background image

46

DE/AT/CH

 

Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschädig-
ten Anschlussleitungen.

 

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei de-
nen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten 
lässt.

15 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elek-
trofachkraft reparieren

 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-
gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen 
dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt 
werden, indem Originalersatzteile verwendet 
werden; anderenfalls können Unfälle für den 
Benutzer entstehen.

16 

Achtung!

 

Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur 
Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie

-

nungsanleitung angegeben oder vom Herstel-
ler empfohlen oder angegeben werden. Der 
Gebrauch anderer als der in der Bedienungsan-
leitung oder im Katalog empfohlenen Einsatz-

werkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche 

Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

17 

Geräusch

 

Bei Verwendung des Kompressors Gehörschutz 
tragen.

18 

Austausch der Anschlussleitung

 

Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, 
muss sie vom Hersteller oder einer Elektro-
fachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu 
vermeiden. Gefahr durch Stromschläge

19 

Befüllung von Reifen

 

Kontrollieren Sie den Reifendruck unmittelbar 
nach der Befüllung durch ein geeignetes Mano-
meter, z.B. an einer Tankstelle.

20 

Straßenfahrbare Kompressoren im Baustellenbetrieb

 

Achten Sie darauf, dass alle Schläuche und Ar-
maturen für den höchst zulässigen Arbeitsdruck 
des Kompressors geeignet sind.

21 

Aufstellort

 

Stellen Sie den Kompressor nur auf einer ebe-
nen Fläche auf.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und 
Ausblaspistolen

•  Verdichterpumpe und Leitungen erreichen im 

Betrieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu 
Verbrennungen.

•  Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von 

Beimengungen zu halten, die in der Verdichterpumpe 
zu Bränden oder Explosionen führen können.

•  Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung das 

Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand 
fest. So vermeiden Sie Verletzungen durch den 
zurückschnellenden Schlauch.

•  Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille 

tragen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Teile 
können leicht Verletzungen verursacht werden.

•  Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen oder 

Kleidung am Körper reinigen. Verletzungsgefahr!

Sicherheitshinweise beim Farbspritzen

•  Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem 

Flammpunkt von weniger als 55° C verarbeiten. 
Explosionsgefahr!

•  Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. 

Explosionsgefahr!

•  Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten 

verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte 
(Gesichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch 
die von den Herstellern solcher Stoffe gemachten 
Angaben über  Schutzmaßnahmen.

•  Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten 

Materialien aufgebrachten Angaben und 
Kennzeichnungen der Gefahrstoffverordnung sind 
zu beachten. Gegebenenfalls sind zusätzliche 
Schutzmaßnahmen zu treffen, insbesondere 
geeignete Kleidung und Masken zu tragen.

•  Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum 

darf nicht geraucht werden. Explosionsgefahr! Auch 
Farbdämpfe sind leicht brennbar.

•  Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende 

Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. 
betrieben werden.

•  Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum 

aufbewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind 
gesundheitsschädlich.

•  Der Arbeitsraum muss größer als 30 m³ sein und es 

muss ausreichender Luftwechsel beim Spritzen und 
Trocknen gewährleistet sein.

•  Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich beim 

Verspritzen von brennbaren bzw. gefährlichen 
Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen 
Polizeibehörde beachten.

•  Verarbeiten Sie in Verbindung mit dem PVC-

Druckschlauch keine Medien wie Testbenzin, 
Butylalkohol und Methylenchlorid. Diese Medien 
zerstören den Druckschlauch.

Betrieb von Druckbehältern

•  Wer einen Druckbehälter betreibt, hat diesen 

in 

einem 

ordnungsgemäßen 

Zustand 

zu 

erhalten, ordnungsgemäß  zu betreiben, zu 
überwachen, notwendige Instandhaltungs- und 
Instandsetzungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen 
und die den Umständen nach erforderlichen 
Sicherheitsmaßnahmen zu treffen.

•  Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforderliche 

Überwachungsmaßnahmen anordnen.

•  Ein Druckbehälter darf nicht betrieben werden, wenn 

er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte oder 
Dritte gefährdet werden.

•  Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem 

Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der 
Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder 
rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie 
Beschädigungen fest, so wenden Sie sich bitte an die 
Kundendienstwerkstatt.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Summary of Contents for 109808

Page 1: ...vod Izvorni Upute za uporabu HR COMPRESSOR PKO 270 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB CY RO BG GR PKO 270 A1 GR CY KOMPRESSOR PKO 270 A1 Bedienungs und Si...

Page 2: ...GB CY Compressor 1 8 HR Kompresor 9 16 RO Compresor 17 24 BG 25 33 GR CY 34 42 DE AT CH Kompressor 43 51 KOMPRESSOR PKO 270 A1...

Page 3: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 10 9 12 13 11 16 17 14 G H 8 15 4 20 19 18 10 10 11 26 23 24 22 25 26 8 26 23 24 26 2324 11 15 24 22 26 23 11 10...

Page 4: ...10 11 6 7 12 13 8 9 24 23 26 8 25 26 B A 16 21 18 max min 16 D E C C D F 15 G...

Page 5: ...la distan i poate porni f r avertisment BG GR CY DE AT CH Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen GB CY Caution Before using for the fi rst time check the oil level and re...

Page 6: ...tended use 2 3 5 Safety information 3 4 6 Technical data 4 7 Before starting the equipment 5 8 Attachment and operation 5 9 Electrical connection 5 6 10 Cleaning maintenance and storage 6 7 11 Disposa...

Page 7: ...he instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the machi...

Page 8: ...nded Do not use the cable to pull the plug out of the outlet Protect the cable from heat oil and sharp edges 9 Take care of your tools Keep your compressor clean in order to work well and safely Follo...

Page 9: ...otective measures are to be undertaken if necessary particularly the wearing of suitable clothing and masks Do not smoke during the spraying process and or in the work area There is a risk of explosio...

Page 10: ...insert the supplied oil sealing plug 16 into the oil fi ller opening Fig 9 10 8 5 Mains connection The compressor is equipped with a mains cable with shock proof plug This can be connected to any 230V...

Page 11: ...water by opening the drain valve 9 each time after using Release the vessel pressure fi rst see 10 7 1 Open the drain screw by turning counter clockwise looking at the screw from the bottom of the com...

Page 12: ...5 C Allow the motor to cool down If necessary remedy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pressure The non return valve leaks The seals are damaged The drain plug for con...

Page 13: ...ress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of...

Page 14: ...5 Sigurnosne napomene 11 12 6 Tehni ki podaci 12 7 Prije pokretanja opreme 13 8 Priklju ivanje i rad 13 9 Elektri ni priklju ak 13 14 10 i enje odr avanje i skladi tenje 14 15 11 Entsorgung und Wieder...

Page 15: ...je su vezane uz rad stroja Moraju se po tovati zahtjevi o minimalnoj dobi korisnika 2 Opis ure aja Abb 1 13 1 Ru ka za transport 2 Tla na sklopka 3 Regulator tlaka 4 Brza spojka regulirani komprimiran...

Page 16: ...trih rubova 9 Vodite brigu o alatu Odr avajte kompresor istim kako bi radio isp ravno i sigurno Pridr avajte se uputa za odr avanje Redovito provjeravajte priklju ni kabel elektri nog alata i u slu a...

Page 17: ...jive U blizini se ne smiju nalaziti ni koristiti otvoreni plamen svjetlo ili strojevi koji stvaraju iskre Ne uvajte i ne konzumirajte hranu i pi a u radnoj prostoriji Pare boje tetne su za zdravlje Ra...

Page 18: ...u ivanje isklju ivanje slika 2 Za uklju ivanje kompresora povucite sklopku 17 pre ma gore Za isklju ivanje ete sklopku za uklju ivanje isklju ivanje pritisnuti dolje 8 7 Pode avanje tlaka slike 1 3 Po...

Page 19: ...Sna no povu cite za prsten tako da komprimirani zrak ujno iza e Zatim ponovno pustite prsten 10 4 Redovito kontrolirajte razinu ulja slika 11 Kompresor stavite na ravnu vodoravnu povr inu Ra zina ulj...

Page 20: ...Izbjegavajte preduga ke produ ne kabele Koristite produ ne kabele s dostatnim presjekom ice Ne koristite na vanjskim temperaturama ni im od 5 C Ostavite motor da se ohladi po potrebi uklonite uzrok p...

Page 21: ...nepridr avanje propisa o odr avanju i sigurnosti unos stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine u inci primjene sile ili vanjski utjecaji npr o te enje nastalo zbog ispadanja ure aja i...

Page 22: ...conizat 18 19 5 Informa ii privind protec ia muncii 19 20 6 Date tehnice 20 21 7 nainte de a porni echipamentul 21 8 Ata area i operarea 21 9 Conexiunea electric 22 10 Cur area ntre inerea i depozitar...

Page 23: ...a ina i respecta i cu stricte e informa iile pe care le con ine La ma in pot opera numai persoanele care au fost instruite n privin a oper rii ma inii i care sunt informa i desp re pericolele asociate...

Page 24: ...recomandat s purta i m nu i i nc l minte care nu alunec P rul lung trebuie prins cu o plas pentru p r 8 Nu utiliza i cablul n alte scopuri dec t cel destinat Nu trage i de cablu pentru a scoate teche...

Page 25: ...ndica iile cu privire la m suri de protec ie ale produc torilor de astfel de substan e Se vor respecta indica iile i marcajele ordonan ei pentru materiale periculoase de pe ambalaje materialelor de pr...

Page 26: ...8 2 Montarea piciorului fix 8 Monta i piciorul suport al turat a a cum este ar tat in fi gura 6 8 3 Montarea fi ltrului de aer 15 Indep rta i blocajul folosit pe timpul transportului B i fi xa i fi l...

Page 27: ...l cu aer comprimat la o presiune mic Recomand m cur area aparatului imediat dup fiecare utilizare Cur a i aparatul cu regularitate cu o carp umed i pu in s pun Nu folosi i detergen i sau solven i ace...

Page 28: ...ie Compresorul se va p stra numai in locuri uscate inaccesibile persoanelor neautorizate Nu inclina i compresorul p stra i l numai in pozi ie vertical Este posibil scurgerea de ulei 10 7 1 Evacuarea...

Page 29: ...rne de exemplu deterior ri cauzate de c derea dispozitivului i uzura normal care rezult n urma oper rii corespunz toare a dispozitivului Garan ia este declarat nul i neavenit n cazul oric rei ncerc ri...

Page 30: ...25 BG 1 26 2 26 3 26 4 27 5 27 29 6 29 7 29 8 29 30 9 30 10 30 31 11 31 12 32 13 33 14 52...

Page 31: ...1 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VDE 0100 DIN 57113 VDE0113 2 1 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 32: ...27 BG 4 270 5 n n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 33: ...28 BG 15 16 17 18 19 20 21 55 C 30 m3 PVC...

Page 34: ...6 230 V 50 Hz W 1800 S1 1 2850 24 8 bar 270 LWA 97 dB A KWA 4 dB IP20 26 15W 40 l 0 3 1000 m EN ISO 2151 7 5 C 40 C 10 4 8 n 7 n 2 x 13 8 1 11 5 8 2 8 6 8 3 15 15 7 8 8 4 A 21 16 9 10 8 5 230 V 50 Hz...

Page 35: ...30 BG 5 C 8 6 2 17 8 7 1 3 3 5 4 6 20 8 8 1 2 6 8 8 9 1 3 14 4 20 G 9 VDE DIN VDE DIN H 07 RN 230 V 25 m 1 5 10 m m m 10 1...

Page 36: ...31 BG 10 2 1 7 9 9 7 1 m 10 3 3 19 10 4 11 MAX MIN 18 SAE 15W 40 100 500 10 5 1 10 11 12 13 12 21 18 11 16 21 10 6 3 12 13 300 F D 3 10 7 m m n 10 7 1 11...

Page 37: ...32 BG 12 1 2 3 4 1 2 3 5 C 4 1 2 3 9 1 2 3 1 2 3 3 1 2 3...

Page 38: ...33 BG 13 1 2 3 3 4 800 4003 4003 0 00 EUR Min BG lidl service BG scheppach com BG TASHEV GALVING LTD 68 Kliment Ohridski Blvd 1756 Sofia Bulgaria...

Page 39: ...34 GR CY 1 35 2 35 3 35 4 35 36 5 36 37 6 38 7 38 8 38 39 9 39 10 39 40 11 40 12 41 13 42 14 52...

Page 40: ...scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VDE0100 DIN 57113 VDE 0113 2 1 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Page 41: ...36 GR CY min 5 n n 1 2 3 4 N 5 N 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 42: ...37 GR CY 15 16 17 18 19 20 21 55 C 30 PVC N O...

Page 43: ...0 S1 min 1 2850 24 8 bar l min 270 LWA 97 dB A KWA 4 dB IP20 kg 26 15W 40 l 0 3 1000 m EN ISO 2151 7 5 C bis 40 C 10 4 8 n n 2 x 13 mm 8 1 11 5 8 2 8 6 8 3 15 15 7 8 8 4 21 16 9 10 8 5 230V 50 Hz 13 5...

Page 44: ...39 GR CY 20 8 8 1 2 6 bar 8 bar 8 9 1 3 14 4 20 G 9 VDE DIN VDE DIN H 07 RN 230 V 25 m 1 5 10 n n n 10 1 10 2 1 7 9 9 7 1 N O...

Page 45: ...40 GR CY n 10 3 3 19 10 4 11 18 SAE 15W 40 100 500 10 5 1 10 11 12 13 12 21 11 16 21 10 6 3 12 13 300 C F D 3 bar 10 7 n n 10 7 1 11...

Page 46: ...41 GR CY 12 1 2 3 4 1 2 3 5 C 4 1 2 3 9 1 2 3 1 2 3 3 1 2 3...

Page 47: ...42 GR CY 13 3 GEORGE C SOLOMONIDES SON LTD PO BOX 56236 169 LEONTIOS A 3305 LIMASSOL CYPRUS 800 4003 4003 0 00 Min e mail GR lidl service GR scheppach com e mail CY lidl service CY scheppach com...

Page 48: ...gsgem e Verwendung 44 45 5 Sicherheitshinweise 45 46 6 Technische Daten 47 7 Vor Inbetriebnahme 47 8 Aufbau und Bedienung 47 48 9 Elektrischer Anschluss 48 10 Reinigung Wartung und Lagerung 48 49 11 E...

Page 49: ...ahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die...

Page 50: ...eich 7 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck sie k nnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwe...

Page 51: ...er Ausblaspistole keine Personen anblasen oder Kleidung am K rper reinigen Verletzungsgefahr Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 5...

Page 52: ...mpe und Verkleidung s Bild 7 Entfernen Sie diese nicht kann es durch Hitzeentwicklung zu einer Entz n dung des Kompressors kommen m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Ger t unbedingt kom plett montier...

Page 53: ...or Typenschildes 10 Reinigung Wartung und Lagerung m Achtung Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten den Netzstecker Verletzungsgefahr durch Stromst e m Achtung Warten Sie bis das Ger t v...

Page 54: ...ng 21 10 6 Reinigen des Ansaugfilters Bild 3 12 13 Der Ansaugfilter verhindert das Einsaugen von Staub und Schmutz Es ist notwendig diesen Filter min destens alle 300 Betriebsstunden zu reinigen Ein v...

Page 55: ...beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube f r Kondenswasser 9 undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen berpr fen kaputte Dichtung...

Page 56: ...endungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeach tung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in da...

Page 57: ...kstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o se...

Page 58: ...e Switch Manocontact Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliary winding enroulement auxiliaire T...

Page 59: ...2 19 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett m elektroverkt y som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et milj vennlig gjen...

Page 60: ...109808 Last Information ultima informa ii Stand der Informationen Update 01 2015 Ident No 109808_5906114980 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhaus...

Reviews: