background image

PKZ 180 B2

DE

AT

CH

 49

 

Erläuterungen der Hinweisschilder auf dem 
Gerät!

Vor Inbetriebnahme 
Originalbetriebsanleitung und 
Sicherheitshinweise lesen!

Gehörschutz tragen!

Nicht anlassen

Kompressor kann ohne 
Warnung anlaufen

Gefährdung durch heiße Ober-
flächen!

Warnung vor elektrischer 
Spannung!

Nur in Innenräumen verwenden!

Angabe des Schallleistungspegels 
LWA in dB.

Allgemeine  
Sicherheitshinweise

 

WARNUNG!

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der 
Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Kompressoren.

1.  Arbeitsplatz-Sicherheit

a)  

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 
gut beleuchtet.

 Unordnung und unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube 
befinden.

 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die 

den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)  

Halten Sie Kinder und andere Personen wäh-
rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs 
fern.

 Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren.

2.  Elektrische Sicherheit

a)  

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges 
muss in die Steckdose passen. Der Stecker 
darf in keiner Weise verändert werden.  
Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist.

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Summary of Contents for 280329

Page 1: ...R Translation of the original instructions KOMPRESSOR Oversættelse af den originale driftsvejledning KOMPRESSOR Originalbetriebsanleitung COMPRESSEUR Traduction des instructions d origine COMPRESSOR Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...and familiarise yourself with all functions of the device Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat ...

Page 3: ......

Page 4: ... 3 3 Personal safety 3 4 Power tool use and care 4 5 Service 4 Device specific safety instructions 4 Safety instructions for working with compressed air and blow out guns 5 Operation 6 Switching on and off 6 Inflation 6 Maintenance and cleaning 8 Storage 8 Disposal 9 Kompernass Handels GmbH warranty 9 Service 10 Importer 10 Translation of the original Conformity Declaration 10 ...

Page 5: ... compartment Mains plug Compressed air hose with quick coupler Stand Manometer with gun Release valve Compressed air connector Hose with lever quick coupler Trigger Adapter nozzle Adapter nozzle Adapter nozzle Extension nozzle Universal adapter Universal adapter Nozzle adapter for the nozzle set Ball needle Valve adapter Package contents 1 compressor PKZ 180 B2 incl compressed air hose and connect...

Page 6: ...ges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled co...

Page 7: ... sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair p...

Page 8: ...n terms of pressure and air flow Excessively low pressure will adversely affect the function of the appliance excessively high pressure can cause property damage and personal injury Protect the hoses against kinking constriction solvents and sharp edges Ensure that the hose clamps are always tight Loose or damaged hose clamps can allow air to escape in an uncontrolled manner Replace a damaged hose i...

Page 9: ...ds Cutting Pull back the sleeve on the quick coupler of the compressed air hose and remove the compressed air connector CAUTION Caution When disconnecting the quick coupler of the compressed air hose hold the coupler firmly to prevent injuries caused by the hose flying off Inflation with adapter Schrader valve Area of use This application allows for a simple and accurate inflation The manometer is used...

Page 10: ...reas as well as for the cleaning of contaminated equipment The infinitely variable trigger allows an exact dosage of the compressed air If you want to use the extension nozzle you must first unscrew the hose with the lever quick coupler from the gun with the manometer Now screw on the extension nozzle into the gun with the manometer using the adapter nozzle Area of use The adapter nozzle is suitable...

Page 11: ...tic Ensure that no water gets into the appliance Ventilation openings must never be obstructed NOTE Replacement parts not listed such as adapter nozzles switch can be ordered via our service hotline NOTE This appliance is maintenance free Never open the appliance The appliance may only be re paired by an authorised service centre or Cus tomer Service If one of the faults listed below occurs note t...

Page 12: ...laims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordanc...

Page 13: ... GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EC Low Voltage Regulations 2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU The manufacturer is solely responsible for issuance of the declaration of c...

Page 14: ...Personsikkerhed 14 4 Anvendelse og behandling af elværktøjet 14 5 Service 15 Sikkerhedsanvisninger specielt for produktet 15 Sikkerhedsanvisninger for arbejde med trykluft og blæsepistoler 15 Betjening 16 Tænd sluk 16 Oppumpning 17 Vedligeholdelse og rengøring 18 Opbevaring 19 Bortskaffelse 19 Garanti for Kompernass Handels GmbH 20 Service 21 Importør 21 Oversættelse af den originale overensstemmel...

Page 15: ...ÆND SLUK knap med integreret kontrollampe Transporthåndtag Tilbehørsrum Strømstik Trykluftslange med lynkobling Fødder Manometer med pistol Udluftningsventil Tryklufttilslutningsstik Slange med håndtags lynkobling Aftrækker Adapterdyse Adapterdyse Adapterdyse Forlængerdyse Universaladapter Universaladapter Dyseadapter til dysesæt Boldnål Ventiladapter Pakkens indhold 1 kompressor PKZ 180 B2 inkl t...

Page 16: ...ter som kan antænde støvet eller dampene c Hold børn og andre personer på afstand når elværktøjet bruges Hvis du bliver distraheret kan du miste kontrollen over produktet 2 Elektrisk sikkerhed a Elværktøjets tilslutningsstik skal passe til stik kontakten Stikket må ikke ændres på nogen måde Der må ikke bruges adapterstik sammen med beskyttelsesjordet elværktøj Uændrede stik og de rigtige stikkonta...

Page 17: ...r sig g Hvis der monteres opsugnings og opsamlings anordninger skal disse tilsluttes og anvendes korrekt Anvendelse af denne type anordninger nedsætter støvrisikoen 4 Anvendelse og behandling af elværktøjet a Overbelast ikke elværktøjet Brug et elværktøj der er egnet til arbejdet Du arbejder bedre og mere sikkert i det angivne effektområde hvis du bruger det rigtige elværktøj b Brug ikke elværktøj ...

Page 18: ...rt og uden olie eller smørefedt Brug aldrig benzin eller andre brændbare væsker til rengøring af produktet Dampe som bliver tilbage i produktet kan antændes af gnister og medføre at produktet eksploderer Vær altid opmærksom Brug aldrig produktet hvis du er ukoncentreret eller føler dig dårligt tilpas Sikkerhedsanvisninger for arbejde med trykluft og blæsepistoler Kompressoren og slangerne bliver m...

Page 19: ...e formål Tag det nødvendige tilbehør ud af tilbehørsrum met Tænd sluk Sådan tændes produktet Stil TÆND SLUK knappen på position I for at tænde for produktet Den integrerede kontrollampe lyser Sådan slukkes produktet Stil TÆND SLUK knappen på position O for at slukke for produktet Den integrerede kontrollampe slukkes OBS Obs Produktet er ikke egnet til langvarig brug For at undgå overophedning af m...

Page 20: ...t korrekte eller tilladte lufttryk er nået Den integrerede kontrollampe slukkes Tryk på håndtags lynkoblingen og tag den af ventilen Tag kompressorens stik ud af stikkontakten Med ventiladapter Sclaverandventil Dunlopventil Anvendelsesområde Ventiladapteren giver mulighed for nem op pumpning af cykeldæk Brug kun ventiladapteren til oppumpning af de ovenfor viste ventiler Sæt ventiladapteren i hånd...

Page 21: ...om ovenfor beskrevet Med adapterdyse Anvendelsesområde Adapterdysen kan anvendes i en udluftningsven til Denne type findes sammen med andre ventiler standardventil skrueventil på artikler med stort rumfang som f eks en luftmadras Tryk håndtags lynkoblingen ned Sæt dyseadapteren i håndtags lynkoblingen og slip derefter håndtaget Nu skrues dyseadapteren i adapterdysen Oppumpning udføres som ovenfor b...

Page 22: ...der 5 C 4 Undgå overophedning af motoren Lad motoren køle af 2 For lavt arbejdstryk Kontrollér pakninger og kontra ventil og udskift evt disse 3 Værktøjer fungerer ikke Kontrollér slanger lynkoblinger samt værktøjer og udskift evt disse Opbevaring BEMÆRK Opbevar produktet et tørt og sikkert sted Før opbevaring skal produktet samt alle tilsluttede trykluftværktøjer udluftes Træk stikket ud udluft p...

Page 23: ...nden leveringen Garantien dækker materiale og fabrikationsfejl Denne garanti omfatter ikke produktdele der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele eller for skader på skrøbelige dele som f eks kontakter batterier bageforme eller dele som er lavet af glas Denne garanti bortfalder hvis produktet er blevet beskadiget ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt For at...

Page 24: ...irektivet 2014 35 EU Elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU RoHS direktivet 2011 65 EU Ansvaret for udstedelsen af denne overensstemmelses erklæring er udelukkende producentens Den ovenfor beskrevne genstand i erklæringen opfylder forskrifterne i Europa Parlamentets og Rådets direktiv 2011 65 EU af 8 juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk uds...

Page 25: ... 22 DK PKZ 180 B2 ...

Page 26: ...s personnes 26 4 Utilisation et entretien de l outil 26 5 Maintenance et entretien 27 Avertissements de sécurité spécifiques à l outil 27 Avertissements de sécurité pour le travail avec de l air comprimé et des pistolets de soufflage27 Utilisation 28 Allumer et éteindre 28 Gonfler 29 Maintenance et nettoyage 31 Entreposage 31 Mise au rebut 32 Garantie de Kompernass Handels GmbH 32 Service après vente ...

Page 27: ... à proximité immédiate du compresseur et être à la disposition du personnel opérateur Équipement Interrupteur Marche Arrêt avec voyant de contrôle intégré Poignée de transport Compartiment pour accessoires Fiche secteur Tuyau à air comprimé à coupleur rapide Pieds Manomètre avec pistolet Valve de décharge Connecteur d air comprimé Tuyau avec dispositif de fermeture rapide à levier Gâchette Buse d ...

Page 28: ...ents et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait réfé rence à votre compresseur alimenté par le secteur avec cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en...

Page 29: ...s à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le racc...

Page 30: ...sseur Ne gonflez pas de pneus de camions de tracteurs ou d autres pneus de grande taille Ne travaillez pas de matériaux qui sont poten tiellement facilement inflammables ou explosifs N utilisez jamais l appareil à d autres fins que celles prévues L appareil doit toujours être propre sec et exempt d huile ou de graisse N utilisez jamais d essence ou d autres liquides inflammables pour nettoyer l appare...

Page 31: ...ntion au moment de déposer l outil Déposez toujours l appareil de manière à ce qu il ne repose par sur l inter rupteur Marche Arrêt Dans certaines circonstances ceci peut entraîner l activation accidentelle de l outil ce qui peut présenter un certain nombre de dangers Utilisation REMARQUE L outil vibre en cours d opération C est pour quoi nous vous recommandons de le poser en cours d opération A c...

Page 32: ...puyez le dispositif de fermeture rapide à levier sur la valve puis relâchez le Insérez la fiche secteur du compresseur dans une prise secteur Mettez l interrupteur Marche Arrêt sur I Le voyant de contrôle intégré s allume Tirez le levier de déclenchement Lisez le niveau d air comprimé accumulé sur le manomètre Laissez le déclencheur à nouveau Mettez l interrupteur Marche Arrêt sur O dès que le nive...

Page 33: ...nflables ou des bateaux pneumatiques Pour l installer appuyez le dispositif de fermeture rapide à levier vers le bas Insérez l adaptateur dans le dispositif de fermeture rapide à levier puis relâchez le à nouveau Vis à présent l adaptateur dans la buse d adaptation Pour gonfler procédez comme décrit ci dessus avec buse d adaptation Domaine d utilisation La buse d adaptation peut être utilisée avec t...

Page 34: ...cas l outil La réparation de l outil devra exclusivement être confiée à une succursale de service agréée ou au service clien tèle Si l un des défaillances décrites ci dessous devait se produire il convient de respecter ce qui suit Débranchez l outil de toute alimentation éner gétique Laissez l appareil refroidir et attendez un court instant pour neutraliser l énergie résiduelle Assurez vous que l o...

Page 35: ...couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie Cette disposition s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices ...

Page 36: ...lientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d autres des vidéos produ...

Page 37: ...aration de conformité incombe au fabricant L objet de la déclaration décrit ci dessus répond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant à la restriction de l utilisation de cer taines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014...

Page 38: ... Veiligheid van personen 38 4 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap 38 5 Service 39 Apparaatspecifieke veiligheidsvoorschriften 39 Veiligheidsvoorschriften voor het werken met perslucht en persluchtpistolen 39 Bediening 40 In en uitschakelen 40 Oppompen 41 Onderhoud en reiniging 42 Opbergen 43 Afvoeren 43 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 44 Service 45 Importeur 45 Vertaling van ...

Page 39: ... gebruiksaanwijzing moet permanent in de onmiddellijke nabijheid van de compressor worden bewaard en ter beschikking zijn van degene die de compressor bedient Uitrusting Aan uitknop met geïntegreerd indicatielampje Transportgreep Vak voor toebehoren Stekker Persluchtslang met snelkoppeling Voetjes Manometer met pistool Drukreductieventiel Persluchtkoppelstuk Slang met hefboomsnelkoppeling Trekker ...

Page 40: ...ebruik De in de veiligheidsvoorschriften gebruikte term elektrisch gereedschap heeft betrekking op compressors die op netvoeding werken 1 Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Wanorde en een niet verlichte werk omgeving kunnen leiden tot ongelukken b Werk met het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistoffen gass...

Page 41: ...che gereedschap aanzet Gereedschap of een sleutel die zich in een draai end onderdeel van het apparaat bevindt kan letsel tot gevolg hebben e Voorkom een abnormale lichaamshouding Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar kledin...

Page 42: ...araat aansluit op het lichtnet Voorzichtig Gebruik de compressor slechts gedurende korte perioden Bij ononderbroken gebruik gedurende meer dan 10 minuten raakt het apparaat oververhit Schakel het apparaat meteen uit en laat het minstens 10 min afkoelen Letselgevaar Stel de op te pompen voorwerpen niet bloot aan meer dan de voorgeschreven druk De voorwerpen kunnen exploderen en letsel en materiële ...

Page 43: ...ARSCHUWING Wees voorzichtig bij het wegleggen van het apparaat Leg het apparaat altijd zo weg dat het niet op de aan uitknop komt te liggen Dat zou er per ongeluk toe kunnen leiden dat het apparaat wordt ingeschakeld met alle mogelijke gevaren van dien Bediening OPMERKING Het apparaat trilt tijdens het gebruik Leg het apparaat daarom tijdens het gebruik neer Op de onderzijde van het apparaat zijn ...

Page 44: ...eïntegreerde indicatielampje dooft Druk de hefboomsnelkoppeling omlaag en trek hem van het ventiel Trek de stekker van de compressor uit het stopcontact Met ventieladapter Sclaverandventiel Frans ventiel Dunlopventiel Toepassingsgebied Met de ventieladapter kunnen fietsbanden op eenvoudige wijze worden opgepompt Gebruik voor het oppompen van de hiervoor afgebeelde ventielen de ventieladapter Plaats...

Page 45: ...r in de hefboomsnel koppeling en laat hem weer los Schroef vervolgens de kopadapter in de adapterkop Ga voor het oppompen te werk zoals hiervoor beschreven Met adapterkop Toepassingsgebied U kunt de adapterkop gebruiken in een ontluch tingsventiel Die worden samen met andere ventie len standaardventiel schroefventiel toegepast bij grote artikelen bijvoorbeeld luchtbedden Druk de hefboomsnelkoppeli...

Page 46: ...aturen onder 5 graden 4 Voorkom oververhitting van de motor Laat de motor afkoelen 2 Te weinig werkdruk Controleer de afdichtingen en het terugslagventiel en laat ze zo nodig vervangen 3 Hulpstukken werken niet Controleer de slangen snel koppelingen en hulpstukken en laat ze zo nodig vervangen Opbergen OPMERKING Berg het apparaat op in een droge en veilige omgeving Ontlucht het apparaat en alle aa...

Page 47: ...lengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig ge...

Page 48: ...na genoemde serviceafdeling telefonisch of via e mail Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handboeken productvideo s en software downloaden Service Service Nederland Tel...

Page 49: ...formiteitsverklaring ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste geharmoniseerde normen EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1...

Page 50: ... Sicherheit 49 3 Sicherheit von Personen 50 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 50 5 Service 51 Gerätespezifische Sicherheitshinweise 51 Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Ausblaspistolen 51 Bedienung 52 Ein und ausschalten 52 Aufpumpen 53 Wartung und Reinigung 54 Lagerung 55 Entsorgung 55 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 56 Service 57 Importeur 57 Original Konformit...

Page 51: ...ttung EIN AUS Schalter mit intergrierter Kontrollleuchte Transportgriff Zubehörfach Netzstecker Druckluftschlauch mit Schnellkupplung Standfüße Manometer mit Pistole Ablassventil Druckluft Anschlussstecker Schlauch mit Hebel Schnellverschluss Abzugshebel Adapterdüse Adapterdüse Adapterdüse Verlängerungsdüse Universaladapter Universaladapter Düsenadapter für das Düsenset Ballnadel Ventiladapter Lief...

Page 52: ...können c Halten Sie Kinder und andere Personen wäh rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unverän...

Page 53: ... gen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sichere...

Page 54: ...eckentfremdet Das Gerät muss stets sauber trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin oder andere entflammbare Flüssigkeiten Im Gerät verbliebene Dämpfe können durch Funken entzündet werden und zur Explosion des Gerätes führen Seien Sie aufmerksam Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen Sic...

Page 55: ...Standfüße Entnehmen Sie das benötigte Zubehör aus dem Zubehörfach Ein und ausschalten Gerät einschalten Stellen Sie den EIN AUS Schalter zum Einschalten auf die Position I Die intergrierte Kontrollleuchte leuchtet Gerät ausschalten Stellen Sie den EIN AUS Schalter zum Ausschalten auf die Position O Die intergrierte Kontrollleuchte erlischt ACHTUNG Achtung Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb g...

Page 56: ...ruck erreicht ist Die intergrierte Kontrollleuchte erlischt Drücken Sie den Hebel Schnellverschluss und ziehen Sie diesen vom Ventil Ziehen Sie den Netzstecker des Kompres sors aus der Netzsteckdose mit Ventildapter Sclaverandventil Dunlopventil Einsatzbereich Der Ventiladapter ermöglicht ein einfaches Befüllen von Fahrradreifen Verwenden Sie zum Aufpumpen der oben abgebildeten Ventile den Ventild...

Page 57: ...n und und lassen Sie ihn danach wieder los Schrauben Sie jetzt den Düsenadapter in die Adapterdüse Zum Aufpumpen gehen Sie wie vorher beschrie ben vor mit Adapterdüse Einsatzbereich Die Adapterdüse können Sie in ein Entlüftungs ventil einsetzen Dieses finden Sie zusammen mit an deren Ventilen Standardventil Schraubventil auf großvolumigen Artikeln wie z B einem Flockbett Drücken Sie den Hebel Schne...

Page 58: ...gstemperatur verwenden 4 Überhitzung des Motors vermeiden Motor abkühlen lassen 2 Zu geringer Arbeitsdruck Dichtungen sowie Rückschlag ventil überprüfen und ggf austauschen lassen 3 Werkzeuge funktionieren nicht Schläuche Schnellkupplung sowie Werkzeuge überprüfen und ggf austauschen lassen Lagerung HINWEIS Lagern Sie das Gerät in einer trockenen und sicheren Umgebung Vor der Einlagerung sollten S...

Page 59: ...ung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt besch...

Page 60: ...klären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien übereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklär...

Page 61: ...S GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 09 2016 Ident No PKZ180B2 092016 2 ...

Reviews: