Park Tool Co.
5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA) www.parktool.com
DT-4.2
Disc Brake Post
Mount Facing Tool
DT-4.2 Kit de Surfaçage pour Freins Post Mount
Le kit de surfaçage pour freins Post Mount DT-4.2 de Park Tool est un outil de précision conçu
pour usiner les fixations post mount des cadres et fourches de façon parfaitement parallèles,
perpendiculaires au disque et à hauteur égale. L’utilisation du DT-4.2 aide à assurer un montage
et des performances optimales. Le DT-4.2 fonctionne sur les fourches à axe standard de
100mm et sur les fourches à axes creux de 15 et 20mm. Fonctionne sur les cadres à axes
standards de 135mm et les cadres à axes creux de 12mm en 135mm, 142mm ,150mm, 157mm, et
160mm de longueur.
INSTRUCTIONS
Lire la notice en entier avant d’utiliser le kit de surfaçage de freins post mount DT-4.2.
Toujours porter des lunettes de protection lorsque vous utilisez le DT-4.2.
A. Déterminer la taille de l’axe requis puis assembler le DT-4.2 (Figure 1).
B. Monter l’axe du DT-4.2 assemblé sur le cadre ou la fourche. Pour les axes de 9mm
et 10mm, tenir fermement l’axe au fond de l’épaulement et fixer à l’aide des vis de
montage d’awe (#9), comme indiqué sur la figure 2. Pour les axes creux de 12mm, 15mm
et 20mm, serrer l’axe à l’aide du dispositif fourni avec le vélo
C. Coulisser la base (#2) latéralement sur l’axe, jusqu’à ce qu’elle soit centrée. Serrer la
vis de la base (#8) assez pour tenir en position, tout en permettant encore à celle-ci de
tourner sur l’axe (Figure 3).
D. Pivoter le bras de coupe (#1) de façon à positionner la fraise juste au dessus des post
mounts (Figure 4). Serrer la vis du bras de coupe (#22) afin de verrouiller la position.
E. Le DT-4.2 comprend deux gauges de parallélisme (#11 et #16). Chaque gauge est
composée de deux parties qui coulissent l’une sur l’autre, permettant un large éventail
de tailles (Figure 5). Inverser chaque gauge de parallélisme permet d’obtenir deux
éventails de tailles supplémentaires. Sélectionner la gauge qui s’étend correctement
afin de se caler entre les post mounts et la surface de la fraise.
F. Placer la gauge de parallélisme appropriée au dessus des post mounts. Pivoter la base
(#2) et le bras de coupe (#1) jusqu’à ce que la surface de la fraise soit parallèle à la gauge
de parallélisme (Figure 6). Resserrer la vis de la base (#8) afin de verrouiller la position.
G. Retirer la gauge de parallélisme.
H. Desserrer la vis de molette (#5) et glisser la molette (#10) vers le bout de la fraise (#4), proche
de l’embout hexagonale de 10mm. Resserrer la vis pour verrouiller la position (Figure 7).
I. Desserrer la vis du bras de coupe (#22). Mettre en place la fraise (#4) dans le bras de
coupe puis insérer le guide (#19) de la fraise dans le trou du post mount le plus bas.
Resserrer la vis du bras de coupe (Figure 8).
J. Tourner la molette et la fraise dans le sens des aiguilles d’une montre tout en ap-
pliquant une pression de la main afin de surfacer le post mount (Figure 9). Utiliser le liq-
uide de coupe approprié et retirer le minimum de matière pour assurer à l’étrier de frein
une surface propre et plane de montage. NOTE : Afin de gagner en vitesse d’exécution,
une clé à cliquet de 10mm peut être utilisée avec l’embout de 10mm de la fraise.
K. Avec la fraise en contact avec le post mount, desserrer la vis de molette (#5) puis glisser la
molette (#10) le long de la fraise (#4) jusqu’à ce que la molette soit en contact avec le bras de
coupe. Resserrer la vis. Ceci permet verrouiller la hauteur de la fraise et éviter de retirer plus
de matière (Figure 10).
L. Retirer la fraise (#4) du post mount le plus bas.
M. Desserrer la vis du bras de coupe (#22) et repositionner le bras de coupe (#1) au dessus du
post mount supérieur. Remonter la fraise (#4) sur le bras de coupe puis insérer le guide (#19)
dans le post mount supérieur. Resserrer la vis du bras de coupe. (Figure 11).
N. Repérer la position des lames de la fraise.
a. Si les lames de la fraise sont en contact avec le post mount et il réside un espacement
entre la molette et le bras de coupe (Figure 12), passer à l’étape O et s’arrêter là.
b. Si la molette rentre en contact avec le bras de coupe avant que les lames de
la fraise rentrent en contact avec le post OU si la molette rentre en contact en
même temps que la fraise (Figure 13), sauter l’étape O et passer directement à
l’étape P jusqu’à U.
O. Tourner la molette et la fraise dans le sens des aiguilles d’une montre tout en appliquant
une pression de la main afin de surfacer le post mount. Continuer à surfacer le post
mount jusqu’à ce que la molette rentre en contact avec le bras de coupe. Le processus
de surfaçage est maintenant complet. Retirer le DT-4.2 de la fourche ou du cadre.
P. Desserrer la vis de molette (#5) et glisser la molette (#10) vers le bout de la fraise (#4),
proche de l’embout hexagonale de 10mm. Resserrer la vis pour verrouiller la position.
Q. Tourner la molette (#10) et la fraise (#4) dans le sens des aiguilles d’une montre tout en appliquant
une pression de la main afin de surfacer le post mount. Retirer le minimum de matière pour assurer
à l’étrier de frein une surface propre et plane de montage.
R. Desserrer la vis de molette (#5) puis coulisser la molette (#10) le long de la fraise (#4) jusqu’à
ce qu’il y ait contact avec le bras de coupe (#1). Resserrer la vis de molette afin de ver-
rouiller la position (Figure 15).
S. Retirer la fraise du post mount supérieur.
T. Desserrer la vis du bras de coupe (#22) puis repositionner le bras de coupe (#1) au dessus du
post mount inferieur. Remonter la fraise (#4) dans le bras de coupe puis insérer le guide (#19)
dans le post mount. Resserrer la vis du bras de coupe pour verrouiller la position (Figure 16).
U. Tourner la molette (#10) et la fraise (#4) dans le sens des aiguilles d’une montre tout en
appliquant une pression de la main afin de surfacer le post mount. Continuer à surfacer
le post mount jusqu’à ce que la molette rentre en contact avec le bras de coupe (#1)
(Figure 17). Le processus de surfaçage est maintenant complet. Retirer le DT-4.2 de la
fourche ou du cadre.
NOTES:
Pour toute information complémentaire ains que des videos sur l’utilisation du DT-4.2: www.parktool.com.
Le DT-4.2 doit être utilisé et entreposé avec soin. Les différents composants doivent être nettoyés et
les fraises doivent régulièrement être essuyées avec un chiffon huileux ou un produit antirouille avant
d’être entreposées. Garder le DT-4.2 dans son emballage d’origine ou tout autre emplacement sûr.
La fraise du DT-4.2 doit être régulièrement remplacée ou aiguisée par un technicien qualifié. Park
Tool Co. offre un service d’affutage permettant de rendre aux outils de coupe leurs spécificités
originales. Pour tout information à ce sujet : www.parktool.com.
DT-4.2 Fresadora para Montura de Freno de Disco
La fresadora para montura de frenos de disco DT-4.2 de Park Tool es una herramienta con
sistema de presicion diseñada para fresar la montura de frenos de disco en forma paralela, a la
misma altura y perpendicular al rotor. Utilice el DT-4.2 para auxiliarse asegurando el apropiado
funcionamiento del freno de disco.
El DT-4.2 funciona en tijeras con patas de 100mm y tijeras con patas para ejes sobredimensionados de
20mm. Funciona también en cuadros con patas de 135mm y cuadros con patas para ejes sobredimensio-
nados de 12mm en longitudes de 135mm, 142mm, 150mm, 157mm y 160mm..
INSTRUCCIONES
Lea las instrucciones por completo antes de utilizar el fresador para montura de freno de disco
DT-4.2. Recuerde siempre utilizar lentes de seguridad al usar el DT-4.2.
A. Determine el tamaño de eje requerido y ensámblelo al DT-4.2 (Figura 1).
B. Instale el eje ensamblado en el DT-4.2 al cuadro en las patas del cuadro o puntas de
la tijera. Para ejes de 9mm y 10mm , coloque firmemente el eje en las patas o puntas
asegurando el eje con los tornillos de la montura (#9), como se observa en la Figura 2.
Para ejes sobredimensionados de 12mm, 15mm y 20mm apriete el eje con los tornillos
de la montura para freno de disco o bloqueo incluido en la bicicleta.
C. Recorra la base (#2) lateralmente en el eje hasta centrarla. Apriete levemente el tornillo
de la base (#8) hasta la posición inicial permitiendo que esta rote en el eje (Figura 3).
D. Rote el brazo de corte (#1) hasta que el ala del mismo se coloque directamente en la mon-
tura (Figura 4). Apriete el tornillo del brazo de corte (#22) hasta la posición de cerrado.
E. El DT-4.2 incluye dos medidores paralelos (#11 y #16). Cada medidor esta dividido en dos
partes para embonarse una parte con la otra las cuales combinadas crean un rango de
medidas amplio(Figura 5). Intercambiando los medidores estos crean un segundo rango
de medidas. Seleccione la herramienta paralela para expandir las opciones entre la
montura del freno de disco y el ala del brazo de corte.
F. Coloque el medidor paralelo apropiado en la parte alta de poste de la montura. Rote la base
(#2) y el brazo de corte (#1) hasta que el ala del brazo de corte se encuentre paralelo al
medidor paralelo (Figura 6). Apriete el tornillo de la base (#8) a la posición de asegurado.
G. Retire el medidor paralelo de la montura.
H. Afloje el tornillo asegurador de la perilla (#5) y deslice la perilla (#10) al final de la fresa (#4) a través
de el eje hexagonal de 10mm. Apriete el tornillo asegurador de la perilla para fijarlo (Figura 7).
I. Afloje el tornillo del brazo de corte (#22). Instale la fresa (#4) en el brazo de corte e
inserte el piloto (#19). Coloque la fresa cortadora en el agujero inferior de la montura de
poste. Asegure el tornillo del brazo de corte (Figura 8).
J. Gire la perilla y la fresa cortadora en sentido de las manecillas de reloj aplicando
presión con la mano hacia la montura (Figura 9). Utilice lubricante para corte y rebaje
solo lo mínimo necesario para que el cuerpo del caliper de freno de disco se acople y
asegure a la superficie de la montura. Nota: para acelerar el fresado puede utilizar una
llave matraca con un dado de 10mm para girar el tornillo hexagonal de la fresa de corte.
K. Cuando los dientes de la fresa de corte hayan hecho contacto con la montura, afloje el tornillo
asegurador de la perilla (#5) y deslice la perilla (#10) en la espiga del cortador (#4) hasta que la
perilla haga contacto con el brazo de corte. Apriete el tornillo asegurador. Esto pondrá en un
tope alto la fresa evitando que corte de mas (Figura 10).
L. Jale la fresa (#4) en la posición inferior de la montura inferior.
M. Afloje el tornillo del brazo de corte (#22) y reposicione al brazo de corte (#1) por encima
de la montura superior. Reinstale la fresa cortadora en el brazo de corte insertando el
piloto(#19). Coloque la fresa de corte dentro del agujero en la parte alta de la montura
superior. Asegure el tornillo del brazo de corte (Figura 11).
N. Observe la posición de los dientes de la fresadora.
a. Si los dientes de la fresadora hacen contacto con la montura y hay un hueco entre la
perilla y el brazo cortador (Figura 12), complete el paso “O” y deténgase.
b. Si la perilla hace contacto con el brazo de corte antes que los dientes hagan
contacto con la montura O si la perilla hace contacto al mismo tiempo que los
dientes de la fresa con la (Figura 13), salte el paso “O” y continué con los pasos
del “P” al “U”.
O. Gire la perilla y la fresa en sentido de las manecillas de reloj aplicando presión con la
mano hacia la superficie de la montura. Continué fresando la montura hasta que la perilla
detenga el brazo de corte. El proceso de corte se ha completado. Retire el DT-4.2 del
cuadro o tijera.
P. Afloje el tornillo asegurador de la perilla (#5) y deslice la perilla (#10) al final de la fresa
a través de el eje hexagonal de 10mm. (Figura 14).Apriete el tornillo asegurador de la
perilla para fijarlo.
Q. Gire la perilla (#10) y la fresadora (#4) en sentido de las manecillas de reloj aplicando
presión con la mano a la superficie de la montura. Corte solo lo mínimo necesario para
que el cuerpo del caliper se acople seguro en la montura.
R. Afloje el tornillo asegurador de la perilla (#5) deslice la perilla (#10) en la espiga de la
fresadora (#4) hasta que haga contacto con el brazo de corte(#1). Apriete el tornillo
asegurador para fijar la posición (Figura 15).
S. Jale la fresadora hacia la posición alta de la montura superior.
T. Afloje el tornillo del brazo de corte (#22) recolocando el brazo de corte(#1) sobre la posición
baja de la montura. Reinstale la fresadora (#4) dentro del brazo de corte e inserte el piloto (#19)
en el agujero de la montura. Apriete el tornillo del brazo de corte para asegurar (Figura 16).
U. Gire la perilla (#10) y la fresa (#4) en sentido de las manecillas de reloj aplicando
presión con la mano hacia la montura. Continué fresado la montura hasta que la perilla se
detenga contra el brazo de corte(#1) como se observa en la Figura 17. El proceso de corte
se ha completado. Retire el DT-4.2 del cuadro o tijera.
NOTES:
Para información adicional e instrucciones en video para el uso del DT-4.2 visite la pagina: www.parktool.com.
El DT-4.2 Deberá ser usado y almacenado con cuidado. Las partes necesitan mantenerse limpias y la
fresa de corte periódicamente deberá ser lubricada con un trapo aceitado o con algún inhibidor de
corrosión antes de ser guardado. Guarde el DT-4.2 en su empaque original y en un lugar seguro.
La Fresa del DT-4.2 deberá ser reemplazada periódicamente o afilada por un técnico especializado.
Park Tool ofrece el servicio de afilado de fresadoras de acuerdo a las especificaciones de fábrica.
Para más información: www.parktool.com.