background image

PAPK 12 B1

■ 

24 

IT

MT

Caricabatteria rapido PLGK 12 B2
INGRESSO/Input

Corrente nominale 

 220 – 240 V ∼,  
50 – 60  Hz 
(corrente alternata)

Potenza assorbita nominale  75 W

USCITA/Output

Tensione nominale 

 12 V    
(corrente continua)

Corrente nominale 

4500 mA

Durata del caricamento 

 circa 60 min

Fusibile (interno) 

3,15 A 

T3.15A

Classe di protezione 

 II /    
(isolamento doppio)

 ATTENZIONE!

 

Il presente caricabatteria è indicato solamente 

per la ricarica delle seguenti batterie: PAPK 12 

A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 B1 .

 

Su www .lidl .de/Akku è disponibile un elenco 

aggiornato di tutte le batterie compatibili .

Summary of Contents for 331417 1907

Page 1: ...Ah BATTERIA 4 Ah PAPK 12 B1 IAN 331417_1907 AKKU 4 Ah Bedienungsanleitung BATERÍA 4 Ah Instrucciones de uso 4 Ah BATTERY Operating instructions BATERIA 4 Ah Manual de instruções BATTERIA 4 Ah Istruzioni per l uso ...

Page 2: ...del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e pren dere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mi...

Page 3: ...A ...

Page 4: ... Acumulador Accumula tore PAPK 12 A1 2 Ah Acumulador Accumula tore PAPK 12 A2 4 Ah Acumulador Accumula tore PAPK 12 B1 max 2 4 A Cargador Carica batteria PLGK 12 A1 60 min 2 4 A 60 min 2 4 A 120 min 2 4 A max 4 5 A Cargador Carica batteria PLGK 12 B2 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 60 min 4 5 A ...

Page 5: ...los cargadores PLGK 12 A1 B2 de la serie X12V Team son compatib les con el paquete de baterías PAPK 12 A1 A2 B1 Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLGK 12 A1 B2 della serie X12V Team sono com patibili con il pacco batteria PAPK 12 A1 A2 B1 ...

Page 6: ...rales de seguridad 5 Indicaciones adicionales de seguridad 7 Carga de la batería consulte la fig A 8 Mantenimiento y almacenamiento 9 Garantía de Kompernass Handels GmbH 10 Asistencia técnica 14 Importador 15 Desecho 15 Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE 17 Solicitud de una batería de repuesto 18 Pedido por teléfono 19 ...

Page 7: ...uridad Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros Uso previsto Esta batería es compatible con los siguientes aparatos Esta batería no está indicada para su uso industrial La utilización del aparato para otros fines o su modificación se consideran usos contrarios al uso previsto y ...

Page 8: ...luido en el volumen de suministro Volumen de suministro 1 batería 1 instrucciones de uso Características técnicas Batería PAPK 12 B1 Tipo IONES DE LITIO Tensión nominal 12 V corriente continua Capacidad 4000 mAh 48 Wh Células 6 Para cargar la batería solo debe utilizarse el siguiente cargador rápido X12V Team Serie no incluido en el volumen de suministro ...

Page 9: ...tput Tensión nominal 12 V corriente continua Corriente nominal 4500 mA Duración de la carga aprox 60 min Fusible interior 3 15 A T3 15A Clase de protección II aislamiento doble ATENCIÓN Este cargador solo puede cargar las siguientes baterías PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 Encontrará la lista actual de baterías com patibles en www lidl de akku ...

Page 10: ...gas eléctricas incendios o lesiones graves Conserve todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones para el futuro a Cargue la batería exclusivamente en los carga dores recomendados por el fabricante Utilizar un cargador con una batería que no le corres ponde entraña peligro de incendios b Utilice exclusivamente las baterías indicadas para las herramientas eléctricas El uso de otras baterí...

Page 11: ...na fuga de líquidos en la batería Evite el contacto con dicho líquido En caso de contacto accidental lave la zona afectada con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque también asistencia médica El líquido derramado de la batería puede causar irritaciones cutáneas o quemaduras CUIDADO PELIGRO DE EXPLOSIÓN No recargue nunca las baterías pilas no recargables Proteja la batería contra ...

Page 12: ...o exponga la batería al fuego ni a altas temperaturas El fuego o las temperaturas su periores a 130 C 265 F pueden provocar explosiones Observe todas las instrucciones de carga y no cargue nunca la batería ni la herramienta inalámbrica fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones de uso Una carga incorrecta o fuera del rango de tem peratura permitido puede destruir la batería y...

Page 13: ...enar la batería de iones de litio durante un periodo prolongado debe comprobar regularmente el estado de carga El nivel de carga óptimo está entre el 50 y el 80 El aparato debe almacenarse en un lugar fresco y seco con una temperatura ambiente de entre 0 C y 50 C Conecte la batería al cargador rápido Conecte el enchufe a la red eléctrica El LED de control se ilumina en rojo El LED de control verde...

Page 14: ...to y guárdela en un lugar limpio y seco protegido de la radiación solar directa Si pretende almacenar la batería de iones de litio durante un periodo prolongado debe comprobar regularmente el estado de carga El nivel de carga óptimo está entre el 50 y el 80 Debe alma cenarse el producto en un lugar fresco y seco No realice ninguna tarea de mantenimiento en las baterías defectuosas Solo el fabrican...

Page 15: ... comprobante de caja ya que lo necesitará como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nues tra elección La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato...

Page 16: ...a existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materi...

Page 17: ...revisto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía perderá su validez La garantía no cubre los siguientes casos Desgaste normal de la capacidad de la batería Uso comercial o industrial del producto Daño o alter...

Page 18: ...ro ducto en la portada de las instrucciones de uso parte inferior izquierda o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el just...

Page 19: ...ste código QR accederá directamente a la página del Servicio Lidl www lidl service com y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo IAN 123456 Asistencia técnica Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 331417_1907 ...

Page 20: ... 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com Desecho El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho por lo que es reciclable El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos Deseche el material de embalaje que ya no necesite según lo dispuesto por las no...

Page 21: ... desecho de herramientas eléctricas y baterías usadas Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y si procede recíclelos de la manera correspondiente Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones a y cifras b que significan lo siguiente 1 7 plásticos 20 22 papel y cartón 80 98 materiales compuestos Puede inf...

Page 22: ...s 2011 65 EU Puede solicitarse la declaración de conformidad original completa al importador La responsabilidad exclusiva de la expedición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito en la declaración cumple con las dis posiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de ...

Page 23: ...hacerlo cómodamente por Internet en www kompernass com o por teléfono No obstante es posible que se agoten rápidamente debido a las existencias limitadas INDICACIÓN Es posible que en algunos países no pueda realizarse el pedido de recambios por Internet En tal caso póngase en contacto con la línea de asistencia técnica ...

Page 24: ...UR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es Para garantizar la rápida tramitación de su pedido mantenga a mano el número de artículo p ej IAN 331417 del aparato para todas sus consultas Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso ...

Page 25: ...PAPK 12 B1 20 ES ...

Page 26: ...ali per la sicurezza 25 Indicazioni di sicurezza estese 27 Caricamento del pacco batteria vedi fig A 28 Manutenzione e conservazione 29 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 30 Assistenza 34 Importatore 35 Smaltimento 35 Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE 37 Ordine di una batteria di ricambio 38 Ordine telefonico 39 ...

Page 27: ...ioni relative ai comandi e alla sicurezza Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d impiego indicati In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche tutta la relativa documentazione Uso conforme Questa batteria è adatta per Questa batteria non è destinata all uso commerciale Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell apparecchio sono da considerarsi non conformi a...

Page 28: ...cabatteria rapido non in dotazione Materiale in dotazione 1 batteria 1 manuale di istruzioni per l uso Dati tecnici PAPK 12 B1 Tipo IONI DI LITIO Tensione nominale 12 V corrente continua Capacità 4000 mAh 48 Wh Celle 6 Per la carica del pacco batteria utilizzare solo caricabatterie rapidi della serie Team X12V non in dotazione ...

Page 29: ...inale 12 V corrente continua Corrente nominale 4500 mA Durata del caricamento circa 60 min Fusibile interno 3 15 A T3 15A Classe di protezione II isolamento doppio ATTENZIONE Il presente caricabatteria è indicato solamente per la ricarica delle seguenti batterie PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 Su www lidl de Akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili ...

Page 30: ...cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per uso futuro a Caricare le batterie solo con i caricabatterie consigliati dal produttore Se un caricabatterie adatto a un determinato tipo di batteria viene utilizzato con batterie diverse vi è pericolo di incendio b Utilizzare solo le batterie appositamente previ ste per gli elettroutensili L uso di batterie di...

Page 31: ...rrato potrebbe fuoriuscire del liquido dalla batteria Evitare il contatto con questo liquido In caso di contatto acciden tale sciacquare con acqua Se il liquido entra a contatto con gli occhi consultare un medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni CAUTELA PERICOLO DI ESPLOSIONE Non caricare mai batterie non ricaricabili Proteggere la batteria d...

Page 32: ...tteria al fuoco o ad alte temperature Il fuoco o le temperature superiori a 130 C 265 F possono provocare un esplo sione Seguire tutte le indicazioni per la carica e non caricare mai la batteria o l utensile a batteria al di fuori dell intervallo di temperature indicato nel presente manuale di esercizio Il caricamento errato o eseguito al di fuori dell in tervallo di temperatura ammesso può distru...

Page 33: ... sotto di 10 C o al di sopra di 40 C Se si intende conservare la batteria agli ioni di litio per un periodo pro lungato occorre controllarne periodicamente la carica La carica ottimale è compresa tra il 50 e l 80 L ambiente di stoccaggio deve essere fresco e asciutto e avere una temperatu ra ambiente compresa fra 0 C e 50 C Inserire il pacco batteria nel caricabatteria rapido Inserire la spina nel...

Page 34: ...a batteria per un pe riodo di tempo prolungato rimuoverla dall appa recchio e conservarla in un luogo pulito asciutto e non esposto all irradiazione solare diretta Se si intende conservare la batteria agli ioni di litio per un periodo prolungato occorre control larne periodicamente la carica La carica ottimale è compresa tra il 50 e l 80 L ambiente otti male per la conservazione deve essere fresco...

Page 35: ...cquisto Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa Quest ultimo è necessario come prova d acquisto Qualora entro tre anni a partire dalla data d ac quisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d acquisto Questa prestazione di garanzia ha come ...

Page 36: ...acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparecchio è stato di simballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione Que...

Page 37: ... l uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia Il prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomis sione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Il periodo di garanzia non si applica nei seguenti casi normale usura della capacità della batteria uso commercial...

Page 38: ...ntespizio del manuale di istruzioni in basso a sinistra o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi contatti innanzitutto il repar to assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e mail Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso lo può poi spedire a nostro carico provved...

Page 39: ...ne Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell assistenza clienti Lidl www lidl service com e con la digitazione del codi ce articolo IAN 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse Assistenza Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 331417_1907 ...

Page 40: ...w kompernass com Smaltimento L imballaggio protegge l apparecchio dai danni da trasporto I materiali di imballaggio sono stati selezionati in rela zione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclaggio dell imballaggio consente di risparmia re materie prime e riduce la generazione di rifiuti Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzat...

Page 41: ... municipio o l amministrazione comunale di residenza Smaltire l imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente sepa rare i materiali effettuando una raccolta differenziata I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni a e numeri b con il seguente significato 1 7 materie plastic...

Page 42: ...le e completa è a disposizione presso l importatore Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità L oggetto della di chiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle appa recchiature elett...

Page 43: ...io apparecchio lo si può fare comodamente via Internet sul sito www kompernass com o telefoni camente Dato che le scorte sono limitate questo articolo potrebbe esaurirsi entro breve tempo NOTA In alcuni Paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio In questo caso contattare la linea diretta di assistenza ...

Page 44: ...dl it Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt Per garantire un evasione rapida dell ordine tenere a portata di mano il codice articolo ad es IAN 331417 dell apparecchio Il codice articolo è indicato sulla targhetta modello nonché sulla pagina di copertina del presente manuale ...

Page 45: ...PAPK 12 B1 40 IT MT ...

Page 46: ...de segurança 45 Instruções alargadas de segurança 47 Carregar o bloco acumulador ver fig A 48 Manutenção e armazenamento 49 Garantia da Kompernass Handels GmbH 50 Assistência Técnica 54 Importador 54 Eliminação 55 Indicações relativas à Declaração CE de Conformidade 57 Encomendar um acumulador sobresselente 58 Encomenda por telefone 59 ...

Page 47: ...s as instruções de operação e segurança Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas Ao transferir o produto para terceiros entregue todos os respetivos documentos Utilização correta Este acumulador é adequado para Este acumulador não se destina a utilização comercial Qualquer outra utilização ou alteração do aparelho é considerada incorreta e acarreta perigo de aciden...

Page 48: ...rolo da carga Carregador rápido não fornecido Conteúdo da embalagem 1 Bateria 1 Manual de instruções Dados técnicos PAPK 12 B1 Tipo IÕES DE LÍTIO Tensão nominal 12 V corrente contínua Capacidade 4000 mAh 48 Wh Células 6 Para carregar o bloco acumulador utilize apenas carregadores rápidos da série X12V Team não fornecido ...

Page 49: ...Output Tensão nominal 12 V corrente contínua Corrente nominal 4500 mA Duração do carregamento aprox 60 min Fusível interior 3 15 A T3 15A Classe de proteção II isolamento duplo ATENÇÃO Este carregador pode carregar apenas as seguintes baterias PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 Em www lidl de Akku pode consultar uma lista atualizada de acumuladores compatíveis ...

Page 50: ...s a Carregue os acumuladores apenas em carre gadores recomendados pelo fabricante Se um carregador adequado a um tipo específico de acumuladores for utilizado com outros acumula dores existe perigo de incêndio b Utilize apenas os acumuladores previstos para a ferramenta elétrica em questão A utilização de outros acumuladores pode causar ferimentos e perigo de incêndio c Mantenha o acumulador que n...

Page 51: ...rta líquido Evite o contacto com este líquido Em caso de contacto acidental lave com água Se o líquido entrar em contacto com os olhos procure adicional mente assistência médica O líquido vertido do acumulador pode provocar irritações ou queima duras na pele CUIDADO PERIGO DE EXPLOSÃO Nunca carregue pilhas não recarregá veis Proteja o acumulador contra calor bem como p ex contra incidência solar p...

Page 52: ...xponha um acumulador ao fogo ou a temperaturas demasiado elevadas Fogo ou temperaturas superiores a 130 C 265 F podem causar uma explosão Cumpra todas as instruções relativas à carga e nunca carregue o acumulador ou a ferramenta sem fio fora dos limites de temperatura indica dos no manual de instruções Um carregamento incorreto ou fora dos limites de temperatura autorizados pode destruir o acumu l...

Page 53: ...ferior a 10 C ou su perior a 40 C Se for necessário guardar um acumulador de iões de lítio durante um longo período de tempo o estado de carga tem de ser controlado regularmente O estado de carga ideal situa se entre 50 e 80 O clima de armazenamento deve ser fresco e seco e a temperatura ambiente deve situar se entre 0 C e 50 C Insira o bloco acumulador no carregador rápido Insira a ficha na tomad...

Page 54: ... o acumulador por um longo perío do de tempo retire o do aparelho e guarde o num local limpo e seco sem incidência solar direta Se for necessário guardar um acumulador de iões de lítio durante um longo período de tempo o estado de carga tem de ser controlado regu larmente O estado de carga ideal situa se entre 50 e 80 O ambiente de armazenamento ideal é fresco e seco Nunca proceda à manutenção de ...

Page 55: ... talão de compra Este é necessário como comprovativo da compra Se no prazo de três anos a contar da data de com pra deste produto ocorrer um defeito de material ou de fabrico o produto será reparado ou substituído por nós ao nosso critério gratuitamente ou o preço de compra será reembolsado Esta garantia parte do princípio que o aparelho avariado e o comprova tivo da compra talão de compra são apr...

Page 56: ...tivas de qua lidade rigorosas com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico Esta garantia não abrange peças do pro duto sujeitas ao desgaste normal e que podem por isso ser consideradas peças de desgaste ou danos em peças frágeis p ex interruptores acumuladores ou peças de vidro Esta garantia perde a validade s...

Page 57: ...rizada O período de garantia não é válido para desgaste normal da capacidade do acumulador utilização comercial do produto danificação ou alteração do produto pelo cliente incumprimento das instruções de segurança e manutenção utilização incorreta danos por motivos de força maior Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido siga por favor as s...

Page 58: ...il De seguida pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso incluindo o compro vativo da compra talão de compra e indique o defeito e quando este ocorreu para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais bem como vídeos sobre produtos e software de instalação Com o código...

Page 59: ... E Mail kompernass lidl pt IAN 331417_1907 Importador Por favor observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www kompernass com ...

Page 60: ...lixo Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor Não coloque acumuladores no lixo doméstico Acumuladores com defeito ou usados têm de ser reciclados em conformidade com a Diretiva 2006 66 EC Devolva o bloco acumulador e ou o aparelho nos pontos de recolha disponibilizados Relativamente às possibilidades de eliminação de ferramentas elé...

Page 61: ... os convenientemente Os mate riais de embalagem estão identificados com abrevia turas a e algarismos b com os seguintes significa dos 1 7 plásticos 20 22 papel e cartão 80 98 compostos Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida informe se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência ...

Page 62: ...bter a versão original completa da Declaração de Conformidade junto do importador O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade O objeto da declaração acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e e...

Page 63: ... o seu aparelho pode fazê lo comoda mente via internet em www kompernass com ou pelo telefone Como os stocks são limitados este artigo pode se esgotar rapidamente NOTA Em alguns países pode não ser possível efetuar a encomenda de peças sobresselentes online Neste caso contacte a linha direta de Assistên cia Técnica ...

Page 64: ...12 EUR Min E Mail kompernass lidl pt Para garantir um rápido processamento da sua encomenda tenha o número de artigo p ex IAN 331417 do aparelho disponível para todos os pedidos O número de artigo pode ser consulta do na placa de características ou na folha de rosto deste manual ...

Page 65: ...PAPK 12 B1 60 PT ...

Page 66: ...ications 63 General safety instructions 65 Extended safety guidelines 67 Charging the battery pack see fig A 68 Maintenance and storage 69 Kompernass Handels GmbH warranty 70 Service 74 Importer 74 Disposal 75 Notes on the EC Declaration of Conformity 77 Ordering a replacement battery 78 Telephone ordering 79 ...

Page 67: ...ll of the operating and safety instructions Use the product only as described and for the range of applications specified Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use This rechargeable battery is suitable for This rechargeable battery is not intended for com mercial use Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a s...

Page 68: ...rol LED High speed charger not supplied Package contents 1 battery 1 set of operating instructions Technical specifications PAPK 12 B1 Type LITHIUM ION Rated voltage 12 V DC Capacity 4000 mAh 48 Wh Cells 6 Use only X12V Team Series high speed battery chargers to charge the battery pack not supplied ...

Page 69: ...ion 75 W OUTPUT Rated voltage 12 V DC Rated current 4500 mA Charging time approx 60 min Fuse internal 3 15 A T3 15A Protection class II double insulation ATTENTION This charger can only charge the following batteries PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 A current list of battery compatibility can be found at www lidl de Akku ...

Page 70: ...future reference a Charge a rechargeable battery unit using only the charger recommended by the manufacturer Chargers are often designed for a particular type of rechargeable battery unit There is the danger of fire if other types of rechargeable battery units are used b Only the rechargeable battery units supplied are to be used with an electrical power tool The use of other rechargeable battery ...

Page 71: ...uids may leak out of rechargeable battery units if they are misused If this happens avoid contact with the fluid If contact occurs flush the affected area with water Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns CAUTION RISK OF EXPLOSION Never charge non rechargeable batteries Protect the rechargeable battery from hea...

Page 72: ... a battery to fire or excessively high temperatures Fire or temperatures in excess of 130 C 265 F can cause an explosion Follow all instructions regarding charging and never charge the battery or the cordless tool outside the temperature range given in the operating instructions Incorrect charging or charging outside of the permissible temperature range can destroy the battery and increase the ris...

Page 73: ...um ion battery is to be stored for an extended period the charge level should be checked regularly The optimum charge level is between 50 and 80 The storage climate should be cool and dry and the ambient tem perature should be between 0 C and 50 C Insert the battery pack into the high speed charger Insert the power plug into the socket The charge control LED lights up red The green charge control ...

Page 74: ...he battery for an ex tended period remove it from the appliance and store it in a clean dry place out of direct sunlight If a lithium ion battery is to be stored for an extended period the charge level should be checked regularly The optimum charge level is between 50 and 80 The optimum storage environment is cool and dry Never try to repair damaged batteries Maintenance of batteries should only b...

Page 75: ...proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price at our discretion This war ranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase receipt within the three year warranty period along with a brief written descri...

Page 76: ... strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches batteries or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used o...

Page 77: ...res The warranty period does not apply to Normal reduction of the battery capacity over time Commercial use of the product Damage to or alteration of the product by the customer Non compliance with safety and maintenance instructions operating errors Damage caused by natural hazards Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please ha...

Page 78: ...e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provid ed to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you direc...

Page 79: ... Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 331417_1907 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 80: ...w materials and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Do not dispose of batteries in your normal household waste Defective or worn out rechargeable batteries must be recycled according to Directive 2006 66 EC Take the battery pack and or appliance to a nearby collection facility Please consult ...

Page 81: ...rate the packaging material components for disposal if necessary The packaging material is labelled with abbreviations a and numbers b with the following meanings 1 7 plastics 20 22 paper and cardboard 80 98 composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product ...

Page 82: ...claration of Conformity is available from the importer The manufacturer bears the full responsibility for compli ance with this conformity declaration The object of the declaration described above complies with the require ments of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic ap...

Page 83: ...your appliance you can do so easily via the Internet on www kompernass com or by telephone Due to limited stocks this item may sell out in a relatively short time NOTE Online ordering of replacement parts might not be possible in some countries If this is the case please contact the Service hotline ...

Page 84: ...pernass lidl co uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt To ensure fast processing of your order have the article number of your appliance to hand e g IAN 331417 in case of questions The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions ...

Page 85: ...PAPK 12 B1 80 GB MT ...

Page 86: ...83 Technische Daten 83 Allgemeine Sicherheitshinweise 85 Erweiterte Sicherheitshinweise 87 Akku Pack laden siehe Abb A 88 Wartung und Lagerung 89 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 90 Service 94 Importeur 95 Entsorgung 95 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 97 Ersatz Akku Bestellung 98 Telefonische Bestellung 99 ...

Page 87: ...n und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe nen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Akku ist passend zu Dieser Akku ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Jede andere Verwendung oder Verän derung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsge mäß un...

Page 88: ...LED Schnell Ladegerät nicht im Lieferumfang Lieferumfang 1 Akku 1 Betriebsanleitung Technische Daten PAPK 12 B1 Typ LITHIUM IONEN Bemessungsspannung 12 V Gleichstrom Kapazität 4000 mAh 48 Wh Zellen 6 Verwenden Sie zum Laden des Akku Packs nur Akku Schnellladegeräte der X12V Team Serie nicht im Lieferumfang ...

Page 89: ... 75 W AUSGANG Output Bemessungsspannung 12 V Gleichstrom Bemessungsstrom 4500 mA Ladedauer ca 60 min Sicherung innen 3 15 A T3 15A Schutzklasse II Doppelisolierung ACHTUNG Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 Eine akutelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www lidl de Akku ...

Page 90: ...en verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Ak...

Page 91: ...i falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen VORSICHT EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf Schützen Sie den Akku v...

Page 92: ...en Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus Feuer oder Tem peraturen über 130 C 265 F können eine Explosion hervorrufen Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstö...

Page 93: ...nen Akku längere Zeit gelagert werden muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 Das Lagerungsklima soll kühl und trocken sein in einer Umgebungstemperatur zwischen 0 C und 50 C Stecken Sie den Akku Pack in das Schnell Ladegerät Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die Ladekontroll LED leuchtet rot Die grüne Ladekontroll LED signal...

Page 94: ...zen entnehmen Sie ihn aus dem Gerät und lagern Sie ihn an einem sauberen trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung Soll ein Lithium Ionen Akku längere Zeit gelagert werden muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken Warten Sie niemals beschädigte Akkus Sämtliche Wartung von Akkus sollte n...

Page 95: ...edingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert ersetzt oder der Kauf preis erstattet Diese Garantieleistung setzt voraus dass i...

Page 96: ...handene Schä den und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile di...

Page 97: ... unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchli cher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Garantiezeit gilt nicht bei normaler Abnutzung der Akkukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Besch...

Page 98: ...am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt der Bedienungsanleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfol gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der An...

Page 99: ...ww lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl c...

Page 100: ...ww kompernass com Entsorgung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmate rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Material kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfal laufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver packungsmaterialien gemäß den örtl...

Page 101: ...k informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Entsorgen Sie die Verpackung umwelt gerecht Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungs materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Ziffern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe M...

Page 102: ...ie vollständige Original Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben be schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor schriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Be schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in ...

Page 103: ...s entweder bequem im Internet unter www kompernass com oder telefonisch abwickeln Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmen ge nach kurzer Zeit ausverkauft sein HINWEIS Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline ...

Page 104: ...EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer z B IAN 331417 des Gerätes bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung ...

Page 105: ...PAPK 12 B1 100 DE AT CH ...

Page 106: ...GSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 12 2019 Ident No PAPK12B1 112019 1 IAN 331417_1907 ...

Reviews: