background image

Cod. 96849-99176 

d) 

Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas 
no familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones utilicen la 
herramienta eléctrica.

 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas 

inexpertas. 

e) 

Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe la desalineación o el atasco de 
piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el 
funcionamiento de las herramientas eléctrica. Si está dañada, reparar la herramienta eléctrica 
antes de usarla.

 

Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento 

deficiente. 

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

 

Las herramientas mantenidas 

correctamente con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles 
de controlar. 

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, herramientas de corte, etc., de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta eléctrica, 
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe ser realizado.

 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las indicadas, podría provocar una situación 
peligrosa. 

5) SERVICIO 

a)  Haga revisar la herramienta eléctrica por un experto cualificado que utilice sólo piezas de repuesto 

idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de las herramientas eléctricas. 

 

NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA SEGADORA 
Lea el manual de instrucciones atentamente. Esté familiarizado con los controles y el uso correcto del 
aparato. 
Nunca permita que los niños utilicen el aparato. 
Nunca permita que personas no familiarizadas con estas instrucciones utilicen el aparato. Los 
reglamentos locales pueden restringir la edad del operador. 
Nunca haga funcionar el aparato con las personas, especialmente niños o mascotas en las cercanías 
El operador o usuario es responsable de accidentes o daños ocurridos a otras personas o a su 
propiedad. 
Mientras esté funcionando el aparato, use siempre calzado grueso y pantalones largos. No opere el 
aparato con los pies descalzos o con sandalias abiertas. 
Inspeccione a fondo el área donde el aparato debe ser usado y eliminar todas las piedras, los palos, los 
alambres, los huesos y otros objetos extraños. 
Antes del uso siempre inspeccionar visualmente para verificar si las piezas giratorias y el ensamblaje 
cortador no estén dañados o gastados. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas por conjuntos 
para mantener el equilibro. 
Opere el aparato sólo a la luz del día o con luz artificial intensa. Evite utilizar el aparato en la hierba 
húmeda, siempre que sea posible. Asegure el equilibrio en las pendientes. Camine, nunca corra. 
Siempre se debe trabajar a través de la superficie de las pendientes, nunca hacia arriba y hacia abajo. 
Ejercer con extrema precaución cuando se debe invertir o tirar el aparato hacia sí mismo. 
 
No opere el aparato en pendientes demasiado inclinadas. 
Use extrema precaución al invertir o tirar el aparato hacia sí mismo. 
Bloquear las piezas giratorias si el aparato debe ser transportado de forma inclinada. No opere el medio 
de corte en las superficies de cruce que no sean de hierba, y al transportar el aparato hacia y desde la 
zona de trabajo. 
Nunca haga funcionar el aparato con protecciones defectuosas o sin dispositivos de seguridad, por 
ejemplo, deflectores y/o recogedores puestos en su lugar. 
Encienda el motor según las instrucciones y con los pies bien alejados de las piezas giratorias. 
No incline el aparato al encender el motor, si el aparato tiene que ser inclinado, esperar para el arranque. 
En este caso, no inclinarlo más de lo absolutamente necesario y levantar solamente la parte que está 
más lejos del operador. Siempre asegúrese de que ambas manos estén en la posición de 
funcionamiento ante de recolocar el aparato en el suelo. No coloque las manos o los pies cerca o debajo 
de partes giratorias. 
Nunca levante o cargue un aparato mientras el motor esté funcionando. 
Retire el enchufe de la toma: 

 

Cada vez que deje la máquina 

 

Antes de eliminar una obstrucción. 

 

Después de golpear un objeto extraño. Inspeccione el aparato por si existen daños y hacer las 
reparaciones cuando sea necesario. 

 

Si el aparato empieza a vibrar anormalmente, compruebe inmediatamente. 

 

Summary of Contents for 96849

Page 1: ...Rasaerba codice 96849 e 99176 Manuale istruzioni ITALIANO Istrucciones ESPANOL User manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY...

Page 2: ...locit a vuoto 3450min 1 3500min 1 Altezza di taglio 25 40 55mm 25 40 60mm Larghezza di taglio max 320mm 360mm Livello potenza sonora 96db A 96db A L attrezzo presenta un doppio isolamento Sono previst...

Page 3: ...lettrica e Durante l impiego di un utensile elettrico all esterno utilizzare una prolunga adatta per uso all esterno L uso di un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scossa elettrica 3 SIC...

Page 4: ...tuni o pericoli causati a terzi o ai loro beni Mentre si utilizza l apparecchio indossare sempre calzature adeguate e pantaloni lunghi Non utilizzare l apparecchio a pieni nudi n con sandali aperti Co...

Page 5: ...nsieme ai rifiuti domestici Si prega di riciclarli nelle apposite strutture Chiedere consiglio sulle modalit di riciclo alle Autorit Locali o al proprio rivenditore Indica rischio di lesioni personali...

Page 6: ...e l aletta e posizionare il contenitore di raccolta erba sulle guide Fig 1g 8 Premere per posizionare i copriruota Fig 1h REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO Per ottenere l altezza di taglio desiderata gli...

Page 7: ...gare la spina all alimentazione protetta RCD Avvio Interruttore On Off fig 3 Avvertenza Non avviare il rasaerba se rimasto fermo sull erba lunga Premere il pulsante di sicurezza A del gruppo dell inte...

Page 8: ...one Rispettare le precauzioni che seguono scollegare il rasaerba dall alimentazione principale e attendere fino a quando la lama non ruota pi prima di procedere Fare attenzione a non tagliarsi Utilizz...

Page 9: ...rni della ruota 7 Conservare il rasaerba in un luogo asciutto VII Garanzia 1 Questo prodotto stato fabbricato secondo standard elevati sulla qualit garantito da difetti nei materiali e nella manifattu...

Page 10: ...in 1 3500min 1 Altura de corte 25 40 55mm 25 40 60mm Anchura m xima de corte 320mm 360mm Nivel de potencia ac stica 96db A 96db A Esta herramienta tiene doble aislamiento Tiene dos barreras independie...

Page 11: ...ra uso en exteriores El uso de un cable apropiado para exteriores reduce el riesgo de descarga el ctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y utilice el sentido com...

Page 12: ...e calzado grueso y pantalones largos No opere el aparato con los pies descalzos o con sandalias abiertas Inspeccione a fondo el rea donde el aparato debe ser usado y eliminar todas las piedras los pal...

Page 13: ...s residuos de productos el ctricos no se deben tirar con la basura dom stica Recicle donde existan los servicios para residuos el ctricos o dom sticos Verifique con su autoridad local o distribuidor a...

Page 14: ...g 8 Presione el cubre ruedas en su posici n Fig 1h AJUSTE LA ALTURA DE CORTE Para obtener la altura de corte deseada los ejes delantero y trasero se reposicionan en la parte interior del armaz n de la...

Page 15: ...ruptor ON OFF fig 3 PRECAUCI N No arranque la segadora si est colocada sobre la hierba alta Presione el bot n de seguridad A del conjunto interruptor y despu s tire la palanca del interruptor B contra...

Page 16: ...fig 6 y fig 7 Advertencia Observe las siguientes precauciones Desconecte la segadora de la red y espere hasta que la cuchilla haya dejado de girar antes de continuar Tenga cuidado de no cortarse Util...

Page 17: ...las ruedas 7 Guarde la segadora en un lugar seco VII Garant a 1 Este producto ha sido fabricado con un alto est ndar de calidad Est garantizado contra defectos de los materiales y la ejecuci n del tr...

Page 18: ...pper handle 12 Lower handle 13 Switch box 14 Grass collection box 15 Wheels 16 Motor cover 7 Cable hook III Technical data Code 96849 99176 Voltage 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz Power 1000W 1500W No loa...

Page 19: ...ed cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric s...

Page 20: ...Operate the appliance only in daylight or in good artificial light Avoid operating the appliance in wet grass where feasible Always be sure of your footing on slopes Walk never run Always work across...

Page 21: ...harge chute This product is double insulated electrically Disconnect from mains power immediately if the power cord becomes damaged Beware of sharp blades Blades continue to rotate after the motor is...

Page 22: ...Pull the wheel axle towards the front of the mower 3 Locate the wheel axle into the desired cutting height adjustment position Note Make sure that both front right and left wheels are located in the s...

Page 23: ...the mains cable Place the bulk of the mains cable on the close to the starting point Switch the mower on as described above Proceed as shown in fig 4 Move from position 1 to position 2 Turn right and...

Page 24: ...een moving blade and fixed parts of the machine 6 Oil the wheel pins 7 Store the lawn mower in a dry place VII Guarantee 1 This product has been manufactured to a high quality standard It is guarantee...

Page 25: ...do en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 35 EEC 2014 30 EEC 2000 14 EEC Nivel de ruido garantizado LwA 96dB A K 3dB DISTRIBUIDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avd...

Page 26: ...Cod 96849 99176 Exploded view 99176...

Page 27: ...Cod 96849 99176 Exploded view 96849...

Reviews: