background image

  250            

2

English

2 Introduction

Th

  is manual refers to refrigeration dryers designed to guarantee high 

quality in the treatment of compressed air.

2.1 Transport

Th

  e packed unit must:

• remain upright;
•  be protected against atmospheric agents;
•  be protected against impacts.

2.2 Handling

Use a fork-lift  truck suitable for the weight to be lift ed, avoiding any type 
of impact. 

2.3 Inspection

•  All the units are assembled, wired, charged with refrigerant and oil 
and tested under standard operating conditions in the factory;
•  on receiving the machine check its condition: immediately notify 
the transport company in case of any damage;
•  unpack the unit as close as possible to the place of installation. 

2.4 Storage

If several units have to stacked, follow the notes given on the packing. 
Keep the unit packed in a clean place protected from damp and bad 
weather.

3 Installation

For the correct application of the warranty terms, follw the instructions 
given in the start-up report, fi ll it and send it back to Seller.

3.1 Procedures

Install the dryer inside, in a clean area protected from direct atmospher-
ic agents (including sunlight).
In places with fi re hazard, provide for a suitable fi re-extinguishing sys-
tem.

Y

 Comply with the instructions given in par. 8.2 and 8.3.

 All dryers must be fi tted with adequate pre-fi ltration near the dryer air 
inlet. Seller is excluded any obligation of compensation or refund for any 
direct or indirect damage caused by its absence

Y

 Pre-fi lter element (for 3 micron fi ltration or better) must be replaced 

at least once a year, or sooner as per manufacturer recommendations.

Y

 Correctly connect the dryer to the compressed air inlet/outlet con-

nections,

3.2 Operating 

space

Y

 

Leave a space of 60 inches (1.5 m) around the unit.Leave a space 

of 80 inches (2 m) above dryer models with vertical condensation air 
expulsion.

3.3 Versions

Air-cooled version (Ac)

Do not create cooling air recirculation situations. Do not obstruct the 
ventilation grilles.

3.4 Tips

To prevent damage to the internal parts of the dryer and air compres-
sor, avoid installations where the surrounding air contains solid and/or 
gaseous pollutants (e.g. sulphur, ammonia, chlorine and installations in 
marine environments).
Th

  e ducting of extracted air is not recommended for versions with axial 

fans.

3.5 Electrical 

connection

Use approved cable in conformity with the local laws and regulations 
(for minimum cable section, see par. 8.3). Use  copper conductors only, 
rated for a temèerature of a least 140°F(60°C).
Connect the 3 cable phases to terminals L1-L2-L3 of the disconnecting 
switch and the ground wire to the green screw or bolt identifi ed by the 
label “GR”.
Install a diff erential thermal magnetic circuit breaker with contact open-
ing distance  3 mm ahead of the system (IDn = 0.3A) (see the relevant 
current local regulations).
Th

  e nominal current In of the magnetic circuit breaker must be equal to 

the FLA with an intervention curve type D.

3.6 

Condensate drain connection

Y

 

Make the connection to the draining system, avoiding connection 

in a closed circuit shared by other pressurized discharge lines. Check the 
correct fl ow of condensate discharges. Dispose of all the condensate in 
conformity with current local environmental regulations.

4 Commissioning

4.1 Preliminary 

checks

Before commissioning the dryer, make sure: 

•  installation was carried out according that given in the section 8.2;
•  the air inlet valves are closed and that there is no air fl ow through 
the dryer;
•  the power supply is correct.

4.2 Starting

•  Start the dryer before the air compressor;

•  switch the power on by turning the MAIN SWITCH 

&

 to “I ON”: 

the POWER LED (2) lights up turning yellow.

• press 

x

: the POWER LED (2) turns green and the compressor 

switches on; the dew point is displayed.

Phases Monitor

If appears to display the alarm “CP “, during the start up of the dryer, the 
user must verify the  wiring of the input terminals of the  disconnecting 
switch of the dryer.

 Y 

Fans(

Ac

 version): if connected with the wrong phase sequence they 

turn in the opposite direction, with the risk of being damaged (in this 
case the air exits the dryer cabinet from the condenser grilles instead 
from the fan grille - see par. 8.6 and 8.7 for correct air fl ow); immediately 
invert two phases.

4.3 Operation

•  Leave the dryer on during the entire period the air compressor is 
working;
• Th

  e dryer operates in automatic mode, therefore fi eld settings are 

not required;
•  In the event of unforeseen excess air fl ows, by-pass to avoid over-
loading the dryer. 
•  Avoid air inlet temperature fl uctuations.

4.4 Stop

•  Stop the dryer 2 minutes aft er the air compressor stops or in any 
case aft er interruption of the air fl ow;
•  Make sure compressed air does not enter the dryer when the dryer 
is disconnected or if an alarm occurs.

• press 

x

 : the POWER LED (2) turns yellow again;

•  Turn the MAIN SWITCH 

&

  to “O OFF” to switch the power off .

Summary of Contents for 250

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Manual de uso 60Hz Refrigeration Dryer 250 DATE 01 07 2013 Rev 16 CODE 398H272915 250 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ulations contained in the product instruction manual or other documentation supplied with the unit Tampering or replacement of any parts by unauthorized personnel and or improper machine use exonerate the manufacturer from all responsi bility and invalidate the warranty The manufacturer declines and present or future liability for damage to persons things and the machine due to negligence of the o...

Page 4: ...roved cable in conformity with the local laws and regulations for minimum cable section see par 8 3 Use copper conductors only rated for a temèerature of a least 140 F 60 C Connect the 3 cable phases to terminals L1 L2 L3 of the disconnecting switch and the ground wire to the green screw or bolt identified by the label GR Install a differential thermal magnetic circuit breaker with contact open in...

Page 5: ...eration compressor operating more than 10 times in one hour Scheduled maintenance Y When the DISPLAY alternatively shows the Sr warning code and dew point contact authorized assistance personnel for carry ing out scheduled maintenance indicated in par 6 3 and for resetting the warning code see par 5 4 in List of alarm warnings Presszto cancel the warning for 24 hours Condensate drain There are two...

Page 6: ...s 1 relay de energised when dryer is running energised if in warning alarm status 2 relay de energised when dryer is running energised in warning alarm status C37 Not available d1 Sets the seconds of condensate drain opening if set in TIMED mode d2 Like d1 but for seconds closed d3 Sets condensate drain operation mode tIM TIMED Con EXTERNAL 24VAC Changing parameters After displaying the parameter ...

Page 7: ...ssified in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid according to Directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 In case of refrigerant leakage ventilate the room Preventive Maintenance Programme To guarantee lasting maximum dryer efficiency and reliability Maintenance Activity Description Maintenance Interval standard operating conditions Activity Check Service Daily Weekly 4 Months 12 Mont...

Page 8: ...e Fan pressure switch PV not set Replace pressure switch Z Condenser dirty or ob structed Low current absorption No refrigerant recharge Z Low current absorption Request external assistance Decrease cooling air tem perature Decrease compressed air quantity tem perature Clean condenser Replace pressure switch Z Replace fan Z HP High pressure alarm Cooling air high temperature Excessive thermal load...

Page 9: ... comprimé doit être en tenant compte des caractéristiques techniques de l intallation et de la reglementation locale en vigueur N utiliser l unité que pour un usage professionnel et pour la destination prévue par le constructeur Il incombe à l utilisateur d analyser tous les aspects de l application pour laquelle l unité est installée de suivre toutes les consignes industrielles de sécurité applic...

Page 10: ...nches 2 m d espace au dessus du sécheur pour les modèles à évacuation verticale de l air de refroidissement 3 3 Versions Ne pas créer des situations de recyclage de l air de refroidissement Ne pas obstruer les grilles de ventilation 3 4 Recommandations Pour ne pas endommager les composants internes du sécheur et du compresseur d air éviter des installations où l air des zones environ nantes contie...

Page 11: ...ever le pontet entre les bornes X4 0 et X4 10 voir paragraphe 8 8 et y relier l intérrupteur de marche arrêt à distance à la charge du client À partir de l état ON utiliser le bouton en respectant la logique suivante X4 0 X4 10 X4 0 X4 10 ÉTAT SÉCHEUR ON REMOTE OFF Ne pas activer l état ON compresseur frigo en fonction plus de 10 fois en une heure Entretien programmé Y Si l ECRAN D AFFICHAGE indiq...

Page 12: ...é avec le sécheur en fonction excité si en état d avertissement alarme 2 relais désexcité avec le sécheur à l arrêt excité avec le sécheur en fonction C37 Non disponibile d1 Programme les secondes d ouverture du purgeur des condensats si programmé en mode TEMPORISÉ d2 Idem d1 pour les secondes de fermeture d3 Programme les secondes d ouverture du purgeur des condensats tIM TEMPORISÉ Con EXTERNE 24...

Page 13: ...TY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 En cas de fuite de fluide frigorigène aérer le local Programme d entretien préventif Pour une efficacité et une fiabilité maximales durables du sécheur effec tuer Description opération d entretien Périodicité d entretien recommandée conditions de fonctionnement standard Opération Contrôler Service...

Page 14: ...trée Pressostat du ventilateur PV déréglé Rem placer le Pressostat Z Condenseur encrassé ou obstrué Faible absorp tion de courant Absence de réfrigérant Effectuer la recharge Z Faible absorp tion de courant Appeler l assistance technique Baisser la température de l air de refroi dissement Diminuer la quantité de température de l air com primé Nettoyer le Condenseur Remplacer le Pressostat Z Rempla...

Page 15: ...l objeto para el cual ha sido diseñada El usuario debe analizar todos los aspectos de la aplicación en que el producto se ha instalado seguir todas las normas industriales de seguridad aplicables y todas las prescripcio nes relativas al producto descritas en el manual de uso y en la documen tación redactada que se adjunta a la unidad La alteración o sustitución de cualquier componente por parte de...

Page 16: ... contenga con taminantes sólidos o gaseosos en particular azufre amoníaco y cloro Evite también la instalación en ambiente marino En las versiones con ventiladores axiales se desaconseja canalizar el aire agotado 3 5 Conexionado eléctrico Utilice un cable aprobado de conformidad con los reglamentos y nor mas locales para la sección mínima del cable vea el apartado 8 3 Utilice sólo conductores de c...

Page 17: ...estado ON utilice el pulsador con la siguiente lógica X4 0 X4 10 X4 0 X4 10 ÉTAT SÉCHEUR ON REMOTE OFF Y No active el estado ON compresor frigorífico en marcha más de diez veces por hora Mantenimiento programado Y Cuando la PANTALLA muestre alternadamente el códi go de advertencia Sr y el punto de condensación póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado para efectuar el mantenimie...

Page 18: ...desactivado con secador en funcionamiento activa do si hay aviso alarma 2 relé desactivado con secador parado activado con seca dor en funcionamiento C37 Non disponibile d1 Definición de los segundos de apertura del drenaje de con densados si está en modo TEMPORIZADO d2 Como d1 pero relativo a los segundos de cierre d3 Definición modo de funcionamiento drenaje condensados tIM TEMPORIZADO Con EXTER...

Page 19: ...al 1652 5 En el caso de pérdidas del refrigerante ventile el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Para garantizar la máxima duración y eficacia del secador es preciso Acciones de mantenimiento Intervalo de tiempo condiciones de funcionamiento estándar Acciones Comprobar Actuar Diarias Semanales 4 Meses 12 Meses 36 Meses Comprobar que el indicador POWER ON está encendido Comprobar todos l...

Page 20: ...emperatura de entrada Presostato ventilador PV descalibrado Cambiar el presostato Z Condensador sucio u obstruido Baja ab sorción de corriente Falta refrige rante Recargar Z Baja absorción de corriente Llamar a la asistencia técnica Reducir temperatura aire enfria miento Reducir cantidad temperatura aire comprimido Limpiar el condensador Cambiar el presostato Z Cambiar el ventilador Z Alarme alta ...

Page 21: ...ection Valor máximo del dispositivo de protección Maximum protection device rating 1 MC1 Compresseur Compresor Compressor 2 Condenseur réfrigérant Condensador refrigerante Refrigerant condenser 3 EV1 Électroventilateur Electroventilador Fan motor 4 Évaporateur Evaporador Evaporator 6 LP Pressostat basse pression Presostato baja presión Low pressure switch 7 Capillaires d expansion Capilar expansió...

Page 22: ...eur moteur compresseur Contactor compresor Compressor contactor KA1 Relais alarme pressostat haute pression Relé alarma presostato alta presión High pressure alarm relay FU1 4 Fusibles Fusibles Fuses A2 Carte sérielle arjeta de serie Serial card Composants présents dans les modèles avec purgeur INTÉGRÉ Pour d autres purgeurs externes consulter la notice spécifique du constructeur Componentes prese...

Page 23: ...ara no superar la pre sión de diseño del secador Safety valves for not exceeding dryer design pressure Tuyaux flexibles pour raccordements de l air si le réseau est soumis à des vibrations Tubos flexibles para las conexiones de aire si la red está expuesta a vibraciones Hoses for air connections if the system under goes vibrations 5 6 7 8 Réservoir en position A ou B Depósito en la posición A o B ...

Page 24: ...ith adaptor 1 1 2 NPT F 58 Model Electrical supply inlet Compressor 1 M1 Fan motor 3 EV1 Minimum circuit ampacity MCA A Maximum protection device rating HACR A Minimum section validated cable for electrical connections Ø RLA A LRA A RLA A LRA A 250 230 1 60 8 9 36 0 6 0 13 11 7 15 12AWG 230 3 60 7 1 38 0 6 0 13 9 4 15 12AWG 460 3 60 3 3 16 0 6 0 13 4 6 10 14AWG Calibration values Hot gas valve 9 H...

Page 25: ...0Hz 3 C3 398H473277 Hot gas valve kits 8 9 398H473890 b Refrigerant condenser 2 398H114727 Water air exchanger Separator Air air heat exchanger 4 398H473065 Low pressure switch 6 398H354054 Individual spare parst Refrigerant filter 8 398H206221 Fan pressure switch kit 12 398H473683 High pressure switch 15 398H354052 Electronic controller A1 398H275765 230V 1Ph 60Hz Fan capacitor 230V 3Ph 60Hz 460V...

Page 26: ...0V 1Ph 60Hz Auxiliary transformer 230V 3Ph 60Hz TC1 398H256372 460V 3Ph 60Hz 398H256375 230V 1Ph 60Hz Fuses 230V 3Ph 60Hz 460V 3Ph 60Hz FU1 2 398H254692 230V 1Ph 60Hz Fuses 230V 3Ph 60Hz 460V 3Ph 60Hz FU3 398H254775 FU4 398H254778 Fuses 460V 3Ph 60Hz FU5 398H254776 230V 1Ph 60Hz Compressor contactor 230V 3Ph 60Hz KM1 398H256245 460V 3Ph 60Hz 398H256266 High pressure alarm relay KA1 398H256152 Pane...

Page 27: ...250 25 8 5 Exploded drawing 250 2 3 4 B1 9 6 12 15 B3 1 8 QS1 A B C D E ...

Page 28: ...250 26 8 6 Dimensional 250 i n c h e s mm c e n t e r o f g r a v i t y p o s i t i o n ...

Page 29: ...250 27 8 7 Refrigerant circuit 250 A1 ...

Page 30: ...250 28 8 8 Wiring diagram 230V 1Ph 60Hz ...

Page 31: ...250 29 8 8 Wiring diagram 230V 1Ph 60Hz ...

Page 32: ...250 30 8 8 Wiring diagram 230V 1Ph 60Hz ...

Page 33: ...250 31 8 8 Wiring diagram 230V 1Ph 60Hz ...

Page 34: ...250 32 8 8 Wiring diagram 230V 1Ph 60Hz 5x20 24V 1A T ...

Page 35: ...250 33 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 36: ...250 34 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 37: ...250 35 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 38: ...250 36 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 39: ...250 37 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 40: ...250 38 8 8 Wiring diagram 230V 3Ph 60Hz ...

Page 41: ...250 39 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 42: ...250 40 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 43: ...250 41 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 44: ...250 42 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 45: ...250 43 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 46: ...250 44 8 8 Wiring diagram 460V 3Ph 60Hz ...

Page 47: ...re to adhere to this procedure will result in loss of warranty c Seller reserves the right to replace a product under warranty and will accept no costs as to the removal and installation of the products d Seller reserves the right to change or improve the design of its products without assuming any obligation to modify any product previously manufactured e Poor maintenance or improper use will res...

Page 48: ...arantie c La société fournisseur se réserve le droit de remplacer un produit sous garantie et n acceptera aucun frais de retrait et d installation des produits d La société fournisseur se réserve le droit de modifier ou améliorer le projet de ses propres produits sans aucune obligation de modifier les produits précédemment fabriqués e Un entretien inadéquat ou l utilisation impropre des produits e...

Page 49: ... y posteriormente enviado al Proveedor El incumplimiento de este procedimiento causará la invalidación de la garantía c El Proveedor se reserva el derecho a reemplazar un producto en garantía y no asumirá ningún gasto por retirar e instalar los productos d El Proveedor se reserva el derecho a modificar o mejorar el diseño de sus productos sin ninguna obliga ción de modificar los productos fabricad...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...A division of Parker Hannifin Corporation Parker Hannifin Corp Finite Airtek Filtration Division 4087 Walden Avenue Lancaster NY 14086 Tel 716 686 6400 Fax 877 857 3800 ...

Reviews: