background image

PNKP 105 A1

FR

CH

 21

 ■

Garantie de Kompernass Handels 
GmbH

Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro-
duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face 
au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par 
notre garantie présentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien 
conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de 
preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, 
un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera 
réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. 
Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la 
présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket 
de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de 
son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit 
réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de 
garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices 
cachés

L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. 
Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou 
réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à 
l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. 
Toute réparation survenant après la période sous garantie fera 
l’objet d’une facturation.

Summary of Contents for 280247

Page 1: ...EISSKLEBEPISTOLE Originalbetriebsanleitung IAN 280247 PISTOLA PER COLLA A CALDO Traduzione delle istruzioni d uso originali PISTOLET À COLLE Traduction des instructions d origine HOT GLUE GUN Translation of the original instructions ...

Page 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations...

Page 3: ......

Page 4: ... 3 Allgemeine Sicherheitshinweise für elektrische Geräte für den Hausgebrauch 4 Ergänzende Sicherheitshinweise für Heißklebepistole 5 Originalzubehör zusatzgeräte 6 Inbetriebnahme 6 Wartung und Reinigung 7 Entsorgung 8 Gerät entsorgen 8 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 8 Service 11 Importeur 11 Original Konformitätserklärung 12 ...

Page 5: ...nsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiterga be des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist speziell für eine Vielzahl von kreativen Hobbyan wendungen zum Verkleben von hitzeempfindlichen Materalien wie Papier Blumen Holz Karton Verpackungen Kunststoff Leder Keramik Glas und Gewebe geeignet Das zu klebende Material muss sauber trocken und fettfrei sein Jede an...

Page 6: ...Lieferumfang 1 Heißklebepistole PNKP 105 A1 1 Aufstellbügel 6 Klebestifte 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Bemessungsspannung 230 V 50 Hz Wechselstrom Bemessungsaufnahme 5 W bei Inbetriebnahme 20 W Betriebstemperatur 105 140 C Aufheizzeit ca 5 Min Schutzklasse II Doppelisolierung Für Klebestifte ø 7 mm z B PARKSIDE PNKPZ 4 A1 ...

Page 7: ... darüber sowie von Personen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich...

Page 8: ...urchtrennt Kabel nicht berühren sondern sofort den Netzstecker ziehen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen Bei Arbeitspausen von mehr als 30 Minuten den Netzstecker ziehen Das Gerät nach Gebrauch und vor der Aufbewahrung komplett abkühlen lassen Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material Vermeiden Sie Verletzu...

Page 9: ...len Die Umgebungstemperatur und die zu klebenden Materialien dürfen nicht kälter als 5 C und nicht wärmer als 50 C sein Klebestellen müssen sauber trocken und fettfrei sein Rauhen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben an Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie z B Stahl zur besseren Klebhaftung etwas an 1 Klappen Sie den Aufstellbügel vor Stellen Sie das Gerät ab 2 Schieben Sie einen Klebesti...

Page 10: ...telle ist nach ca 5 Minuten belastbar 3 Stellen Sie die Klebepistole zwischen Arbeitsunterbrechungen auf dem Aufstellbügel ab Gerät ausschalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Die Düse wird über 140 C heiß Wartung und Reinigung WARNUNG ZIEHEN SIE VOR ALLEN REINIGUNGSARBEITEN DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE Die Heißklebepistole ist wartungsfrei Halten Sie das Gerät stets sauber und t...

Page 11: ...der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu fer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge schränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum B...

Page 12: ...en Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnut zung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehe...

Page 13: ... IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo nisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Si...

Page 14: ...201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 280247 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 15: ...ungsrichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typbezeichnung der Maschine Heißklebepistole PNKP 105 A1 Herstellungsjahr 10 2016 Seriennummer IAN 280247 Bochum 15 09 2016 Sem...

Page 16: ...ppareils électriques destinés à un usage domestique 16 Consignes de sécurité complémentaires pour pistolets à colle chaude 17 Accessoires équipements supplémentaires d origine 18 Mise en service 18 Entretien et nettoyage 19 Mise au rebut 20 Mise au rebut de l appareil 20 Garantie de Kompernass Handels GmbH 21 Service après vente 23 Importateur 23 Traduction de la déclaration de conformité original...

Page 17: ... produit à un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme à l usage prévu L appareil est spécialement adapté à une multitude d applications de loisirs créatifs pour coller des matières sensibles à la chaleur comme par exemple le papier les fleurs le bois le carton les emballages le plastique le cuir la céramique le verre et le tissu Le matériau à coller doit être propre sec...

Page 18: ...stolet à colle PNKP 105 A1 1 pied 6 bâtons de colle 1 mode d emploi Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V 50 Hz courant alternatif Puissance nominale absorbée 5 W pour une mise en service de 20 W Température de service 105 140 C Temps de chauffe env 5 min Classe de protection II double isolation Pour les bâtons de colle Ø 7 mm par ex PARKSIDE PNKPZ 4 A1 ...

Page 19: ...s à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d expérience et ou de connaissances à condition qu ils soient surveil lés ou qu ils aient été initiés à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils aient compris les dangers en résultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance util...

Page 20: ...tra vail ne pas le toucher mais débrancher immédiatement la fiche secteur Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Appareil à utiliser uniquement dans des locaux fermés Si les pauses de travail dépassent 30 minutes débrancher la fiche secteur Après avoir utilisé l appareil et avant de le ranger le laisser entièrement refroidir Ne traitez jamais de matériaux contenant...

Page 21: ... collage La température ambiante et celle des matériaux à coller ne doivent être ni inférieures à 5 C ni supérieures à 50 C Les surfaces de collage doivent être propres sèches et exemptes de graisse Rendez les surfaces lisses rugueuses avant le collage Réchauffez les matériaux à refroidissement rapide comme par ex l acier pour une meilleure adhérence 1 Rabattez le pied vers l avant Posez l appareil...

Page 22: ...ilisée au bout de 5 minutes environ 3 Durant les pauses de travail posez le pistolet à colle sur le pied Éteindre l appareil Débranchez la fiche secteur de la prise La température de la buse dépasse 140 C Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE AVANT TOUS TRAVAUX DE NETTOYAGE Le pistolet à colle à basse température ne nécessite aucune maintenance Conservez toujours l appar...

Page 23: ...ns les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU les outils électriques usagés doivent faire l objet d un tri et d un recyclage respectueux de l environnement Renseignez vous auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de coll...

Page 24: ...tuitement par nos soins selon notre choix Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l appareil défectueux et du justificatif d achat ticket de caisse ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition Si le vice est couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garan...

Page 25: ...lés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes avertis doivent également être évités Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel La garantie est annulée en cas d entretien incorrect et inapproprié d usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé Procédure en cas de garantie Afin de garantir...

Page 26: ... télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d autres des vidéos produit et logiciels Service après vente Service France Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr Service Suisse Tel 0842 665566 0 08 CHF Min mobile max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 280247 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacte...

Page 27: ...péenne sur les basses tensions 2014 35 EU Compatibilité électromagnétique 2014 30 EU Directive RoHS 2011 65 EU Normes harmonisées appliquées EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Désignation du modèle de la machine Pistolet à colle PNKP 105 A1 Année de fabrication 10 2016 Numéro de série IAN 280...

Page 28: ...pparecchiature elettriche domestiche 28 Indicazioni di sicurezza integrative per pistola per incollaggio a caldo 29 Accessori apparecchi addizionali originali 30 Messa in funzione 30 Manutenzione e pulizia 31 Smaltimento 32 Smaltimento dell apparecchio 32 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 32 Assistenza 35 Importatore 35 Dichiarazione di conformità originale 36 ...

Page 29: ...go indicati In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche tutta la relativa documentazione Uso conforme L apparecchio è adatto per numerose applicazioni creative nel campo dell hobbistica che richiedono l incollaggio di materiali termosensibili come carta fiori legno cartoncino imballi plastica pelle ceramica vetro e tessuti Il materiale da incollare deve essere pulito asciutto e privo ...

Page 30: ...ra 1 pistola per colla a caldo PNKP 105 A1 1 staffa di supporto 6 stick di colla 1 manuale di istruzioni per l uso Dati tecnici Tensione nominale 230 V 50 Hz corrente alternata Potenza assorbita nominale 5 W alla messa in esercizio 20 W Temperatura di esercizio 105 140 C Tempo di riscaldamento circa 5 min Classe di protezione II isolamento doppio Per stick di colla Ø 7 mm per es PARKSIDE PNKPZ 4 A1...

Page 31: ...re utilizzato da bambini che abbiano compiuto almeno 8 anni e da perso ne con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull uso sicuro dell appa recchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere esegui...

Page 32: ...durante il lavoro si danneggia o si taglia non toccare il cavo bensì staccare subito la spina Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche Solo per l impiego al chiuso In caso di pause di oltre 30 minuti staccare la spina Dopo aver utilizzato l apparecchio e prima di riporlo lasciarlo completamente raffreddare Non lavorare materiale contenente amianto Evitare pericoli ...

Page 33: ...biente e la temperatura dei materiali da incol lare non deve essere inferiore a 5 C o superiore a 50 C I punti da incollare devono essere puliti asciutti ed esenti da grassi Prima dell incollaggio irruvidire le superfici lisce Riscaldare rapidamente i materiali che si raffreddano come l acciaio per una migliore adesività dell incollaggio 1 Ribaltare in avanti la staffa di supporto Posare l apparecchi...

Page 34: ...terrompe il lavoro appoggiare la pistola per incollaggio a caldo sulla staffa di supporto Spegnimento dell apparecchio Staccare la spina dalla presa di corrente L ugello si scalda a oltre 140 C Manutenzione e pulizia AVVERTENZA PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI LAVORO DI PULIZIA STACCARE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA La temperatura per incollaggio a caldo a bassa temperatura non necessita di manutenzione T...

Page 35: ... municipale Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acqui sto Qualora questo prodotto presentasse vizi Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data de...

Page 36: ...ballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbri cazione Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale log...

Page 37: ...targhetta di modello su un incisione sul frontespizio del manuale di istruzioni per l uso in basso a sinistro o come adesivo sul lato posteriore o inferiore Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi con tatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e mail Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso lo può poi spe...

Page 38: ...65566 0 08 CHF Min telefonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 280247 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 39: ... CE bassa tensione 2014 35 EU Compatibilità elettromagnetica 2014 30 EU Direttiva RoHS 2011 65 EU Norme armonizzate utilizzate EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Denominazione della macchina Pistola per colla a caldo PNKP 105 A1 Anno di produzione 10 2016 Numero di serie IAN 280247 Bochum 15 ...

Page 40: ...arnings for power tools in household use 40 Additional safety instructions for glue guns 41 Original accessories auxiliary equipment 42 Operation 42 Maintenance and cleaning 43 Disposal 44 Disposal of the appliance 44 Kompernass Handels GmbH warranty 45 Service 47 Importer 47 Translation of the original Conformity Declaration 48 ...

Page 41: ...ications specified Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use This appliance is specifically intended for a variety of creative hobby applications involving the gluing of heat sensitive materials such as paper flowers cardboard packaging plastics leather ceramics glass and fabric The material to be glued must be clean dry and free of grease Any other usage of or...

Page 42: ...ntents 1 hot glue gun PNKP 105 A1 1 stand 6 glue sticks 1 set of operating instructions Technical details Rated voltage 230 V 50 Hz AC Rated power consumption 5 W 20 W in operation Operating temperature 105 140 C Heating up time approx 5 min Protection class II double insulation For glue sticks ø 7 mm e g PARKSIDE PNKPZ 4 A1 ...

Page 43: ... above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Do not allow children to use the appliance as a plaything Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised To av...

Page 44: ...ch the cord but rather pull out the plug Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock Only for indoor use If you take a break of longer than 30 minutes pull out the power plug Allow the appliance to cool completely after use and before storage Do not work on any material containing asbestos Avoid the risk of injury or fire as well as health risks RISK OF BURNS The adhesive and the...

Page 45: ...s to be glued The ambient temperature and the materials to be bonded may not be colder than 5 C and not warmer than 50 C The area to be glued must be clean dry and free of grease Smooth surfaces should be roughened before gluing Quick cooling materials such as steel should be warmed a little to facilitate adhesion 1 Fold out the stand Put down the appliance 2 Push a glue stick into the feeder shaf...

Page 46: ... ready after about 5 minutes 3 During breaks in work put the glue gun down on the stand Switching the appliance off Unplug the appliance from the mains socket The nozzle reaches a temperature of over 140 C Maintenance and cleaning WARNING ALWAYS REMOVE THE POWER PLUG FROM THE POWER SOCKET BEFORE CLEANING THE APPLIANCE The low temperature glue gun is maintenance free Keep the appliance clean and dry...

Page 47: ...our local recycling plant Do not dispose of power tools in your normal household waste European Directive 2012 19 EU requires that worn out power tools be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner Your local community or municipal authorities can provide informa tion on how to dispose of the worn out appliance ...

Page 48: ...ither repair or replace the product for you at our discretion This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase receipt and a short written description of the fault and its time of occurrence If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the...

Page 49: ...olely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the follow ing instructions Please have the till receipt and the item number e g ...

Page 50: ...vice com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 280247 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 51: ... 2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type designation of machine Hot glue gun PNKP 105 A1 Year of manufacture 10 2016 Serial number IAN 280247 Bochum 15 09 2016 Semi Uguzlu Quality Ma...

Page 52: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 07 2016 Ident No PNKP105A1 072016 1 ...

Reviews: