background image

- 15 - 

11. Éteignez l'appareil après utilisation. 

12. Pour le recyclage de l'accus, couvrir d'abord les éléments avec du ruban adhésif ou le mettre dans un sac en plastique. 
 

AVERTISSEMENT SPÉCIAL POUR LES ADULTES 

1. Veuillez vérifier de façon régulière, et ce afin de prévenir et d’éviter les dommages : le connecteur, les fermetures et les 

autres pièces. En cas de dommages, le jouet ne doit pas être utilisé jusqu’à ce qu’il soit réparé.  
2. Jouet non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans.  

3. Veuillez toujours utiliser le chargeur fourni. N’essayez pas d’utiliser le chargeur pour un autre type de batteries. 
4. Nous recommandons la présence d’un adulte pour installer ou remplacer les piles. 

5. Il est possible que dans un environnement propice a des décharges électrostatiques,  des dysfonctionnements se 
produisent et qu’une nouvelle configuration soit nécessaire. 

 

NOTE: 

- Le temps de charge d’une pile vide est d'environ 6 heures. Ne laissez pas la pile sans surveillance lors de son 
chargement. 

- Ne pas charger la batterie juste après son utilisation. La laisser refroidir pendant une durée raisonnable. 

 

PRÉPARATION DE L’ÉMETTEUR 

 

 

Attachez l’antenne.  

 

 

Placez la pile, tenez compte de la polarité. 

 

 
PRÉPARATION DE LA VOITURE

 

 
Ouvrez le couvercle du compartiment de pile.  Insérez la prise et placez la pile.       Fermez le couvercle et vissez. 

 

 

 

 

 

AVANT DE CONDUIRE 

Sortez l'antenne, allumez l'émetteur toujours en premier, puis la voiture. 

 

 

Summary of Contents for MASHER SKELETON

Page 1: ...1 10 2WD RC ELECTRIC CARS PARK RACERS MONSTER TRUCK MASHER SKELETON MANUAL DEL USUARIO USER HANDBOOK MANUAL DO USUARIO HANDBUCH MANUEL DE L UTILISATEUR HANDBOEK www ninco com...

Page 2: ...nte para su modelo No lo utilice para cargar otras bater as que no sean las del veh culo PRECAUCIONES CON LAS BATERIAS 1 Las pilas no recargables no deben ser recargadas 2 Deben quitarse las recargabl...

Page 3: ...bater as 4 Es recomendable la supervisi n de un adulto para instalar o sustituir las bater as 5 En entornos con descargas electrost ticas la muestra puede funcionar mal NOTA Cargar completamente la b...

Page 4: ...r a neutro coche parado marcha adelante desaceleraci n 4 Abrir gatillo 5 Dejar de nuevo 6 Abrir gatillo freno en seco en neutro marcha atr s 1 Interruptor encendido apagado 2 Indicador de encendido 3...

Page 5: ...om the transmitter before charging 3 Charging process must be done by an adult 4 Check the correct position and respect the polarity 5 Take off the old batteries 6 Battery terminals must not be short...

Page 6: ...t is recommended the substitution of batteries is done by an adult 5 In certain environments electrostatics the vehicle could have a malfunctioning WARNING Charging time for an empty battery pack is a...

Page 7: ...gger 3 Back to neutral stop forward decelerate 4 Push the trigger 5 Release the trigger 6 Push the trigger breaking to neutral backwards 1 Power switch ON OFF 2 Power LED indicator 3 Steering wheell l...

Page 8: ...ue vem inclu da no carro PRECAU ES COM AS BATERIAS 1 As baterias n o recarreg veis nunca devem ser carregadas 2 Devem tirar se as baterias recarreg veis do emissor antes de as carregar 3 As baterias r...

Page 9: ...os de baterias 4 recomendable a supervis de um adulto para instalar ou substituir as baterias 5 Em ambientes com descargas electrost ticas poss vel que o produto n o trabalhe bem e tenha que ser recon...

Page 10: ...ho 3 Voltar a neutro carro parado marcha frente desacelera o 4 Empurrar gatillo 5 Deixar de novo em 6 Empurrar gatillo trava em seco neutro activa o variador marcha atr s 1 Ligar Desligar 2 LED indica...

Page 11: ...uf 2 Nehmen Sie die Akkus vor dem Laden aus dem Sender heraus 3 Das Laden muss von einem Erwachsenen durchgef hrt werden 4 Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarit t 5 Entfernen Sie alte Batt...

Page 12: ...die Batterien von einem Erwachsenen zu verwalten 5 Elektrostatik kann St rungen verursachen ACHTUNG Bei vollst ndig leeren Akkus betr gt die Ladezeit ca 6 Stunden Lassen Sie den Akku w hrend des Lade...

Page 13: ...iehen des Abzugs 3 Zur ck zu Neutral Stop Vorw rts Gas wegnehmen 4 Empurrar gatillo 5 Deixar de novo em 6 Empurrar gatillo trava em seco neutro activa o variador marcha atr s 1 An Aus Schalter 2 Statu...

Page 14: ...ne pas vous en servir pour charger des batteries autres que celles de la voiture PR CAUTIONS CONCERNANT LES BATTERIES 1 Il ne faut pas recharger les piles non rechargeables 2 Vous devrez retirer les p...

Page 15: ...Nous recommandons la pr sence d un adulte pour installer ou remplacer les piles 5 Il est possible que dans un environnement propice a des d charges lectrostatiques des dysfonctionnements se produisent...

Page 16: ...g chette 3 Retour au point marche avant mort d c l rer 4 Poussez la g chette freiner 5 Rel chez la g chette pour 6 Poussez la retour au point mort g chette marche arri re 1 Interrupteur On Off 2 LED I...

Page 17: ...voor het opladen 3 Het laadproces moet uitgevoerd worden door een volwassene 4 Controleer de juiste positie en respecteer de polariteit 5 Verwijder de oude batterijen 6 De batterijaansluitingen mogen...

Page 18: ...atterijen door een volwassene te laten doen 5 In bepaalde omgevingen electrostatica kan het voertuig een storing geven OPMERKING De oplaadtijd voor een lege batterij is ongeveer 6 uur Laat de batterij...

Page 19: ...ositie 2 Duw de trigger 3 Terug naar neutraal stop vooruit vertragen 4 Duw de trigger remmen 5 Laat de trigger los naar neutraal 6 Duw de trigger achteruit 1 Aan uit schakelaar 2 Aan uit indicator 3 S...

Page 20: ...do para crian as sem a supervis o de um adulto O manual do producto contem instru es de seguran a uso e manuten o E importante ler o manual e seguir as instru es e avisos que explica antes de o manipu...

Page 21: ...montage de installatie of het gebruik om te zorgen voor een juiste werking en de voorkoming van schade of letsel NINCO DESARROLLOS S L declara que este sistema de radiocontrol est en conformidad con...

Reviews: