6
7
Installation / Installation
Installation / Installation
Auspacken
Unpacking
1
2
4
Öffnen Sie sie Umverpackung vorsichtig und verwenden Sie kein Cutter-Messer,
um den Wagen oder das Rollo nicht zu beschädigen.
Remove the outer package carefully and do not use a cutter knife to avoid damage
to the cart or shutters.
Zum Anheben des Wagens aus der Umverpackung werden 2 Personen benötigt
A minimum of 2 persons is needed for lifting the cart from the outer package.
Stellen Sie den Wagen waagerecht mit den Rollen auf den Boden und betätigen Sie die
beiden Feststeller der Rollen, um ein Wegrollen beim Bestücken zu verhindern.
Place the cart with the castors horizontally on the ground and set the wheel stops in order
to prevent the cart from rolling away during assembly.
Die eingelegten Geräte müssen sicher in den Fächern stehen,
bevor der Wagen in Betrieb genommen wird.
The inserted devices must stand securely in place before putting the cart into operation.
Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, um eine ausreichende Temperaturregulierung
im Inneren des Wagens zu gewährleisten.
Keep the air vents clear at all times in order to guarantee sufficient temperature regulation
inside the cart.
Trennen Sie den Wagen beim Einbau der Netzteile und ggf. des Switch solange von der
220 V Stromversorgung, bis der Einbau und die Verkabelung abgeschlossen sind.
Disconnect the cart from the 220V power supply when installing the power packs and/or
switch until installation and cabling is completed.
5
3
6
Installation der Netzteile, Kabelmanagement
Installing the power packs, cable management
1
Um Zugang zum unteren Netzteilfach zu erhalten, werden zunächst die Racks und die
Bodenabdeckung entfernt. Öffnen Sie die Rollladenführung, und entfernen Sie die
Rollo-Stabilisatorstange. Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Begrenzer-Stangen
zu entfernen. Die Begrenzer-Stangen können in verschiedenen Positionen eingeschraubt
werden und dienen zum Einstellen der Fachgröße je nach Gerät, damit diese beim Fahren
sicher gehalten werden.
In order to access the lower power pack compartment, remove the racks and the cover panel
first. Open the roller shutter guide and remove the stabilizer rod. Turn counter-clockwise in
order to remove the dividers. These dividers can be screwed in various positions as needed
and allow to create your own custom-size spaces to fit each individual device and to hold
your equipment securely in place during transport.
Rolladenstabilisator
Stabilizer rod
Begrenzer-Stangen
Dividers
2
Entnehmen Sie die beiden Rack-Halterungen.
Remove both rack mounting brackets.
3
Entfernen Sie die Boden-Abdeckungen, um Zu-
gang zum Netzteilfach zu erhalten.
Remove the bottom panel to access the power
pack compartment.
4
Stecken Sie die Netzteile in die Fächer und die
Stecker in die Steckdosen.
Push the power packs in the compartments and
insert the plugs into the sockets.