background image

MODEL:

SL2504/B

PIR Deckensensor 360°

SL2504      

UM_SL2504_121105

Technische Daten können sich ohne vorheriges Hinweis verändern.

Alle Rechte vorbehalten.

Bei einer mechanischen Beschädigung oder einer unsachgemäßen Handhabung kann keine Gewährleistung 

anerkannt werden.

Vor der Benutzung dieses Produkts die Anweisung bitte vorsichtig lesen und nach den Sicherheitseinweisungen 
vorgehen. Die Installation ist einer qualifizierten Person oder Fachfirma anzuvertrauen.

Vielen Dank für Ihren Ankauf von der Firma PANLUX s.r.o.

Technische Daten

Spannung: 230V~50Hz
Sicherung: 8A 250VAC, austauchbar
Eigenverbrauch: <0,9W
Strom: max. 8A
Zusätzliche Schaltleistung: max. 1200W (Glühbirne) 
                                                 max. 400W 
                                                 (Leuchtstofflampe)
Schutzklasse: II.
Schutzart IP: IP20
Erfassungswinkel: horizontal – 360°, vertikal – 130°
Reichweite: max. 5m (SENS), einstellbar
Zeiteinstellung: 10s (±5s) bis 4Min (±1Min), (TIME),
                             einstellbar 
Dämmerungseinstellung: 5-2000lx (LUX), 
                                               einstellbar 
Empfohlene Montagehöhe: 2,5m
Lüsterklemme: 3x1,5mm²
Betriebstemperatur: -10°C~50°C
Standort: Interieure
Abmessungen: Ø110x32mm
Gewicht: 152g 
Material: Kunststoff PC
Bemerkungen: Relais-Kontakt an Output

Installation

Hinweise

Vor der Benutzung das Produkt sowie Zubehör überprüfen. Wenn 
einer der Teile beschädigt ist, darf das Produkt nicht verwendet 
werden. Vergewissern Sie sich vor jeder Handhabung, dass die 
Stromzufuhr abgeschaltet ist. Bei einem Defekt ist das Produkt weder 
zu reparieren noch auseinander zu nehmen.
Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie, wenn Sie sich in der 
Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen (auf Bild 6).
Es kann zur falschen Funktion führen, bei elektromagnetischer 
Störung, bei kleinem Temperaturunterschied zwischen bewegendem
Körper und Umgebung oder bei einer Blendung
(z.B. von starker Quelle des Lichts).

Die Nichteinhaltung einer der in der Gebrauchsanweisung 
angeführten Einweisungen kann eine Gesundheits- und 
Vermögensbeeinträchtigung verursachen.

Das Prinzip des Sensors

Der pyroelektrische Infrarot-Detektor erfasst die unsichtbare Wärmestrahlung von Objekten in der Reichweite. Diese so 
erfasste Wärmestrahlung wird elektronisch umgesetzt und der Sensor initiiert Befehl „Licht anschalten“ für eingestellte Zeit.

Reichweiteneinstellung (Empfindlichkeit) – SENS (max. 5m)

Mit dem Begriff Reichweite ist die Fläche gemeint, die der Sensor mit dem Erfassungswinkel nimmt. Es ist max. erreichbare
Entfernung von dem Sensor. Mann kann die Reichweite durch den Regulator ändern.

Zeitenstellung (Ausschaltverzögerung) – TIME (von 10s (±5s) bis 4Min (±1Min))

Durch letzte erfasste Bewegung wird die Zeituhr gestartet. Für den Funktionstest wird empfohlen, die kürzeste Zeit 
einzustellen.

Dämmerungseinstellung (Ansprechschwelle) – LUX (5 – 2000lx)

Für den Funktionstest wird empfohlen, die Größtwert einzustellen.

Hier besagte Angaben können sich nach der Stellung und Montagehöhe unterscheiden.

Die Position  -  oder  

 entspricht dem Minimum und die Position      oder        entspricht dem Maximum. 

+

1

2

3

4

5

6

360˚

5m

5m

max. 3,5m

130˚

110mm

32mm

230V~50Hz

L

in

L

out

L

out

L

in

N

GEBRAUCHSANWEISUNG

GER

Summary of Contents for SL2504/B

Page 1: ...u pohybuj c hoset lesaaokol osln n nap siln msv teln mzdrojem m e doch zet k nespr vn funkci v robku Nedodr en jak koliv instrukce uveden v n vodu m e zp sobit jmu na zdrav i majetku MODEL SL2504 B St...

Page 2: ...pade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte Najistej ie zaznamenanie pohybu z skate ke sa budete pohybova v smere kolmom k ose senzoru vi obr 6 Vplyvom ru enia elektromagnetick ho po a pri...

Page 3: ...ectrical supply is disconnected In case of damage do not repair or disassemble the product For the best functional results move toward the sensor see to pic 6 The incorrect function of the product can...

Page 4: ...noch auseinander zu nehmen Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie wenn Sie sich in der Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen auf Bild 6 Es kann zur falschen Funktion f hren bei elektromagn...

Page 5: ...eriada En el caso de averia no use la lampara no la desmonte ni repare Muevehacialaluminaria acordamentelaimagen6 durantelaprueba Interferencia del campo electrom gnetico calor bajo del objecto en mov...

Page 6: ...rbations du champ lectromagn tique une faible diff ren ce de temp rature entre le corps en mouvement et les environs un blouissement par ex par une forte source lumineuse peuvent alt rer le bon foncti...

Page 7: ...e c tre un c mp electromagnetic la diferen e mici de temperatur ntre corpul aflat n mi care i mediul nconjur tor n caz de orbire de ex cu o surs puternic de lumin se poate ajunge la o func ionare inco...

Page 8: ...st rning vid liten temperaturskillnad mellan den r rande kroppen ooch omgivningen p grund av bl ndning med t ex stark ljusk lla Om vilken som helst av instruktionerna i bruksanvisningen inte f ljs kan...

Page 9: ...temperatuurverschil van het bewegende voorwerp en de omgeving en bij verblinding bijv door een sterke lichtbron kan het voorkomen dat het product niet juist functioneert Hetnietnalevenvanwelkedanookin...

Reviews: