background image

1

IMPORTANT INFORMATION

1.1 General

Please read these instructions for use carefully and completely.
Do not discard, so you can consult them at a later date. If you
fail to comply with the instructions for use, injury or damage to
the device cannot be ruled out.

If symptoms persist or if your condition worsens, discon­
tinue the application and contact your doctor immediately.

1.2 Information about the instructions for use

These instructions for use are intended for the user at
home.

 A separate copy of instructions for use is available for

medical specialists.

If these instructions for use are lost, you can request another
copy from PARI GmbH [see also: Contact, page 54]. The in­
structions for use for some products can be retrieved on the in­
ternet in both German and English. Simply visit: www.pari.de/
de­en/products (on the respective product page).

1.3 Structure of safety instructions

Safety­critical warnings are categorised according to hazard
levels in these instructions for use:
– The signal word CAUTION is used to indicate hazards

which, without precautionary measures, can result in minor
to moderate injury or impair treatment.

– The signal word NOTICE is used to indicate general precau­

tionary measures which are to be observed to avoid dam­
aging the product during use.

en

– 31 –

Summary of Contents for LC SPRINT 023B8001

Page 1: ...LC SPRINT Familie 2015 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 023D1001 M 02 15...

Page 2: ...de Gebrauchsanweisung 3 en Instructions for use 29...

Page 3: ...m er Gebrauch 11 Gegenanzeigen 11 Produktvarianten und kombinationen 11 Materialinformation 12 Lebensdauer 12 INHALATION 13 Montage des Verneblers 13 Einf llen des Medikamentes 16 Inhalation durchf hr...

Page 4: ...SONSTIGES 27 Entsorgung 27 Technische Daten 27 Zeichenerkl rung 28 Kontakt 28 4...

Page 5: ...Gebrauchsanweisungen k nnen Sie bei Bedarf bei der PARI GmbH bestellen siehe Kontakt Seite 28 F r einzelne Produkte sind die Gebrauchsanweisungen sowohl in deutscher als auch in englischer Sprache im...

Page 6: ...eichweite von Babys und Kleinkin dern aufbewahren F r die Behandlung von Babys und Kleinkindern die noch nicht mit dem Mundst ck inhalieren k nnen gibt es spezielle Masken Die Vernebler sind nur f r P...

Page 7: ...schen Sie sich vor jeder Benutzung und Reinigung gr ndlich die H nde F hren Sie die Reinigung und Trocknung unbedingt auch vor der ersten Anwendung durch Verwenden Sie zum Reinigen und Desinfizieren s...

Page 8: ...fen Sie ob alle Teile Ihres PARI Produkts im Lieferumfang enthalten sind Sollte etwas fehlen verst ndigen Sie umge hend den H ndler von dem Sie das PARI Produkt erhalten ha ben Komponenten In Ihrer Ga...

Page 9: ...rnituren In allen Vernebler Garnituren sind die folgenden Komponenten enthalten 1 Vernebleroberteil 2 D senaufsatz 3 Verneblerunterteil Je nach Garnitur sind zus tzlich folgende Komponenten im Lieferu...

Page 10: ...men mit einem PARI Kompressor f r eine Inhalationstherapie der unteren bzw oberen Atemwege vorgesehen sind Die Dauer einer Anwendung betr gt in der Regel 5 bis 10 Mi nuten maximal jedoch 20 Minuten je...

Page 11: ...en Medikaments 2 4 Gegenanzeigen Keine 2 5 Produktvarianten und kombinationen Der PARI LC SPRINT Vernebler kann mit allen auf dem Markt befindlichen PARI Kompressoren betrieben werden Den PARI LC SPRI...

Page 12: ...ialinformation Polypropylen Vernebler Mundst ck Kindermaske soft Erwachsenenmaske soft Babywinkel LC Unterbrecher LC Tracheoadapter Silikon Babymaske thermoplastisches Elastomer Mundst ck Kindermaske...

Page 13: ...e Einzelteile sowie ein falsch montierter Vernebler k nnen die Funktion des Verneblers und damit die Therapie beeintr chtigen Stecken Sie den D senaufsatz mit leichtem Druck auf die D se im Vernebleru...

Page 14: ...an den Vernebler Verwendung mit einer Babymaske mit Babywinkel Stecken Sie die Babymaske auf den Babywinkel Dr cken Sie dabei die Baby maske mit dem Daumen von innen ber den ersten Wulst des Babywink...

Page 15: ...enmaske Stecken Sie die Kinder oder Erwachsenenmaske an den Vernebler Bei Verwendung der Maske achten Sie darauf dass das Ausatemventilpl ttchen nach au en gedr ckt ist damit Sie w hrend der Inhalatio...

Page 16: ...von oben in den D sen aufsatz des Verneblers ein Beachten Sie das minimale und maximale F llvolumen siehe Technische Daten Sei te 27 Enth lt der Vernebler zu wenig oder zu viel Medika ment wird die Ve...

Page 17: ...mit PIF Control System Das PARI PIF Control System im oberen Teil des Verneblers verrin gert die Luftzufuhr und erzeugt damit einen erh hten Einatem Widerstand Es dient dazu eine langsame und kontroll...

Page 18: ...der aus Sobald Sie mit der Inhalation fertig sind stecken Sie den Vernebler wieder in die Halterung Schalten Sie den Kompressor aus Inhalation mit einer Babymaske mit Babywinkel Verwenden Sie die Baby...

Page 19: ...nehmen Sie die Maske direkt in die Hand und st tzen Sie den kleinen Finger an der Wange des Kindes ab So k nnen Sie den Bewegungen des Kopfes leichter mit der Maske folgen F hren Sie die Behandlung d...

Page 20: ...iehen Sie das blaue Aus atemventil am Mundst ck vor sichtig aus dem Schlitz heraus Das Ventil muss danach immer noch am Mundst ck h ngen Sp len Sie alle Einzelteile des Verneblers unter flie endem Lei...

Page 21: ...n zerlegten Vernebler und das verwendete Zubeh r au er den Anschlussschlauch im Anschluss an die Reinigung nur ein gereinigter Vernebler kann wirksam desinfi ziert werden Information bei Verwendung vo...

Page 22: ...ein thermisches Desinfektionsger t mit einer Laufzeit von mindestens 6 Minu ten F r die Durchf hrung der Desinfektion die Dauer des Desinfektionsvorgangs sowie die erforderliche Wassermenge beachten...

Page 23: ...werden Positionieren Sie die Produktbe standteile im Desinfektionsger t mit ausreichend Abstand zuein ander damit der Wasserdampf alle Fl chen erreichen kann Halten Sie bei der Desinfektion die folge...

Page 24: ...Sie deshalb unbe dingt die Abk hlzeit ein bevor Sie die Teile entnehmen es besteht sonst Verbrennungsgefahr Eine unzureichende bzw nicht wirksame Desinfektion be g nstigt Keimwachstum und erh ht dami...

Page 25: ...werden wenn das angegebene Mischungsverh ltnis sowie die angegebene Einwirkzeit eingehalten wurde und wenn alle Einzelteile w h rend der gesamten Einwirkzeit vollst ndig von der L sung bedeckt sind Es...

Page 26: ...le Produktbestandteile nach jeder Reinigung und Desinfektion Ersetzen Sie gebrochene verformte oder stark verf rbte Teile 4 6 Trocknung und Aufbewahrung Legen Sie alle Teile auf eine trockene saubere...

Page 27: ...Technische Daten Betriebsgase Luft Sauerstoff Minimale Durchflussmenge 3 0 l min Entsprechender minimaler Betriebsdruck 0 5 bar 50 kPa Maximale Durchflussmenge 6 0 l min Entsprechender maximaler Betri...

Page 28: ...nforderungen nach Anhang I der Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte Gebrauchsanweisung beachten Bestellnummer Chargenbezeichnung 5 4 Kontakt F r Produktinformationen jeder Art im Fehlerfall oder b...

Page 29: ...se 36 Proper use 37 Contraindications 37 Product variants and combinations 37 Material information 38 Operating life 38 INHALATION 39 Assembling the nebuliser 39 Filling with medication 42 Performing...

Page 30: ...MISCELLANEOUS 53 Disposal 53 Technical data 53 Explanation of symbols 54 Contact 54 30...

Page 31: ...medical specialists If these instructions for use are lost you can request another copy from PARI GmbH see also Contact page 54 The in structions for use for some products can be retrieved on the in...

Page 32: ...buliser and the accessories out of the reach of babies and infants Special masks may be obtained for treating babies and infants who are not yet able to inhale using the mouthpiece The nebulisers are...

Page 33: ...k of infection Before every use and cleaning wash your hands thoroughly Make absolutely sure you also carry out cleaning and drying before using the device for the first time For cleaning and disinfec...

Page 34: ...ble Check that all components of your PARI product are contained in your pack If anything is missing please notify the dealer from whom you purchased the PARI product immediately Components Your pack...

Page 35: ...ollowing components are included in all nebuliser packs 1 Nebuliser upper section 2 Nozzle attachment 3 Nebuliser lower section The following components may also be included with the product depending...

Page 36: ...ith a PARI compressor for inhalation therapy of the lower and or up per respiratory tract Each application generally takes between 5 and 10 minutes depending on the quantity of medication but in no ca...

Page 37: ...e operated with all PARI compressors that are available on the market The PARI LC SPRINT nebuliser is available in various versions for different age groups and requirements PARI LC SPRINT nozzle atta...

Page 38: ...buliser mouthpiece child mask soft adult mask soft baby bend LC interrupter LC tracheal adapter Silicone Baby mask Thermoplastic elastomer Mouthpiece child mask soft adult mask soft nebuliser Polyeste...

Page 39: ...Damaged components and or an incorrectly assembled nebuliser may impair functioning of the nebuliser and thus treatment as well Press the nozzle attachment lightly onto the nozzle in the nebuliser lo...

Page 40: ...uthpiece onto the nebuliser Use with a baby mask and baby bend Attach the baby mask to the baby bend Use your thumb to press the baby mask from the inside over the first ridge on the baby bend Attach...

Page 41: ...th a child or adult mask Attach the child or adult mask to the nebuliser When using a mask make sure that the expiratory valve plate is pressed out so you can exhale freely during an inhalation sessio...

Page 42: ...into the nebuliser nozzle attach ment Be sure to follow the instruc tions regarding the minimum and maximum fill volumes see also Technical data page 53 If the nebuliser con tains too little or too m...

Page 43: ...ystem The PARI PIF Control System in the nebuliser upper section re stricts the inflow of air and so cre ates increased inspiratory resist ance It is used to help patients to learn slow controlled inh...

Page 44: ...ut in a relaxed man ner Replace the nebuliser in the holder as soon as you have fin ished inhaling Switch the compressor off Inhalation with a baby mask and baby bend The baby mask must only be used i...

Page 45: ...inhalation hold the mask firmly in your hand and rest your little finger against the child s cheek This will enable you to follow the movements of the child s head with the mask more easily Complete t...

Page 46: ...ebuliser into its individual parts Carefully pull the blue expirat ory valve out of the slot in the mouthpiece The valve must still be attached to the mouth piece Rinse all components of the nebuliser...

Page 47: ...disinfect the dismantled nebuliser and accessor ies used except for the connection tubing effective disinfec tion is only possible if the nebuliser has been cleaned Information when using masks with r...

Page 48: ...a disinfector with a runtime of at least 6 minutes Regarding disinfection the duration of the dis infection procedure and the quantity of water required for this follow the instructions for use of the...

Page 49: ...ted in a mi crowave oven Place the product components in the disinfector with enough space between them to allow the steam to reach all surfaces reliably Maintain the following times when disinfecting...

Page 50: ...ry hot Therefore it is essential to wait for the cooling time to pass before taking the parts out otherwise there is a risk of burns Inadequate or ineffective disinfection encourages the growth of bac...

Page 51: ...time are adhered to and if all individual parts are completely immersed in the solution for the entire application time There must not be any cavities or air bubbles Prepare a 2 solution of Bomix plus...

Page 52: ...n fection Replace any broken misshapen or seriously discoloured parts 4 6 Drying and storage Place all parts on a dry clean and absorbent surface and let them dry completely Wrap the nebuliser in a cl...

Page 53: ...pective member countries 5 2 Technical data Operating gases Air oxygen Minimum flow 3 0 l min Corresponding minimum operating pressure 0 5 bar 50 kPa Maximum flow 6 0 l min Corresponding maximum opera...

Page 54: ...requirements as set forth in Appendix I of Directive 93 42 EEC concerning medical devices Please follow the instructions for use Order no Lot no 5 4 Contact For all product information and in the even...

Page 55: ......

Page 56: ...PARI GmbH Moosstrasse 3 82319 Starnberg Germany Tel 49 0 81 51 2 79 0 Fax 49 0 81 51 2 79 101 E Mail info pari de www pari de 2015 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 023D1001 M 02 15...

Reviews: