background image

6

7

Installation / Installation

Installation / Installation

Auspacken 

Unpacking

1

2

4

Öffnen Sie sie Umverpackung vorsichtig und verwenden Sie kein Cutter-Messer,  

um den Wagen oder das Rollo nicht zu beschädigen.

Remove the outer package carefully and do not use a cutter knife to avoid damage  

to the cart or shutters.

Zum Anheben des Wagens aus der Umverpackung werden 2 Personen benötigt 

A minimum of 2 persons is needed for lifting the cart from the outer package.

Stellen Sie den Wagen waagerecht mit den Rollen auf den Boden und betätigen Sie die 

beiden Feststeller der Rollen, um ein Wegrollen beim Bestücken zu verhindern.

 

Place the cart with the castors horizontally on the ground and set the wheel stops in order  

to prevent the cart from rolling away during assembly.

Die eingelegten Geräte müssen sicher in den Fächern stehen,  

bevor der Wagen in Betrieb genommen wird. 

The inserted devices must stand securely in place before putting the cart into operation.

Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, um eine ausreichende Temperaturregulierung  

im Inneren des Wagens zu gewährleisten.

Keep the air vents clear at all times in order to guarantee sufficient temperature regulation 

inside the cart.

Trennen Sie den Wagen beim Einbau der Netzteile und ggf. des Switch solange von der  

220 V Stromversorgung, bis der Einbau und die Verkabelung abgeschlossen sind. 

Disconnect the cart from the 220V power supply when installing the power packs and/or 

switch until installation and cabling is completed.

5

3

6

Installation der Netzteile, Kabelmanagement

 Installing the power packs, cable management

1

Um Zugang zum unteren Netzteilfach zu erhalten, werden zunächst die Racks und die 

Bodenabdeckung entfernt. Öffnen Sie die Rollladenführung, und entfernen Sie die  

Rollo-Stabilisatorstange. Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Begrenzer-Stangen 

zu entfernen. Die Begrenzer-Stangen können in verschiedenen Positionen eingeschraubt 

werden und dienen zum Einstellen der Fachgröße je nach Gerät, damit diese beim Fahren 

sicher gehalten werden.

In order to access the lower power pack compartment, remove the racks and the cover panel 

first. Open the roller shutter guide and remove the stabilizer rod. Turn counter-clockwise in 

order to remove the dividers. These dividers can be screwed in various positions as needed 

and allow to create your own custom-size spaces to fit each individual device and to hold 

your equipment securely in place during transport.

Rolladenstabilisator 

Stabilizer rod

Begrenzer-Stangen 

Dividers

2

Entnehmen Sie die beiden Rack-Halterungen.

Remove both rack mounting brackets.

3

Entfernen Sie die Boden-Abdeckungen, um Zu-

gang zum Netzteilfach zu erhalten.

Remove the bottom panel to access the power 

pack compartment.

4

Stecken Sie die Netzteile in die Fächer und die 

Stecker in die Steckdosen. 

Push the power packs in the compartments and 

insert the plugs into the sockets.

Summary of Contents for PARAPROJECT TROLLEY U40 WOL

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual PARAPROJECT TROLLEY U40 U20 WOL Stand 12 01 2022...

Page 2: ...tzt das hausinterne Spannungsnetz vor berlastung indem er den Ladevorgang der einzelnen angeschlossenen Ger te nicht gleichzeitig sondern nacheinander startet The cart protects the in house power sup...

Page 3: ...mgebungsbedingungen Recommended ambient temperature Betriebstemperatur 0 C bis 30 C Aufbewahrungstemperatur 20 C bis 50 C Luftfeuchtigkeit im Betrieb 10 bis 95 keine Kondensation Operating temperature...

Page 4: ...schlossen sind Disconnect the cart from the 220V power supply when installing the power packs and or switch until installation and cabling is completed 5 3 6 Installation der Netzteile Kabelmanagement...

Page 5: ...ngth repeat this step with all power packs and use the same length adjustment Normally no devices are necessary here If you use a switch and a larger laptop please check first where the charging socke...

Page 6: ...e individual daily and weekly plans for time controlled charging of your devices This may be useful if you wish to start and end the charging process at a specific date However it is not possible to s...

Page 7: ...to set the clock the time characters will flash and can now be modified then operate as shown in the following figure Auto off Mo 08 0000 08 0000 08 0000 09 0000 OK on oFF 16 Anmerkung 1 Unabh ngig vo...

Page 8: ...2 OFF up to 16 ON 16 OFF After having finished all the week time controls as needed press key to set the Switch Mode on oFF 16 on oFF 16 on oFF 16 on oFF 16 Auto off Mo 08 0000 00 0000 19 0000 OK on o...

Page 9: ...beim dem Sie den PARAPROJECT Trolley U40 U20 WOL erworben haben In case the devices are not recharged properly inside the cart a Check if the power outlet is plugged into the socket b Check if the mai...

Page 10: ...IT Aufbewahrungs und Ladewagen PARAPROJECT Trolley U40 U20 WOL 840000999 Angewendete Normen und technische Spezifikationen EU Declaration of Conformity DoC We PARAT Solutions GmbH 94089 Neureichenau G...

Page 11: ...PARAT Solutions GmbH Sch nenbach Stra e 1 D 94089 Neureichenau Phone 49 0 8583 29 444 Mail it cases parat eu www parat de...

Reviews: