English: Swivel Mount Bracket (469)
The new and improved "Swivel Mount" from Paradox enables you to mount and orient a motion
detector anywhere on a ceiling or wall surface (flat/corner mount), ensuring optimal coverage of
the protected area. This attractively designed unit can be used with most of the Paradox motion
detectors. For detectors that do not fit the Swivel Mount, drill holes in the detector’s plastic back
panel to permit mounting.
Installation:
1.
Run wires through the ceiling/wall plate (
B
) and the detector mounting plate (
E
). Additional
wiring can be run through the auxiliary wiring hole (
F
).
2.
Insert the shaft (
G
) of the detector mounting plate into the center hole of the
face
of the ceiling/
wall plate. Screw together, using the ceiling wall plate nut (
A
).
3.
FLAT SURFACE MOUNT
: Snap off corner mount flaps (
I
) and using four screws (not supplied)
install (
B
) on ceiling or wall and screw in tightly.
4.
CORNER MOUNT
: Using four screws (not supplied) install (
I
) on a corner and screw in tightly.
5.
Connect the detector.
6.
Assemble the detector on the detector mounting plate (
E
), using the two short screws (
D
) sup-
plied.
7.
To "fine-tune" the positioning of the detector, adjust the angle of the detector mounting plate's
shaft (
G
) and lock it in place by tightening the long screws (
C
).
Español: Soporte De Montaje Giratorio (469)
Gracias al nuevo y mejorado “Soporte Giratorio” de Paradox, usted podrá montar y orientar un
detector de movimiento en un techo o pared (montaje plano o en esquina), asegurando una cober-
tura óptima del área protegida. Esta unidad con diseño atractivo se puede usar con la mayoría de
detectores de movimiento Paradox. Si los detectores no encajan en el Soporte Giratorio, haga
agujeros en la base de plástico del detector para permitir su montaje.
INSTALACIÓN:
1.
Pase los cables a través del soporte para techo/pared (
B
) y de la base de montaje del detec-
tor (
E
). El cableado adicional se puede pasar a través del agujero auxiliar (
F
).
2.
Inserte el eje de montaje (
G
) de la base del detector en el agujero central de la parte
frontal
del
soporte para techo/pared. Atornillelos juntos, usando la tuerca del soporte para techo /pared
(
A
).
3.
MONTAJE EN SUPERFICIE PLANA:
Retire las pestañas de montaje en esquina (
I
) y use
cuatro tornillos (no incluídos) para instalarlo (
B
) en el techo o pared y atornille firmemente.
4.
MONTAJE EN ESQUINA:
Use cuatro tornillos (no incluidos) para instalarlo (
I
) en una esquina
y atornille firmemente.
5.
Conecte el detector.
6.
Ensamble el detector en su base de montaje (
E
), use los dos tornillos cortos (
D
) suministrados.
7.
Para el "ajuste fino" de la posición del detector, ajuste el ángulo del detector mediante el eje de
montaje (
G
) y fíjelo con los tornillos largos (
C
).
Français : Support Pivotant (469)
Le nouveau et améliorer support pivotant de Paradox vous permet d’installer et d’orienter un
détecteur de mouvement à n’importe quel endroit sur un mur ou un plafond (montage en surface/
coin), assurant ainsi une couverture optimale de l’aire à protéger. Cette unité conçue peut être util-
isée avec la plupart des détecteurs de mouvement de Paradox. Pour les détecteurs qui ne
s'adaptent pas au support de pivot, percez des trous dans le panneau arrière en plastique du
détecteur pour permettre l’installation.
Installation:
1.
Passez les fils dans la plaque murale ou le plafonnier (
B
) et la plaque de montage du détec-
teur (
E
). Le câblage supplémentaire peut être inséré par le trou auxiliaire de câblage (
F
).
2.
Insérez le pivot (
G
) de la plaque de montage du détecteur dans le trou au centre de la
façade
de la plaque murale/plafonnier. Vissez le tout en utilisant le boulon (
A
).
3.
MONTAGE EN SURFACE
: Détachez les volets (
I
) et à l'aide de quatre vis (non fournies)
installez (
B
) au plafond ou au mur et vissez fermement.
4.
MONTAGE EN COIN
: En utilisant quatre vis (non fournies) installez (
I
) sur un coin et vissez fer-
mement.
5.
Connectez le détecteur.
6.
Montez le détecteur sur la plaque de montage de détecteur (
E
), en utilisant les deux petites vis
(
D
) incluses.
7.
Pour ajuster le positionnement du détecteur, ajustez l’angle du pivot (
G
) et le serrez en place
avec les longues vis (
C
).
S469-TI01.fm Page 1 Friday, December 7, 2007 8:13 AM