые находятся в постоянном движении,
данные детали подвержены износу. Поэтому рекомендуется регулярно
отдавать часы на проверку в авторизованный сервисный центр, а раз в
четыре года проводить их полный технический контроль.
П
РОВЕРКА ПО РЕГЛАМЕНТУ CHRONOFIABLE
® (
СТАНДАРТ NIHS
93-20),
Т
ЕСТ ДЛЯ ЧАСОВ С ЗАВИНЧИВАЮЩЕЙСЯ ЗАДНЕЙ КРЫШКОЙ В УСЛОВИЯХ УСКОРЕНИЯ
СВОБОДНОГО ПАДЕНИЯ
(
СТАНДАРТ NIHS
91-30)
Т
ЕСТ ДЛЯ ЧАСОВ С ЗАВИНЧИВАЮЩЕЙСЯ НА ВИНТАХ ЗАДНЕЙ КРЫШКОЙ В УСЛОВИЯХ
УСКОРЕНИЯ СВОБОДНОГО ПАДЕНИЯ
(
СТАНДАРТ NIHS
91-10)
В ходе данных тестов часы на протяжении 21 дня подвергаются
различным циклическим динамическим нагрузкам. Так проверяется
прочность всех деталей, точность хода и правильность работы функций в
159
П
РОВЕРКА ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ
(
ПО СТАНДАРТУ ISO
22810)
Корпус часов подвергается целой серии тестов, проводимых при
различной температуре согласно процедурам, призванным гарантировать
полную водонепроницаемость часов. Для имитации воздействия, которое
может оказать на часы пребывание под душем или долговременное
погружение в воду, корпус сначала проходит тест на вакуумном аппарате,
а затем на определенное время помещается в ванночку, на несколько
сантиметров наполненную водой. Тест на водонепроницаемость
проводится на специальном оборудовании, которое подвергает часы
давлению, существенно превышающему давление, установленное для
гарантированной водонепроницаемости. Наконец, строгие стандарты
качества Panerai предусматривают выполнение теста «капля воды»,
который проводится путем нагревания корпуса и помещения капли
холодной воды на поверхность стекла, защищающего циферблат. Таким
образом исключается возможность наличия влаги внутри корпуса.
З
АВОДНАЯ ГОЛОВКА
.
ТЕСТИРОВАНИЕ НА УДАРОПРОЧНОСТЬ
Ударопрочность заводной головки проверяют, «роняя» часы,
расположенные под углом 45° к поверхности, с высоты 50 см. Таким
образом, заводная головка принимает на себя основной удар. При этом
даже после нескольких ударов заводная головка должна оставаться
водонепроницаемой
.
Т
ЕСТИРОВАНИЕ НА ПРОЧНОСТЬ УСТРОЙСТВА ЗАЩИТЫ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ
(
ТОЛЬКО
ДЛЯ НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЕЙ
)
В ходе этого тестирования рычажок устройства, защищающего заводную
головку, приводится в действие 5000 раз. Таким образом проверяется
устойчивость к износу оси рычага и поверхность заводной головки в
контакте с рычагом, что позволяет гарантировать максимальную
надежность при применении устройства защиты заводной головки.
158
К
ОРПУС
Использованные в корпусе материалы гипоаллергенны. Однако следует
помнить, что даже материалы, считающиеся гипоаллергенными, могут
вызвать аллергическую реакцию
.
Т
ЕСТИРОВАНИЕ КОРПУСА
В ходе данных тестов проверяется качество каждой отдельно взятой
детали корпуса. Затем, после сборки корпуса, проводится первая
проверка на водонепроницаемость, призванная гарантировать должную
степень защиты механизма от проникновения пыли и влаги. Наконец,
после того, как часы собраны целиком (корпус, механизм и циферблат),
они снова проходят тесты с использованием различных инструментов
для обеспечения абсолютной водонепроницаемости.
Кроме того, корпус часов проходит: тест на термический удар для
подтверждения прочности деталей часов при внезапных перепадах
температуры; тест на воздействие влажного тепла для определения
надежности часов в условиях повышенной температуры и влажности;
тест на воздействие соляных брызг для проверки на устойчивость к
коррозии; и тест на воздействие синтетического пота, призванное
определить возможные нарушения хода при имитации типичных условий
эксплуатации.
т
есты
,
Проводимые на вращающемся безеле
(
только для моделей из серии
SUbMeRSIbLe
)
вращающийся безель проходит два теста: испытание на вращение –
6000 поворотов из расчета 6 поворотов в минуту, с контролем
вращательного момента,– и проверку на устойчивость к попаданию
внутрь песка.
данные тесты позволяют смоделировать результат эксплуатации часов
в течение около пяти лет при среднестатистических условиях.
102
103
Summary of Contents for Luminor
Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...
Page 2: ......
Page 44: ...97 96 133 132 F G G F F 133 132 F G G F F 84 85...
Page 45: ...135 134 86 87...
Page 47: ...139 138 90 91...
Page 48: ...141 140 92 93...
Page 49: ...143 142 108 1 B Luminor Radiomir 0 2 Luminor Radiomir 1 B 1 2 3 0 E 9 B 1 1 94 95...
Page 54: ...159 ISO 22810 Panerai 45 50 5000 160 3000 5 3 PANERAI 1000 104 105...
Page 55: ...161 3000 1 PANERAI B ISO 9227 NIHS 96 50 EN 1811 PANERAI ISO 9227 NIHS 96 50 122 106 107...
Page 56: ...167 166 F 6 167 166 6 167 167 108 109...
Page 57: ...169 168 110 111...
Page 58: ...171 170 112 113...
Page 59: ...173 172 114 115...
Page 60: ...135 134 178 116 117...
Page 61: ...179 180 118 119...
Page 62: ...181 184 120 121...
Page 63: ...185 186 122 123...
Page 64: ...187 146 124 125...
Page 65: ...193 194 126 127...
Page 68: ...155 154 132 133...
Page 69: ...157 156 134 135...
Page 71: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...