background image

PWBS 180 A1

DE

AT

CH

 35

 

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern .

4 .  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich .

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden .

c)  

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 
und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörtei-
le wechseln oder das Gerät weglegen.

 Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich-
tigten Start des Elektrowerkzeuges .

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
Lassen Sie Personen das Gerät nicht 
benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 
oder diese Anweisungen nicht gelesen 
haben.

 Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn 

sie von unerfahrenen Personen benutzt werden .

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. 
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, 
ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, 
dass die Funktion des Elektrowerkzeuges 
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 
Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 
gewarteten Elektrowerkzeugen .

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 
weniger und sind leichter zu führen .

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für ande-
re als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 
gefährlichen Situationen führen .

5 .   Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt .

b)  

Lassen Sie den Austausch des Steckers oder 
der Anschlussleitung immer vom Hersteller 
des Elektrowerkzeugs oder seinem Kunden-
dienst ausführen.

 Damit wird sichergestellt, 

dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt .

Sicherheitshinweise 

für alle Anwendungen

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum 
Schleifen und Sandpapierschleifen:

a)  

Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als 
Schleifer und Sandpapierschleifer. Beachten 
Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, 
Darstellungen und Daten, die Sie mit dem 
Gerät erhalten.

 Wenn Sie die folgenden 

Anweisungen nicht beachten, kann es zu elek-
trischem Schlag, Feuer und / oder schweren 
Verletzungen kommen .

b)  

Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet 
zum Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren und 
Trennschleifen.

 Verwendungen, für die das 

Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können 
Gefährdungen und Verletzungen verursachen .

c)  

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her-
steller nicht speziell für dieses Elektrowerk-
zeug vorgesehen und empfohlen wurde.

 Nur 

weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug 
befestigen können, garantiert das keine sichere 
Verwendung .

Summary of Contents for 303200 1904

Page 1: ...WBS 180 A1 WALL AND FLOOR SANDER Translation of the original instructions ΛΕΙΑΝΤΉΡΑΣ ΤΟΊΧΩΝ ΚΑΙ ΔΑΠΈΔΩΝ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας IAN 303200_1904 WAND UND BODEN BEARBEITUNGSSYSTEM Originalbetriebsanleitung ...

Page 2: ...efore reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ......

Page 4: ...A B ...

Page 5: ... sandpaper sanding 8 Additional safety instructions 8 Before use 9 Change sanding sheets 9 Fitting changing accessory tools Fig A 9 Installing the dust extraction system 10 Mounting the adapter for external extraction 10 Adjusting the additional handle 10 Working procedures 10 Sanding 10 Sanding close to the edge 11 Operation 11 Switching on 11 Switching off 11 Setting the rotational speed 11 Main...

Page 6: ... on hard surfaces Grinding of filled dry walls Smoothing of formwork transitions and roughening of concrete surfaces Dry grinding of interior and exterior walls and ceilings Dry surface grinding of metal stone and wood Any other usage or modification of the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no respon sibility for damage s result...

Page 7: ...on value can also be used to make an initial exposure estimate WARNING The vibration level varies depending on the use of the power tool and may be higher than the value specified in these instructions in some cases Regular use of the power tool in this way may cause the user to underesti mate the vibration Try to keep the vibration loads as low as possible Measures to reduce the vibration load ar...

Page 8: ...idable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD re duces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury...

Page 9: ...g conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replace ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Always arrange for the replacement of the plug or the power cord to be carr...

Page 10: ...certain ap plications Dust or filter masks must be used to filter any dust created by the application Long term exposure to loud noise can cause a hearing loss i Ensure that other people remain at a safe distance from your workspace Anyone who enters the workspace must wear personal protective equipment Fragments of the workpiece or broken acces sory tools can fly off and cause injury even outside...

Page 11: ...ners sharp edges etc Avoid allowing the accessory tool to bounce back from the workpiece or jam The rotating accessory tool is more likely to jam in corners or sharp edges or if it bounc es This can cause a loss of control or kickback e Do not use chains or toothed saw blades Such accessories often cause a kickback or loss of control over the power tool Special safety instructions for sanding a Us...

Page 12: ...use the supplied suction hose and a suitable dust extractor when operating the power tool The use of an extraction system can reduce hazards caused by dust Attention This could cause a fire Avoid overheating of the material being sanded as well as the sander Always empty the dust collector before taking work breaks Under unfavourable conditions sanding dust in the dust sack microfilter paper sack ...

Page 13: ...sh Position the sanding sheet flush against the edge of the sanding disc lay the sanding sheet then onto the sanding disc and press it firmly into place Make sure that the suction holes on the sanding sheet and the grinding disc match up To remove the sanding sheet lift the edge and pull it off the sanding disc Fitting changing accessory tools Fig A WARNING Press the spindle locking button only wh...

Page 14: ...approved dust extraction system NOTE When sawing wood or other materials that can create dusts that are hazardous to health always connect a suitable certified vacuum extractor appliance Adjusting the additional handle The angle of the additional handle can be adjusted to achieve a more favourable working position for the guide hand in certain applications e g when grinding close to an edge Loosen...

Page 15: ...ing off To switch off the power tool let go of the On Off switch If it is locked press the rear end of the On Off switch and then release it Setting the rotational speed Before starting work set the speed to suit the application Use a low speed for coarse sanding increase the speed for fine sanding Adjust the speed by pressing the buttons Press the button to increase the speed Press the button to ...

Page 16: ... warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of pu...

Page 17: ...item number on the type plate on the product an engraving on the product on the front page of the operating instructions below left or on the sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be pro vi...

Page 18: ...he object of the declaration described above satisfies the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2001 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 19: ...ις ασφάλειας για λείανση με γυαλόχαρτο 22 Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας 22 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 23 Αλλαγή γυαλόχαρτων 23 Τοποθέτηση Αλλαγή εργαλείων χρήσης Εικ A 24 Συναρμολόγηση διάταξης αναρρόφησης σκόνης 24 Συναρμολόγηση προσαρμογέα για την εξωτερική διάταξη αναρρόφησης σκόνης 25 Ρύθμιση πρόσθετης λαβής 25 Υποδείξεις εργασίας 25 Λείανση 25 Λείανση κοντά στα άκρα 26 Χειρισμός 26 Ενεργ...

Page 20: ...ν γυψοσανίδας Εξομάλυνση διελεύσεων καλουπιών και τράχυνση επιφανειών σκυροδέματος Στεγνή λείανση τοίχων και οροφών εσωτερικών και εξωτερικών χώρων Στεγνή λείανση επιφανειών μετάλλου πέτρας και ξύλου Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή της συσκευής θεωρείται μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και ενέχει σημαντικούς κινδύνους ατυχημάτων Για βλάβες που προέρχονται από ακατάλληλη χρήση δεν αναλαμβάνουμε καμία ευ...

Page 21: ...εί επίσης να χρησιμοποιεί ται για μια αρχική εκτίμηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το επίπεδο κραδασμών αλλάζει ανάλογα με τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου και σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να βρίσκεται πάνω από την αναφερόμενη σε αυτές τις οδη γίες τιμή Το φορτίο κραδασμών θα μπορού σε να υποτιμηθεί εάν το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά με αυτό τον τρόπο Προσπαθείτε να διατηρείτε την ...

Page 22: ...ούμενα τμήματα της συσκευής Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εγκεκριμένα για εξωτερικούς χώρους καλώδια προέκτασης Η χρήση κατάλληλου για εξωτερι κούς χώρους καλωδίου προέκτασης μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας στ Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία του ηλεκτρικού ερ...

Page 23: ...ευάζονται πριν από τη χρήση της συσκευής Η αιτία πολλών ατυχημάτων οφείλεται στην κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων στ Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και κα θαρά Τα εργαλεία κοπής των οποίων η φροντί δα έχει εκτελεστεί με προσοχή και τα οποία δια θέτουν αιχμηρές ακμές κοπής μαγκώνουν λιγότερο και είναι ευκολότερα στο χειρισμό ζ Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρ τήματα τα ένθ...

Page 24: ...τικά γάντια ή ειδική ποδιά η οποία κρατάει μακριά τα μικρά τεμάχια λείανσης και υλικού Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τα ξένα σωματίδια που εκτινάσσονται και τα οποία δημιουργούνται από διάφορες εφαρμο γές Οι μάσκες προστασίας από τη σκόνη ή οι αναπνευστικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την εφαρμογή Σε περίπτωση παρατεταμένης έκθεσης σε δυνατό θόρυβο μπορεί να...

Page 25: ...ατάλληλα προλη πτικά μέτρα β Ποτέ μη φέρνετε τα χέρια σας κοντά σε περι στρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής Το εργαλείο εφαρμογής μπορεί να μετακινηθεί πάνω από το χέρι σας σε περίπτωση αντεπιστροφής γ Αποφεύγετε με το σώμα σας την περιοχή στην οποία κινείται το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση αντεπιστροφής Η αντεπιστροφή οδηγεί το ηλεκτρικό εργαλείο αντίθετα από την κατεύθυνση κίνησης του δίσκου λείανσ...

Page 26: ...σε έκρηξη Η εισχώ ρηση σε αγωγό νερού προκαλεί υλικές ζημιές ή μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία Απασφαλίστε τον διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση Off εάν διακοπεί η τρο φοδοσία ρεύματος π χ σε περίπτωση διακο πής ρεύματος ή αποσύνδεσης του βύσματος δικτύου Με αυτό τον τρόπο αποτρέπεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνηση Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο για στεγνή λείανση Η διείσδυση νερού...

Page 27: ...είριση των επιβλαβών για την υγεία σκονών Ποτέ μην αγγίζετε ένα εργαλείο λείανσης που βρίσκεται σε λειτουργία Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Εάν απαιτείται χρησιμοποιείτε για την εργασία μια σκαλωσιά Σε περίπτωση που εργάζεστε πάνω σε σκάλα δεν μπορείτε να σταθείτε στα θερά Πριν από τη θέση σε λειτουργία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΎ Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή αποσυνδέστε το βύσμα...

Page 28: ...ν χρήστη ή σε άτομα που βρίσκονται κοντά Συγκεκριμένες σκόνες όπως η σκόνη ξύλου βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται καρκινογόνες ιδιαίτερα σε συνδυασμό με πρόσθετες ουσίες για την επεξεργασία ξύλου χρωμικό προστατευτικά μέσα ξύλου Επιτρέπεται η επεξεργασία υλικών τα οποία περιέχουν αμίαντο μόνο από εξειδικευμένα άτομα Χρησιμοποιείτε πάντα διάταξη αναρρόφησης της σκόνης Θέτετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό...

Page 29: ...ργαλεία λείανσης σε άψογη κατάσταση επιτυγχάνεται καλή απόδοση λείανσης και προστα σία της συσκευής Λείανση Κρατάτε τη συσκευή σφιχτά και με τα δύο χέρια και φροντίζετε για μια ασφαλή θέση κατά την εργασία Κινείτε τη συσκευή και με τα δύο χέρια για μεγαλύτερη ασφάλεια Συνδέστε τη διάταξη αναρρόφησης ίδια ή εξωτερική διάταξη αναρρόφησης Σε περίπτωση εξωτερικής διάταξης αναρρό φησης Να εργάζεστε εφό...

Page 30: ...τροφής του εργαλείου Ενεργοποίηση Για την ενεργοποίηση της συσκευής ωθήστε τον διακόπτη ON OFF προς τα εμπρός Για την ασφάλιση του διακόπτη ON OFF πιέστε τον μπροστά και κάτω μέχρι να κουμπώσει Απενεργοποίηση Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε τον διακόπτη On Off Μόλις ασφα λιστεί πιέστε στιγμιαία τον διακόπτη On Off στον πίσω τομέα και στη συνέχεια αφήστε τον Ρύθμιση ταχύτητας π...

Page 31: ...άστε τον σάκο σκόνης ανακινώντας τον πάνω από ένα κατάλληλο δοχείο απορριμμάτων Φύλαξη και χειρισμός των προτεινόμενων εργαλείων χρήσης Ο χειρισμός και η μεταφορά των εργαλείων λείανσης πρέπει να διεξάγονται με προσοχή Τα εργαλεία λείανσης πρέπει να αποθηκεύονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην εκτίθενται σε μηχανικές φθορές ή περιβαλλοντικές επιδρά σεις π χ υγρασία Απόρριψη Η συσκευασία κατασκευάζε...

Page 32: ...εται μέσω της πα ροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέ σως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσ...

Page 33: ...οράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρό ντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl service com και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος IAN 123456 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοι...

Page 34: ...ξη αυτής της δήλωσης συμμόρφωσης Το αντικείμενο της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας 2011 65 ΕU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2001 A13 2015 EN 5501...

Page 35: ...itshinweise zum Schleifen 37 Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen 38 Zusätzliche Sicherheitshinweise 38 Vor der Inbetriebnahme 39 Schleifblätter wechseln 39 Einsatzwerkzeuge montieren wechseln Abb A 40 Staubabsaugung montieren 40 Adapter zur Fremdabsaugung montieren 41 Zusatzgriff einstellen 41 Arbeitshinweise 41 Schleifen 41 Randnahes Schleifen 42 Bedienung 42 Einschalten 42 Au...

Page 36: ...Tapeten auf harten Untergründen Schleifen von gespachtelten Trockenbauwänden Glätten von Schalungsübergängen und Aufrauhen von Betonflächen trockenen Schleifen von Wänden und Decken im Innen und Außenbereich trockenen Flächenschliff von Metall Stein und Holz Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestim mungsw...

Page 37: ...rowerkzeugs ver ändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerk zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen...

Page 38: ...Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie dar auf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem El...

Page 39: ...rkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für ande re als d...

Page 40: ...schutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spe zialschürze die kleine Schleif und Material artikel von Ihnen fernhalten Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lau...

Page 41: ...schlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeig nete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen b Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatz werkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen c Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rück schlag bewe...

Page 42: ...chädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Entriegeln Sie den Ein Ausschalter und brin gen Sie ihn in Aus Position wenn die Strom versorgung unterbrochen wird z B durch Stromausfall oder Ziehen des Netzsteckers Dadurch wird ein unkontrollierter Wiederanlauf verhindert Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trockenschliff Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Ri...

Page 43: ...rkzeug Es besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie bei Bedarf zum Arbeiten ein Gerüst Beim Arbeiten auf einer Leiter können Sie keinen festen Stand einnehmen Vor der Inbetriebnahme WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose VORSICHT Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutz handschuhe Bei Berührung der Einsatzwerk zeuge besteht Verletzungsgefahr ...

Page 44: ...ionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbin dung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie immer eine Staubabsaugung Betreiben Sie das Elektrowerkzeug en...

Page 45: ...fwerkzeugs die vorgewählte Drehzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt Nur einwandfreie Schleifwerkzeuge bringen eine gute Schleifleistung und schonen das Gerät Schleifen Halten Sie das Gerät beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Gerät wird mit zwei Händen sicherer geführt Schließen Sie Ihr Absaugsystem Eigen oder Fremdabsaugung an Bei Fremdabsaugung Arbe...

Page 46: ...chalten Zum Einschalten des Gerätes schieben Sie den Ein Ausschalter nach vorn Zum Feststellen des Ein Ausschalters drü cken Sie den Ein Ausschalter vorn herunter bis er einrastet Ausschalten Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter los Sollte dieser arretiert sein drücken Sie den Ein Ausschalter im hinteren Bereich kurz und lassen ihn dann los Drehzahl einstellen Stelle...

Page 47: ...l über einem geeigneten Abfallbehälter aus Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge Schleifwerkzeuge sind mit Vorsicht zu behan deln und zu transportieren Schleifwerkzeuge sind so zu lagern dass sie keinen mechanischen Beschädigungen oder Umwelteinflüssen z B Feuchtigkeit ausgesetzt sind Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien Sie kann in den örtli...

Page 48: ...prüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Ausli...

Page 49: ...te Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen HINWEIS Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte a...

Page 50: ...Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2001 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN ...

Page 51: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 10 2019 Ident No PWBS180A1 092019 2 IAN 303200_1904 ...

Reviews: