WICHTIG – AUFMERKSAM LESEN UND AUFBEWAHREN
1. Die in der Montage Anleitung angeführten Werkzeuge benutzen, die Montagehinweise beachten.
2. Alle Elemente müssen korrekt verbunden und angezogen (notfalls nachziehen) sein und
regelmäßig überprüft werden.
3. Die Position und der Zugang zum Bett sind in der Montageanleitung aufgeführt.
4. Die maximale Stärke der Matratze einhalten, siehe die Markierungen in der Montageanleitung.
5. Empfohlene Abmessungen der zu Matratze 1980 mm x 880 mm x 150 mm maximal
6. Das Etagenbett darf nicht benutzt werden wenn die Struktur oder ein Teil der Struktur fehlt oder
beschädigt ist.
7. Die Etagenbetten sind nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet (Verletzungs- –und Unfallgefahr)
8. Vorsicht ist weiterhin geboten mit am Etagenbett befestigten Seilen, Kordeln, Bändern, oder
Sicherheitsgeschirr, hier besteht Strangulierungsgefahr für Kinder.
9. Warnung « Kinder können sich zwischen dem Bett und der Wand eingeklemmt finden. Um Unfälle
zu vermeiden, darf der Abstand zwischen der oberen Sicherheitsleiste und der Wand nicht mehr
als 75 mm betragen oder muß wenigstens 230 mm betragen.
10. Entsprechend der europäischen Norm EN747-1 und EN747-2 von 2012.
11. Kinder niemals ohne ein Minimum von Aufsicht lassen.
12. Brutale Spiele dürfen in oder auf dem oberen Bett nicht zugelassen werden.
13. Im oberen Bett darf nur eine Person schlafen.
14. Die Kinder dürfen nicht auf das Bett springen oder schaukeln.
15. Nur die Leiter zum Hinaufsteigen und Herabsteigen des oberen Bettes benutzen.
16. Nur Originalteile bei Reparaturen verwenden. Die Austauschteile nur im Fachhandel oder beim
Hersteller einkaufen.
17. Die Benutzung einer kleinen Lampe kann dem Kind im oberen Bett ein Sicherheitsgefühl
verleihen.
IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE – CONSÉRVELAS PARA POSTERIORES
CONSULTAS
1. Utilizar las herramientas indicadas en las instrucciones de montaje y seguir éstas últimas.
2. Es conveniente que todos los dispositivos de ensamblaje estén siempre adecuadamente
apretados y periódicamente verificados, y vueltos a apretar si fuera necesario.
3. El posicionamiento y el medio de acceso a la cama vienen indicados en las instrucciones.
4. Respetar el grosor máximo del colchón, ver el marcado en las instrucciones de montaje.
5. Dimensiones del colchón recomendado 1980 mm x 880 mm x 150 mm máximo.
6. Será conveniente no utilizar la cama sobre elevada si una parte de la estructura faltara o estuviera
rota
7. Las camas sobre elevadas no son aptas para los niños menores de 6 años, pues se pueden
lesionar a causa de las caídas
8. Cuidado con los artículos tales como cuerdas, cordeles, arneses y cinturones atados o colgados
en una cama superpuesta o sobre elevada para evitar que los niños se estrangulen.
9. Advertencia “los niños pueden verse pillados entre la cama y la pared. Para evitar el riesgo de
lesiones graves, la distancia entre la barrera de seguridad superior y la pared no debe sobrepasar
los 75 mm o debe ser de al menos 230 mm"
10. Conforme a la norma europea EN747-1 y EN747-2 de 2012.
11. No dejar nunca los niños sin un mínimo de vigilancia.
12. No se debe permitir ningún juego violento en la cama de arriba ni debajo de ésta.
13. Está prohibido que haya más de una persona en la cama de arriba.
14. No permitir a los niños voltearse o saltar encima o debajo de la cama.
15. Utilizar siempre la escalera para subir y bajar de la cama de arriba.
16. No sustituir las piezas originales por sustituciones. Pedir las piezas de repuesto dirigiéndose a la
tienda o al fabricante.
17. La utilización de una lamparilla de noche puede proporcionar más seguridad al niño que se
acuesta en la cama de arriba.
Summary of Contents for 2223LSUR
Page 9: ...x x 150 EN747 2 EN747 1 2012...
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 27: ......
Page 28: ......