background image

PDLA 6.3 A1

20 

IT

MT

Qualora si presentassero malfunzionamenti o
altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il repar-
to assistenza clienti qui di seguito indicato

telefonicamente

 o via 

e-mail

.

Una volta che il prodotto è stato registrato
come difettoso, lo può poi spedire a nostro
carico, provvedendo ad allegare la prova di
acquisto (scontrino di cassa), una descrizione
del vizio e l’indicazione della data in cui si è
presentato, all’indirizzo del servizio di assisten-
za clienti che Le è stato comunicato.

 Sul sito www.lidl-service.com è 
possibile scaricare questo e molti 
altri manuali di istruzioni, filmati sui 
prodotti e software d’installazione.
Con questo codice QR si giunge 

direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl 
(www.lidl-service.com) e con la digitazione del 
codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il 
manuale di istruzioni di proprio interesse.

Assistenza

 Assistenza Italia 

Tel.: 02 36003201 
E-Mail: kompernass@lidl.it

 Service Malta

 

Tel.: 80062230 
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt

IAN 339156_1910

Importatore

Badi che il seguente indirizzo non è quello del 
servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto 
il servizio di assistenza clienti indicato.

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANIA
www.kompernass.com

Dichiarazione di conformità 
originale

La Società KOMPERNASS HANDELS GMBH, 
responsabile della documentazione: nella  
persona del Sig. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 
44867 BOCHUM, GERMANIA, dichiara con la 
presente che questo prodotto è conforme alle se-
guenti norme, documenti normativi e Direttive CE:

Direttiva macchine 

(2006/42/

&$

)

Norme armonizzate utilizzate 

EN ISO 11148-1

: 2011

Denominazione della macchina 

Pinza punzonatrice e piegatrice ad aria compressa 
PDLA 6.3 A1

Anno di produzione: 02–2020

Numero di serie: IAN 339156_1910

Bochum, 28/01/2020

Semi Uguzlu
- Direttore qualità -
Con riserva di modifiche tecniche volte al 
 miglioramento del prodotto.

Summary of Contents for 339156 1910

Page 1: ...LOCH UND ABSETZZANGE Originalbetriebsanleitung IAN 339156_1910 DOBLADORA PERFORADORA NEUM TICA Traducci n del manual de instrucciones original AIR PUNCH AND FLANGE TOOL Translation of the original ins...

Page 2: ...que contiene las im genes y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparec...

Page 3: ......

Page 4: ...A B...

Page 5: ...ios 5 Peligros en el lugar de trabajo 5 Peligros por el polvo y los vapores 5 Peligros por el ruido 5 Peligros por las vibraciones 5 Indicaciones de seguridad adicionales para las m quinas neum ticas...

Page 6: ...responsables por los da os derivados de un uso contrario al uso previsto Este aparato est previsto exclusivamente para su uso privado S mbolos en la herramienta de aire comprimido WARNING Lea las ins...

Page 7: ...ravalorados si se utiliza la herramien ta de aire comprimido regularmente de esa manera WARNING Normas generales de seguridad ADVERTENCIA Para evitar m ltiples peligros deben leerse y comprenderse las...

Page 8: ...Desbloquee el sistema de control de activaci n y parada si se produce una interrupci n de la corriente el ctrica Utilice exclusivamente los lubricantes recomen dados por el fabricante Evite el contac...

Page 9: ...uditivas permanentes p rdida de audici n y otros problemas como ac fenos tintineos zumbidos silbidos o pitidos en el o do Es indispensable realizar una evaluaci n de riesgos en relaci n con este pelig...

Page 10: ...Antes de la puesta en funcionamiento INDICACI N El aparato solo debe utilizarse con aire comprimido limpio y lubricado con niebla de aceite sin superar la presi n m xima de fun cionamiento de 6 3 bar...

Page 11: ...de conectar la alimentaci n de aire comprimido debe comprobarse lo siguiente Aseg rese de que se haya alcanzado por completo la presi n de trabajo correcta 3 6 bar Aseg rese de que el gatillo no est...

Page 12: ...ros de reciclaje locales No deseche el aparato con la basura dom stica Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administra ci n municipal o ayuntamiento Des...

Page 13: ...nce de la garant a El aparato se ha fabricado cuidadosamente seg n est ndares elevados de calidad y se ha examina do en profundidad antes de su entrega La prestaci n de la garant a se aplica a defecto...

Page 14: ...EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 339156_1910 Importador Tenga en cuenta que la direcci n siguiente no es una direcci n...

Page 15: ...accessori 15 Pericoli sul posto di lavoro 15 Pericoli per la presenza di polvere e vapori 15 Pericoli derivanti dal rumore 15 Pericoli dovuti alle vibrazioni 15 Indicazioni aggiuntive sulla sicurezza...

Page 16: ...rischio di infortuni Si declina ogni responsabilit per i danni derivanti da uso non conforme L apparec chio destinato unicamente all impiego privato Simboli presenti sull utensile ad aria compressa W...

Page 17: ...ttostimati se l utensile ad aria compressa viene utilizzato regolarmente in tal modo WARNING Indicazioni generali relative alla sicurezza AVVERTENZA In caso di pericoli multipli le indicazioni rela ti...

Page 18: ...ilibrio e di disporre di un appoggio sicuro In caso d interruzione dell alimentazione di energia rilasciare il grilletto Usare solo i lubri canti consigliati dal produttore Durante e dopo l utilizzo e...

Page 19: ...i permanenti all udito perdita dell udito o altri problemi come per es acufene trilli sibili schi o ronzii nell orecchio indispensabile eseguire una valutazione dei rischi in relazione a tali pericoli...

Page 20: ...tenere mai le macchine azionate ad aria per il tubo essibile Prima della messa in funzione NOTA Azionare l apparecchio esclusivamente con aria compressa pulita nebulizzata con olio con pressione di la...

Page 21: ...A Prima del collegamento della sorgente di aria compressa deve essere stata creata completamente la pressione di lavoro corretta 3 6 bar assicurarsi che il grilletto non sia azionato Spingere il racco...

Page 22: ...ire l apparecchio assieme ai ri uti domestici Per lo smaltimento dell apparecchio una volta che ha terminato la sua funzione informarsi presso l amministrazione comunale Smaltire l imballaggio conform...

Page 23: ...secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda to prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione Questa garanzia non si estende a compo...

Page 24: ...di proprio interesse Assistenza Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 339156_1910 Importatore Badi che il seguente i...

Page 25: ...caused by accessories 25 Hazards in the workplace 25 Hazards caused by dust and vapours 25 Hazards caused by noise 25 Hazards caused by vibrations 25 Additional safety instructions for pneumatic machi...

Page 26: ...iance is deemed to be improper and carries a signi cant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage s resulting from improper usage This appliance is intended for domestic...

Page 27: ...It is easy to underestimate the noise emission levels and vibration values if the compressed air tool is used regularly in this manner WARNING General safety instructions WARNING For multiple hazards...

Page 28: ...e only the lubricants recommended by the manufacturer Avoid direct contact with the machine tool during and after use as this will have heated up The machine must not be operated if it is directed at...

Page 29: ...ng damage hearing loss and other problems such as tinnitus ringing buzzing whistling or humming in your ears It is essential that a risk assessment is carried out with respect to these risks and that...

Page 30: ...compressed air powered machines by the hose Before use NOTE The appliance may be operated only with cleaned atomised oil air and must not exceed the maximum working pressure of 6 3 bar on the applian...

Page 31: ...onnecting the compressed air source the correct working pressure 3 6 bar must be fully reached make sure that the trigger is not actuated Pull the supply hose connector over the quick release fastener...

Page 32: ...iance in the normal domestic waste Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out appliance Dispose of the packaging in an environmentally frie...

Page 33: ...s appliance has been manufactured in accord ance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does...

Page 34: ...Mail kompernass lidl co uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 339156_1910 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service ad...

Page 35: ...olte Bewegungen 34 Gef hrdungen durch Zubeh rteile 35 Gef hrdungen am Arbeitsplatz 35 Gef hrdungen durch Staub und D mpfe 35 Gef hrdungen durch L rm 35 Gef hrdungen durch Schwingungen 35 Zus tzliche S...

Page 36: ...derung des Ger tes gilt als nicht bestimmungs gem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernehmen wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den p...

Page 37: ...ine Sicherheitshinweise f r Druckluftger te WARNUNG Bei mehrfachen Gef hrdungen Die Sicher heitshinweise sind vor dem Einrichten dem Betrieb der Reparatur der Wartung und dem Austausch von Zubeh rteil...

Page 38: ...nen Schmiermittel Vermeiden Sie w hrend und nach der Verwen dung direkten Kontakt mit dem Maschinenwerk zeug denndieses wird sich erw rmt haben Die Maschinen d rfen nicht betrieben werden wenn sie auf...

Page 39: ...ust und anderen Problemen wie z B Tinnitus Klingeln Sausen Pfeifen oder Summen im Ohr f hren Es ist unerl sslich eine Risikobewertung in Bezug auf diese Ge f hrdungen durchzuf hren und entsprechende R...

Page 40: ...e H chstdruck nicht berschritten wird Tragen Sie mit Luft betriebene Maschinen niemals am Schlauch Vor der Inbetriebnahme HINWEIS Das Ger t darf ausschlie lich mit gereinigter lvernebelter Druckluft b...

Page 41: ...uftquelle muss der richtige Arbeitsdruck 3 6 bar vollst ndig aufgebaut sein ist sicherzustellen dass der Ausl ser nicht bet tigt ist Schieben Sie den Anschluss des Versorgungs schlauches ber den Schne...

Page 42: ...n den rtlichen Recyclebeh ltern entsorgt werden Werfen Sie das Ger t nicht in den Hausm ll M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung En...

Page 43: ...htlinien sorgf ltig produziert und vor Auslieferung gewissen haft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die norma...

Page 44: ...mpernass lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 339156_...

Page 45: ...S GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 03 2020 Ident No PDLA6 3A1 022020...

Reviews: