background image

Před použitím tohoto výrobku si prosím pozorně přečtěte návod a postupujte podle bezpečnostních instrukcí. 
Instalaci svěřte kvalifikované osobě nebo firmě.  

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy PANLUX s.r.o.

Technické údaje

Napájení: 230V~50Hz
Pojistka: 8A 250VAC, vyměnitelná
Příkon v klidovém stavu: <0,9W
Proud: max. 8A
Příkon spínaný: max. 1200W (žárovka)
                             max. 400W (zářivka)
Třída ochrany: II.
Krytí IP: IP20
Detekční úhel: horizontálně – 360°, vertikálně – 130°
Dosah: max. 5m (SENS), nastavitelných
Natavení času: 10s (±5s) až 4min (±1min), (TIME), 
                            nastavitelných
Nastavení světla: 5-2000lx (LUX), nastavitelných
Doporučená instalační výška: 2,5m
Svorkovnice: 3x1,5mm²
Provozní teplota: -10°C~50°C
Umístění: interiéry
Rozměry: Ø110x32mm
Hmotnost: 152g
Materiál: plast PC
Poznámky: reléový kontakt na výstupu

Instalace

Upozornění

Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozená, 
nepoužívejte jej.
Před montáží se ujistěte, že je elektrický přívod odpojený.
V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte.
Nejjistější zaznamenávání pohybu získáte, budete-li se pohybovat ve 
směru kolmém k ose senzoru. (viz. obr. 6)
Vlivem rušení elektromagnetického pole, při malém teplotním rozdílu 
pohybujícího se tělesa a okolí, oslnění (např. silným světelným zdrojem)
může docházet k nesprávné funkci výrobku.

Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit 
újmu na zdraví i majetku.

MODEL:

SL2504/B

Stropní PIR senzor 360°

SL2504   

UM_SL2504_121105

Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Všechna práva vyhrazena.

Princip činnost senzoru

PIR senzor přijímá infračervené vlny vysílané objekty v oblasti dosahu. Při pohybu objektu v oblasti dosahu, senzor zaznamená
změnu a iniciuje spínací povel „Zapnout světlo“ na nastavenou dobu.

1

2

3

4

5

6

Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být uznána záruka.

Nastavení dosahu (citlivost) – SENS (max. 5m)

Pojmem dosah je míněna oblast vytyčená detekčním úhlem a min. a max. dosažitelnou vzdáleností od senzoru. Dosah lze 
měnit pootočením regulátoru.

Nastavení času (zpoždění vypnutí) – TIME (10s (±5s) až 4min (±1min))

Po zaznamenání posledního pohybu dojde k odpočítávání nastaveného času. Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení 
na minimum.

Nastavení soumraku (světelná citlivost) – LUX (5 - 2000lx)

Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení na maximum. 

Uvedené údaje jsou orientační, mohou se lišit podle polohy a montážní výšky.

Pozice označena  -  nebo 

 odpovídá minimu a pozice označená  

 

   nebo 

   

  odpovídá maximu.

+

230V~50Hz

360˚

5m

5m

max. 3,5m

130˚

L

in

L

out

110mm

32mm

L

out

L

in

N

NÁVOD NA POUŽITÍ

CZE

Summary of Contents for SL2504/B

Page 1: ...u pohybuj c hoset lesaaokol osln n nap siln msv teln mzdrojem m e doch zet k nespr vn funkci v robku Nedodr en jak koliv instrukce uveden v n vodu m e zp sobit jmu na zdrav i majetku MODEL SL2504 B St...

Page 2: ...pade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte Najistej ie zaznamenanie pohybu z skate ke sa budete pohybova v smere kolmom k ose senzoru vi obr 6 Vplyvom ru enia elektromagnetick ho po a pri...

Page 3: ...ectrical supply is disconnected In case of damage do not repair or disassemble the product For the best functional results move toward the sensor see to pic 6 The incorrect function of the product can...

Page 4: ...noch auseinander zu nehmen Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie wenn Sie sich in der Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen auf Bild 6 Es kann zur falschen Funktion f hren bei elektromagn...

Page 5: ...eriada En el caso de averia no use la lampara no la desmonte ni repare Muevehacialaluminaria acordamentelaimagen6 durantelaprueba Interferencia del campo electrom gnetico calor bajo del objecto en mov...

Page 6: ...rbations du champ lectromagn tique une faible diff ren ce de temp rature entre le corps en mouvement et les environs un blouissement par ex par une forte source lumineuse peuvent alt rer le bon foncti...

Page 7: ...e c tre un c mp electromagnetic la diferen e mici de temperatur ntre corpul aflat n mi care i mediul nconjur tor n caz de orbire de ex cu o surs puternic de lumin se poate ajunge la o func ionare inco...

Page 8: ...st rning vid liten temperaturskillnad mellan den r rande kroppen ooch omgivningen p grund av bl ndning med t ex stark ljusk lla Om vilken som helst av instruktionerna i bruksanvisningen inte f ljs kan...

Page 9: ...temperatuurverschil van het bewegende voorwerp en de omgeving en bij verblinding bijv door een sterke lichtbron kan het voorkomen dat het product niet juist functioneert Hetnietnalevenvanwelkedanookin...

Reviews: