background image

17 

DE/AT/CH

Einleitung

Einleitung

Einleitung / Sicherheitshinweise

Diese Werte sind gerätebezogene Kennwerte und 
geben nicht die Geräuschentwicklung am Verwen-
dungsort wieder. Die Geräuschentwicklung am  
Verwendungsort hängt z.B. ab von der Arbeitsum-
gebung, dem Werkstück, der Werkstückauflage, 
der Zahl der Eintreibvorgänge.
Entsprechend den Arbeitsplatzverhältnissen und 
der Werkstückgestaltung sind ggf. individuelle Ge-
räuschminderungsmaßnahmen durchzuführen, wie 
z.B. Auflegen der Werkstücke auf schalldämpfende 
Unterlagen, Verhinderung von Vibration der Werk-
stücke durch Einspannen oder Zudecken, Einstellen 
des für den Arbeitsvorgang erforderlichen geringsten 
Druckes. In besonderen Fällen ist das Tragen von 
persönlichem Gehörschutz erforderlich.

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte nach  
ISO 28927-10, EN 12096:

Schwingungsemissionswert a

h

  =  69,83 m / s

2

Unsicherheit  K  =  1,5 m / s

2

  

Lieferumfang

1  Nadelentroster (Kopf bereits vormontiert)
1 Gewindestecknippel
1 Innensechskantschlüssel
1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

  

Allgemeine Sicherheitsregeln

  

Wenn Sie das Gerät mit dem Luftzufuhrschlauch 
verbinden möchten, dürfen Sie das vordere Ende 
(Nadelkopf) des Werkzeugs niemals gegen sich 
selbst oder gegen andere Personen richten.

  

Richten Sie das Gerät nie auf sich selbst oder 
gegen andere Personen.

  

Zu mehrfachen Gefährdungen müssen die Sicher-
heitshinweise vor dem Einbau, dem Betrieb, der 
Reparatur, der Wartung und dem Austausch von 
Zubehörteilen sowie vor der Arbeit in der Nähe 
der nicht drehenden, schlagenden Maschine 

gelesen und verstanden werden. Andernfalls 
kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen 
führen.

  

Die nicht drehende, schlagende Maschine sollte 
ausschließlich von qualifizierten und geschulten 
Bedienern eingerichtet, eingestellt oder verwen-
det werden.

  

Die nicht drehende, schlagende Maschine darf 
nicht verändert werden. Veränderungen können 
die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen ver-
ringern und die Risiken für den Bediener erhöhen.

  

Die Sicherheitsanweisungen dürfen nicht verloren 
gehen – geben Sie sie der Bedienperson.

  

Verwenden Sie niemals eine beschädigte nicht 
drehende, schlagende Maschine.

  

Die Maschinen sind regelmäßig zu warten, um 
zu überprüfen, dass die vom vorliegenden Teil 
von ISO 11148 erforderten Bemessungswerte 
und Kennzeichnungen lesbar auf der Maschine 
gekennzeichnet sind. Der Angestellte / Benutzer 
muss den Hersteller kontaktieren, um Ersatzeti-
ketten zur Kennzeichnung zu erhalten, wenn dies 
notwendig ist.

  

Gefährdungen durch 

herausgeschleuderte Teile

  

Trennen Sie die nicht drehende, schlagende 
Maschine von der Energierversorgung, bevor 
Sie das Maschinenwerkzeug oder Zubehörteile 
austauschen.

  

Bei einem Bruch des Werkstücks oder eines der 
Zubehörteile oder gar des Maschinenwerkzeugs 
selbst können Teile mit hoher Geschwindigkeit 
herausgeschleudert werden.

  

Beim Betrieb der nicht drehenden, schlagenden 
Maschine ist immer ein schlagfester Augenschutz 
zu tragen. Der Grad des erforderlichen Schutzes 
sollte für jeden einzelnen Einsatz gesondert be-
wertet werden.

  

Bei Arbeiten über Kopf ist ein Schutzhelm zu tragen.

  

In diesem Fall sollten auch die Risiken für andere 
Personen bewertet werden.

  

Es ist sicherzustellen, dass das Werkstück sicher 
befestigt ist.

Summary of Contents for 275683

Page 1: ...NEUMATIC NEEDLE SCALER PDNE 4000 A1 DRUCKLUFT NADELENTROSTER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PNEUMATIC NEEDLE SCALER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ...

Page 2: ...itshinweise Seite 15 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B C D E F 1 2 3 4 5 6 G ...

Page 4: ...vironment Page 8 Hazards due to dust and vapours Page 8 Noise hazards Page 9 Hazard due to vibration Page 9 Additional safety instructions for pneumatic machinery Page 9 Before use Page 10 Start up Page 10 After initial use Page 10 Changing spare parts Page 10 Maintenance Page 10 Cleaning and Care Page 11 Information about warranty and service processing Page 11 Warranty terms Page 11 Extent of wa...

Page 5: ...ability This device has been designed for household use and may not be used for commercial or indus trial purposes Features Check that all the items are present and that the device is in perfect condition im mediately after unpacking Do not use the device if it is defective 1 Needles 2 Needle guide 3 Handle 4 Air adjusting screw 5 Compressed air connection 6 Trigger Technical Data Operating pressu...

Page 6: ... qualified and trained users Never modify the non rotating percussive machine Modifications may reduce the effec tiveness of safety measures and increase oper ator risks Do not lose the safety instructions hand them to the operator Never use a damaged non rotating percussive machine Regularly maintain machines to verify all re quired rated values and markings required by ISO 11148 are legible on t...

Page 7: ...rcussive machine from the power supply before attaching or changing tools or accessories Only use accessories and consumables of the size and type recommended by the manufac turer of the non rotating percussive machine do not use other accessory or consumables types or sizes Avoid direct contact with the machine tool dur ing and after use as it may become very hot or sharp edged Hazards in the wor...

Page 8: ...it is available and in good working order when using this machine Hazard due to vibration Exposure to vibration may cause damage to the nerves and disturb blood circulation in hands and arms Wear warm clothing and keep your hands warm and dry when working in cold environments If you notice the skin on your fingers or your hand becoming numb tingling hurting or be coming white stop working with the...

Page 9: ...aler to remove rust paint lacquier and similar items see Fig A Never use excess force to push the equipment onto the tool as this may cause damage Applying the equipment at a slight angle and sliding it across the surface to be cleaned with a little pressure across the area to be cleaned for optimal results Regulate the air pressure using the air adjusting screw 4 next to the air inlet at the bott...

Page 10: ...ear customer the warranty for this device is 3 years from the date of purchase In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your statutory rights are not limited in any way by our warranty detailed below Warranty terms The warranty period begins on the date of purchase Please retain the original receipt safely This document is required as your proof of...

Page 11: ...artment below by phone or e mail A product recorded as defective along with the proof of purchase sales receipt and a description of the defect and when it occurred can then be re turned free of charge to you to the service address provided Notice Visit www lidl service com to download this and many other manuals product videos and software How to contact us GB IE Name C M C GmbH Website www cmc c...

Page 12: ...that the product Pneumatic needle scaler Item number 1946 Year of manufacture 2016 34 IAN 275683 Model PARKSIDE PNEUMATIC NEEDLE SCALER PDNE 4000 A1 meets the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC Directive 2006 42 EC and its amendments The conformity assessment is based on the following harmonised standards EN ISO 11148 4 2012 St Ingbert 31 05 2016 p p Daniel Hav...

Page 13: ...14 ...

Page 14: ...ungen am Arbeitsplatz Seite 18 Gefährdungen durch Staub und Dämpfe Seite 19 Gefährdungen durch Lärm Seite 19 Gefährdungen durch Schwingungen Seite 19 Zusätzliche Sicherheitsan weisungen für pneumatische Maschinen Seite 20 Vor der Inbetriebnahme Seite 20 Inbetriebnahme Seite 21 Nach der Inbetriebnahme Seite 21 Ersatzteile austauschen Seite 21 Wartung Seite 21 Reinigung und Pflege Seite 22 Hinweise ...

Page 15: ...durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Gerät wurde für den Hausgebrauch konzipiert und darf nicht kommerziell oder industriell genutzt werden Ausstattung Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes Benutzen Sie...

Page 16: ...agenden Maschine gelesen und verstanden werden Andernfalls kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen führen Die nicht drehende schlagende Maschine sollte ausschließlich von qualifizierten und geschulten Bedienern eingerichtet eingestellt oder verwen det werden Die nicht drehende schlagende Maschine darf nicht verändert werden Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen ver ...

Page 17: ...Ausführung arbeitsbezogener Tätigkeiten unangenehme Empfindungen in den Händen Armen Schultern im Halsbereich oder an an deren Körperteilen erfahren Nehmen Sie für die Arbeit mit der nicht drehen den schlagenden Maschine eine bequeme Stellung ein achten Sie auf sicheren Halt und vermeiden Sie ungünstige Positionen oder solche bei denen es schwierig ist das Gleichgewicht zu halten Der Bediener soll...

Page 18: ...pre chend richtig eingesetzt und gewartet werden Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinen werkzeug sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwählen zu warten und zu ersetzen um eine unnötige Intensivierung der Staub oder Dampfentwicklung zu vermeiden Verwenden Sie Atemschutzausrüstungen wie nach den Arbeits und Gesundheitsschutzvor schriften gefordert Gefährdungen durch Lärm Die ...

Page 19: ...aschine von der Druckluft zufuhr zu trennen Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich selbst oder gegen andere Personen Umherschlagende Schläuche können ernsthafte Verletzungen verursachen Überprüfen Sie daher immer ob die Schläuche und ihre Befestigungs mittel unbeschädigt sind und sich nicht gelöst haben Kalte Luft ist von den Händen fortzuleiten Verwenden Sie keine Schnellverschlusskupplun gen...

Page 20: ...beigelegten Innensechs kantschlüssels die 4 Schrauben des Kopfes s Abb B Drehen Sie den alten Kopf mit leichtem Kraft aufwand ab s Abb C Entsorgen Sie den alten Kopf ordnungsgemäß Drehen Sie den neuen Kopf handfest an s Abb F Ziehen Sie die 4 Schrauben am Kopf fest an s Abb G Wartung Die Einhaltung der hier angegebenen Wartungshin weise sichert für dieses Produkt eine lange Lebens dauer und einen ...

Page 21: ... aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Dies...

Page 22: ...t Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Deutschland Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung 138180 Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Werfen Sie das Druckluftwerkzeug nicht in den Haus müll ins Feuer oder ins Wasser Wenn m...

Page 23: ...24 DE AT CH St Ingbert 31 05 2016 i A Daniel Havener EG Konformitätserklärung ...

Page 24: ...IAN 275683 C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany Last Information Update Stand der Informationen 05 2016 Ident No PDNE4000A1052016 GB IE ...

Reviews: