Svenska
2/6
PST 460-1800
2 Inledning
Questo manuale si riferisce a essiccatori frigoriferi progettati per garan-
tire alta qualità al trattamento dell’ aria compressa.
2.1 Transport
Den emballerade enheten måste:
• vara i vertikalt läge,
• skyddas mot vädrets verkan,
• skyddas mot stötar.
2.2 Hantering
Använd en gaffeltruck som är lämpad för vikten som skall lyftas. Undvik
stötar.
2.3 Inspektion
a) I fabriken monteras alla enheter, kablas, fylls med kylmedel och olja,
provkörs under normala arbetsförhållanden;
b) Kontrollera maskinens skick vid mottagandet och reklamera omgå-
ende eventuella skador till transportfi rman.
c) Avlägsna emballaget från enheten så nära installationsplatsen som
möjligt.
2.4 Magasinering
Följ anvisningarna som fi nns på emballaget om fl era enheter måste stap-
las ovanpå varandra. Förvara den emballerade enheten på en ren plats
där den skyddas mot fukt och vädrets inverkan.
3 Installation
Y
För att korrekta garantivillkor skall kunna tillämpas måste anvisning-
arna i startrapporten följas varpå startrapporten skall fyllas i och returne-
ras till återförsäljaren.
I miljöer där brandrisk föreligger måste ett brandskyddssystem av lämp-
lig typ fi nnas till hands.
3.1 Gör så här
Installera torkaren inomhus, på en ren plats där den skyddas mot vädret
direkta inverkan (även solbestrålning).
!
På modellerna PST1500-1800 måste man skruva åt låsskruvarna i
fl änsarna ända till anslaget innan fl änskopplingarna ansluts (se avsnittet
8.6).
Y
Respektera anvisningarna i avsnitten 8.2 och 8.3.
Alla torkare ska vara utrustade med ett lämpligt förfi lter installerat i när-
heten av torkarens luftinlopp. Leverantören utesluter alla krav på ersätt-
ning eller skadestånd för eventuella direkta eller indirekta skador som
uppstår till följd av underlåtenhet att installera förfi lter
Y
Förfi lterelementet (för fi ltrering ner till 3 micron eller mindre) måste
bytas minst en gång per år eller med de intervaller som anvisas av till-
verkaren.
Y
Anslut torkaren på korrekt sätt till tryckluftsintagets och trycklufts-
utloppets kopplingar.
3.2 Utrymme som krävs för arbetet
Y
Lämna ett utrymme på minst 1,5 meter runt enheten.
Lämna 2 meters utrymme ovanför torkarmodeller med vertikalt utsläpp
av kondensationsluften.
3.3 Versioner
Luftversion (Ac)
Se till att det inte skapas situationer där kylluften återcirkuleras. Täpp
inte igen ventilationsgallren.
Vattenversion (Wc)
Om ett nätfi lter inte medföljer, installera ett nätfi lter på kondensvatte-
nintaget.
Y,
Det inkommande kondensvattnets egenskaper:
Temperatur
≥50°F (10°C)
CL
-
<50 ppm
ΔT
IN/OUT
5-15°C
CaCO
3
70-150 ppm
Max % glykol
50
O
2
<0.1 ppm
Tryck
43.5-145 PSIg
(3-10 barg)
Fe
<0.2 ppm
PH
7.5-9
NO
3
<2 ppm
Elektrisk
ledningsför-
måga
10-500 μS/cm
HCO
3
-
70-300 ppm
Langeliers
mättningsindex
0-1
H
2
S
<0.05 ppm
SO
4
2-
<50 ppm
CO
2
<5 ppm
NH
3
<1 ppm
Al
<0.2 ppm
För särskilda kylvatten (avjoniserat, demineraliserat, destillerat) kan stan-
dardmaterialen förutsedda för kondensatorn vara olämpliga. I sådana fall
ombedes du kontakta tillverkaren.
3.4 Tips
För att torkarens och luftkompressorns invändiga komponen-
ter inte skall skadas, undvik installationer där omgivningsluf-
ten innehåller fasta och/eller gasformiga förorenande ämnen: se
upp med svavel, ammoniak, klor och installationer i havsmiljö.
För versioner med axialfl äktar rekommenderas inte kanalisering av den
förbrukade luften.
3.5 Elektrisk anslutning
Använd en kabel som är godkänd enligt lokala lagar och bestämmelser
(kabelns minsta tvärsnitt specifi ceras i avsnittet 8.3).
Installera den magnetotermiska differentialströmbrytaren uppströms om
anläggningen (RCCB - IDn = 0.3A). Differentialströmbrytaren skall 3 mm
kontaktavstånd i öppet läge (se lokala bestämmelser som gäller på detta
område).
Denna magnetströmbrytares nominella ström ”In” måste vara lika med
FLA och tillslagskurvan måste vara av typ D.
3.6 Collegamento scarico condensa
Y
Gör anslutningen till avledningssystemet. Gör inte anslutningen i
en sluten krets som är gemensam med andra trycksatta avledningslinjer.
Kontrollera att den tömda kondensen leds bort på korrekt sätt. Kassera
all kondens i enlighet med gällande lokal miljölagstiftning.
4 Idrifttagande
4.1 Preliminära kontroller
Kontrollera följande innan torkaren startas:
• att installationen har gjorts i enlighet med vad som föreskrivs i kapitel
3,
• att luftintagsventilerna är stängda och att det inte är något luftfl öde
genom torkaren,
• att den tillförda strömmen är korrekt;
• version Wc: öppna kylvattenkretsen först ett par minuter innan torka-
ren startas.
4.2 Start
a) Starta torkaren innan luftkompressorn startas;
b) Slå på strömmen genom att vrida HUVUDSTRÖMBRYTAREN
“
&
” till I ON: NÄTINDIKATORN (2) tänds och växlar till gult. Det
betyder att ström kommer till skyddshöljets motstånd.
!
SKYDDSHÖLJETS MOTSTÅND SKALL KOPPLAS IN 12 TIMMAR
INNAN AVFUKTAREN STARTAS. Om så inte sker kan kylkompressorn
skadas allvarligt.
När skydden har föruppvärmts, tryck på ON-knappen på manöverpa-
nelen.
c) Tryck på
x
: NÄTINDIKATORN (2) växlar till grönt och kompres-
sorn slås på. Daggpunkten visas.
Y
Fläktar (Version Ac): om strömförsörjningen sker med fel fasföljd
roterar fl äktarna i motsatt riktning och det fi nns risk att de skadas (i detta
fall töms luften från torkarskåpet via kondensorgallren i stället för via
fl äktgallret - se avsnitt 8.6 och 8.7 för korrekt luftfl öde); Invertera ome-
delbart två faserna.
d) Vänta i 5 minuter och öppna sedan långsamt luftintagsventilen.
e) Öppna långsamt luftutloppsventilen: nu börjar torkaren arbeta.
Fasmonitor
Om det vid påslagning av torken på displayen visas ”CP”-larm, skall
användaren kontrollera att kablaget dragits korrekt från kopplingsplintar
till strömställaringångar på torken.
4.3 Funktion
a) Ha alltid torkaren i funktion när luftkompressorn är i funktion.
b) Torkaren fungerar i automatiskt läge. Det krävs sålunda inga inställ-
ningar.
c) Se till att tryckluften inte fl ödar genom torkaren när den är avstängd
eller när ett larm har utlösts.
d) Undvik temperaturväxlingar på den inkommande luften.
Summary of Contents for Polestar-Smart PST1200
Page 2: ......
Page 100: ...Русский 8 8 PST 460 1800 ...
Page 111: ...8 5 EXPLODED DRAWING 11 PST 460 1800 PST 460 520 Ac ...
Page 112: ...8 5 EXPLODED DRAWING 12 PST 460 1800 PST 630 900 Ac ...
Page 113: ...8 5 EXPLODED DRAWING 13 PST 460 1800 A B C D E F G PST 1200 Ac ...
Page 114: ...8 5 EXPLODED DRAWING 14 PST 460 1800 B B A F C C E G D PST 1500 1800 Ac ...
Page 115: ...8 5 EXPLODED DRAWING 15 PST 460 1800 A F B C D E G PST 460 630 Wc ...
Page 116: ...8 5 EXPLODED DRAWING 16 PST 460 1800 A F B C D E G PST 750 1200 Wc ...
Page 117: ...8 5 EXPLODED DRAWING 17 PST 460 1800 F B A E D G C B C PST 1500 1800 Wc ...
Page 118: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 18 PST 460 1800 PST 460 520 Ac ...
Page 119: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 19 PST 460 1800 inches mm centre of gravity position PST 630 900 Ac ...
Page 120: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 20 PST 460 1800 inches mm centre of gravity position PST 1200 Ac ...
Page 121: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 21 PST 460 1800 PST 1500 1800 Ac ...
Page 122: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 22 PST 460 1800 PST 460 630 Wc ...
Page 123: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 23 PST 460 1800 PST 750 1200 Wc ...
Page 124: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 24 PST 460 1800 PST 1500 1800 Wc ...
Page 125: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 25 PST 460 1800 PST 460 1200 Ac PST 1500 1800 Ac A1 A1 ...
Page 126: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 26 PST 460 1800 A1 A1 PST 460 1200 Wc PST 1500 1800 Wc ...
Page 127: ...8 8 WIRING DIAGRAM 27 PST 460 1800 PST 460 520 Ac Wc Sheet 1 of 6 460 520 2760 3120 ...
Page 128: ...8 8 WIRING DIAGRAM 28 PST 460 1800 Sheet 2 of 6 ...
Page 129: ...8 8 WIRING DIAGRAM 29 PST 460 1800 Sheet 3 of 6 ...
Page 130: ...8 8 WIRING DIAGRAM 30 PST 460 1800 Sheet 4 of 6 ...
Page 131: ...8 8 WIRING DIAGRAM 31 PST 460 1800 Sheet 5 of 6 ...
Page 132: ...8 8 WIRING DIAGRAM 32 PST 460 1800 Sheet 6 of 6 ...
Page 133: ...8 8 WIRING DIAGRAM 33 PST 460 1800 PST 630 750 Ac Wc Sheet 1 of 6 630 750 3780 4500 ...
Page 134: ...8 8 WIRING DIAGRAM 34 PST 460 1800 Sheet 2 of 6 630 750 3780 4500 ...
Page 135: ...8 8 WIRING DIAGRAM 35 PST 460 1800 Sheet 3 of 6 ...
Page 136: ...8 8 WIRING DIAGRAM 36 PST 460 1800 Sheet 4 of 6 ...
Page 137: ...8 8 WIRING DIAGRAM 37 PST 460 1800 Sheet 5 of 6 ...
Page 138: ...8 8 WIRING DIAGRAM 38 PST 460 1800 Sheet 6 of 6 ...
Page 140: ...8 8 WIRING DIAGRAM 40 PST 460 1800 Sheet 2 of 6 900 1200 5420 7200 1500 1800 9000 10800 ...
Page 141: ...8 8 WIRING DIAGRAM 41 PST 460 1800 Sheet 3 of 6 ...
Page 142: ...8 8 WIRING DIAGRAM 42 PST 460 1800 Sheet 4 of 6 ...
Page 143: ...8 8 WIRING DIAGRAM 43 PST 460 1800 Sheet 5 of 6 ...
Page 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM 44 PST 460 1800 Sheet 6 of 6 ...
Page 145: ......