background image

MODEL:

SL2504/B

Senzor de plafon PIR 360°

SL2504      

UM_SL2504_121105

In caz de defectare mecanică sau manipulare făcută de o persoană nespecializată, dreptul la garanţie nu este 

recunoscut .

Inainte de utilizarea acestui produs, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi procedaţi conform instrucţiuni-
lor de securitate. Instalaţia va fi încredinţată unei persoane, sau unei firme calificate.

Vă mulţumim că aţi ales un produs al firmei PANLUX s.r.o.

Date tehnice

Alimentare: 230V~50Hz
Siguranţă: 8A 250VAC, schimbabilă
Putere în stare de repaos: <0,9W
Curent: max. 8A
Puterea la conectare: max. 1200W (bec)
                                       max. 400W (tub fluorescent)
Clasa de protecţie: II.
Acoperire IP: IP20
Unghi de detecţie: orizontal – 360°, vertical – 130°
Raza de acţiune: max. 5m (SENS), valori reglabile
Reglarea timpului: 10s (±5s) până la 4min (±1min), 
                                  (TIME), valori reglabile
Reglarea luminii: 5-2000lx (LUX), valori reglabile
Inălţime de instalare recomandată: 2,5m
Placă cu borne: 3x1,5mm²
Temperatura de funcţionare: -10°C~50°C
Instalare: în interioare
Dimensiuni: Ø110x32mm
Greutate: 152g
Material: material plastic PC
Observaţii: contact cu releu la intrare

Instalare

Atenţionare

Inainte de utilizare, produsul trebuie controlat, dacă este vreo parte 
defectă, oricare ar fi ea, nu îl folosiţi.
Inainte de montare, trebuie să vă asiguraţi că alimentarea cu curent 
este decuplată.
In caz de defecţiune, dispozitivul nu va fi nici reparat, nici dezmembrat.
Cea mai sigură înregistrare a mişcării se obţine dacă vă mişcaţi în 
sensul perpendicular pe axa  senzorului. (vezi fig. 6)
Sub influenţa afectării de către un câmp electromagnetic, la 
diferenţe mici de temperatură între corpul aflat în mişcare şi mediul 
înconjurător, în caz de orbire (de ex. cu o sursă puternică de lumină) se 
poate ajunge la o funcţionare incorectă a produsului.

Nerespectarea oricăreia dintre instrucţiunile menţionate în 
instrucţiunile de utilizare poate provoca vătămări ale sănătăţii sau 
prejudicii de proprietate.

Principiul de acţionare al senzorului

Senzorul PIR primeşte undele infraroşii emise de obiectele din sfera de acţiune. In caz de mişcare a unui obiect în sfera de 
acţiune, senzorul înregistrează modificarea şi iniţializează comanda de conectare „Aprinderea luminii” pentru perioada de 
timp reglată.

Raza de acţiune (sensibilitate) – SENS (max. 5m)

Noţiunea de „rază de acţiune” desemnează zona trasată de unghiul de detecţie şi punctul de distanţă minimă şi maximă de 
la senzor. Raza de acţiune poate fi modificată prin rotirea regulatorului.

Reglarea timpului (întârzierea cuplării) – TIME (10s (±5s) până la 4min (±1min))

După înregistrarea ultimei mişcări, se produce o calculare a timpului reglat. In cadrul testului de funcţionare, se recomandă 
reglarea la minim.

Reglarea amurgului (sensibilitate luminoasă) – LUX (5-2000lx)

In cadrul testului de funcţionare, se recomandă reglarea la maxim. 

1

2

3

4

5

6

230V~50Hz

360˚

5m

5m

max. 3,5m

130˚

L

in

L

out

110mm

32mm

L

out

L

in

N

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Datele tehnice pot suferi schimbări, fără o anunţare prealabilă.

Toate drepturile sunt rezervate.

ROU

Datele menţionate sunt orientative, ele pot diferi în funcţie de poziţie şi înălţimea de montaj.

Poziţia marcată  -  sau 

 corespunde punctului de minim, iar poziţia marcată     sau      corespunde punctului 

de maxim.

+

REGLAREA AMURGULUI

REGLAREA RAZEI DE ACŢIUNE

REGLAREA TIMPULUI

SIGURANŢĂ SCHIMBABILĂ

Summary of Contents for SL2504/B

Page 1: ...u pohybuj c hoset lesaaokol osln n nap siln msv teln mzdrojem m e doch zet k nespr vn funkci v robku Nedodr en jak koliv instrukce uveden v n vodu m e zp sobit jmu na zdrav i majetku MODEL SL2504 B St...

Page 2: ...pade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte Najistej ie zaznamenanie pohybu z skate ke sa budete pohybova v smere kolmom k ose senzoru vi obr 6 Vplyvom ru enia elektromagnetick ho po a pri...

Page 3: ...ectrical supply is disconnected In case of damage do not repair or disassemble the product For the best functional results move toward the sensor see to pic 6 The incorrect function of the product can...

Page 4: ...noch auseinander zu nehmen Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie wenn Sie sich in der Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen auf Bild 6 Es kann zur falschen Funktion f hren bei elektromagn...

Page 5: ...eriada En el caso de averia no use la lampara no la desmonte ni repare Muevehacialaluminaria acordamentelaimagen6 durantelaprueba Interferencia del campo electrom gnetico calor bajo del objecto en mov...

Page 6: ...rbations du champ lectromagn tique une faible diff ren ce de temp rature entre le corps en mouvement et les environs un blouissement par ex par une forte source lumineuse peuvent alt rer le bon foncti...

Page 7: ...e c tre un c mp electromagnetic la diferen e mici de temperatur ntre corpul aflat n mi care i mediul nconjur tor n caz de orbire de ex cu o surs puternic de lumin se poate ajunge la o func ionare inco...

Page 8: ...st rning vid liten temperaturskillnad mellan den r rande kroppen ooch omgivningen p grund av bl ndning med t ex stark ljusk lla Om vilken som helst av instruktionerna i bruksanvisningen inte f ljs kan...

Page 9: ...temperatuurverschil van het bewegende voorwerp en de omgeving en bij verblinding bijv door een sterke lichtbron kan het voorkomen dat het product niet juist functioneert Hetnietnalevenvanwelkedanookin...

Reviews: