background image

- 5 -

1

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

2

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

4

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

5

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

3

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

6

1.

1.

2.

2.

2.

3.

1.

2.

1.

1.

2.

1.

2.

 

Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med pro­
duktet.

 

Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagemateriale og produkt. 
Emballagemateriale kan udgøre en kvælningsfare og livsfare som følge 
af sårskader. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid emballage­
materialet og produktet uden for børns rækkevidde.

 

Rør ikke ved bladet med fingrene. Der er fare for personskader.

 

Vrid ikke saksen ved brug. Bladet kan knække og derved springe i alle 
retninger. 

 

 

  Bær altid beskyttelsesbriller og beskyttelseshandsker ved brug 

af produktet.

 

Sørg for at stå på et sikkert underlag. Ellers er der fare for personskader.

Anvendelse

 

Drej sikkerhedslåsen i urets retning   (se fig. 1) for at åbne saksen.

 

Luk altid saksen, når den ikke er i brug, og sikr den mod utilsigtet 
åbning. For at gøre dette drejes sikkerhedslåsen imod urets retning   
(se fig. 2).

Udskiftning af blad

 

Åbn opbevaringsrummet i håndtaget og tag unbrakonøglen ud (se fig. 3).

 

Løsn de to sikringsskruer ved hjælp af unbrakonøglen og træk bladet 
nedad og ud af holderen (se fig. 4).

 

Tag et nyt blad ud af opbevaringsrummet, og sæt det ind i holderen. 
Fastgør bladet ved at spænde sikringsskruerne fast med unbrakonøglen 
(se fig. 5).

 

Læg unbrakonøglen i opbevaringsrummet igen, og klap det ind i hånd­
taget (se fig. 6).

Summary of Contents for 347905_2001

Page 1: ...0 Ident No PUS4A1 052020 1 IAN 347905_2001 GENERAL PURPOSE CUTTERS PUS 4 A1 UNIVERSALSCHERE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 347905_2001 GENERAL PURPOSE CUTTERS Operating instructions and safety instructions UNIVERSALSAKS Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger UNIVERSELE SCHAAR Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften CISAILLE UNIVERSELLE Mode d emploi et consignes de s...

Page 2: ...le retninger Bær altid beskyttelsesbriller og beskyttelseshandsker ved brug af produktet Sørg for at stå på et sikkert underlag Ellers er der fare for personskader Anvendelse Drej sikkerhedslåsen i urets retning se fig 1 for at åbne saksen Luk altid saksen når den ikke er i brug og sikr den mod utilsigtet åbning For at gøre dette drejes sikkerhedslåsen imod urets retning se fig 2 Udskiftning af bl...

Page 3: ... are not suitable for work on live parts There is a risk of electric shock These cutters are not intended for use by persons including children with limited physical physiological or intellectual abilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or receive instructions from this person on how to use the tool 1 Rengøring og v...

Page 4: ...t d utiliser le produit veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d utilisation et avertissements de sécurité N utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d utilisation indiqués Conservez le produit dans un endroit sûr Si vous cédez le produit à un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme à l usage prévu Le produit est exclusiv...

Page 5: ...surveillance avec le matériel d emballage et le produit Il a risque d asphyxie en raison du matériel d emballage et un danger de mort dû à des coupures Les enfants sous estiment souvent les dangers Tenez les enfants à l écart du matériel d emballage et du produit Ne touchez pas la lame à mains nues Il y a risque de blessure Ne tordez pas la cisaille lors de la coupe la lame risque de se briser et ...

Page 6: ...er inklusive børn med be grænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaringer og eller manglende viden medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til hvordan produktet skal benyttes Nettoyage et entretien Nettoyez la lame avec soin après chaque utilisation De la saleté sur la lame entraîne la formation de rouille et empêche la coupe Frotte...

Page 7: ...le retninger Bær altid beskyttelsesbriller og beskyttelseshandsker ved brug af produktet Sørg for at stå på et sikkert underlag Ellers er der fare for personskader Anvendelse Drej sikkerhedslåsen i urets retning se fig 1 for at åbne saksen Luk altid saksen når den ikke er i brug og sikr den mod utilsigtet åbning For at gøre dette drejes sikkerhedslåsen imod urets retning se fig 2 Udskiftning af bl...

Page 8: ... are not suitable for work on live parts There is a risk of electric shock These cutters are not intended for use by persons including children with limited physical physiological or intellectual abilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or receive instructions from this person on how to use the tool 1 Rengøring og v...

Page 9: ...t d utiliser le produit veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d utilisation et avertissements de sécurité N utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d utilisation indiqués Conservez le produit dans un endroit sûr Si vous cédez le produit à un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme à l usage prévu Le produit est exclusiv...

Page 10: ...surveillance avec le matériel d emballage et le produit Il a risque d asphyxie en raison du matériel d emballage et un danger de mort dû à des coupures Les enfants sous estiment souvent les dangers Tenez les enfants à l écart du matériel d emballage et du produit Ne touchez pas la lame à mains nues Il y a risque de blessure Ne tordez pas la cisaille lors de la coupe la lame risque de se briser et ...

Page 11: ...er inklusive børn med be grænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaringer og eller manglende viden medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til hvordan produktet skal benyttes Nettoyage et entretien Nettoyez la lame avec soin après chaque utilisation De la saleté sur la lame entraîne la formation de rouille et empêche la coupe Frotte...

Page 12: ...tigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Produkt zu benutzen ist Inleiding De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product Hij bevat belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid het gebruik en het afvoeren van dit product Lees alle bedienings en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt Gebruik het product uitsluitend op de voorge schreven wijze en voor de aangegev...

Page 13: ...chlüssel festziehen siehe Abbildung 5 Platzieren Sie den Innensechskantschlüssel wieder im Staufach und klappen Sie es in den Griff ein siehe Abbildung 6 11 14 Houd toezicht op kinderen in de buurt van het apparaat zodat ze er niet mee kunnen gaan spelen Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen met het verpakkingsmateriaal en het product Er bestaat verstikkingsgevaar door het verpakkings materia...

Page 14: ...AN 347905_2001 Reinigung und Pflege Säubern Sie die Klinge sorgfältig nach jedem Gebrauch Schmutz auf der Klinge führt zu Rostbildung und behindert den Schneidvorgang Reiben Sie alle Metallteile mit einem ölhaltigen Tuch ein So schützen Sie diese vor Rostablagerungen Bewahren Sie das Produkt in trockenen geschlossenen Räumen auf Entsorgung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erf...

Page 15: ...tigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Produkt zu benutzen ist Inleiding De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product Hij bevat belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid het gebruik en het afvoeren van dit product Lees alle bedienings en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt Gebruik het product uitsluitend op de voorge schreven wijze en voor de aangegev...

Page 16: ...chlüssel festziehen siehe Abbildung 5 Platzieren Sie den Innensechskantschlüssel wieder im Staufach und klappen Sie es in den Griff ein siehe Abbildung 6 11 14 Houd toezicht op kinderen in de buurt van het apparaat zodat ze er niet mee kunnen gaan spelen Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen met het verpakkingsmateriaal en het product Er bestaat verstikkingsgevaar door het verpakkings materia...

Page 17: ...AN 347905_2001 Reinigung und Pflege Säubern Sie die Klinge sorgfältig nach jedem Gebrauch Schmutz auf der Klinge führt zu Rostbildung und behindert den Schneidvorgang Reiben Sie alle Metallteile mit einem ölhaltigen Tuch ein So schützen Sie diese vor Rostablagerungen Bewahren Sie das Produkt in trockenen geschlossenen Räumen auf Entsorgung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erf...

Page 18: ...0 Ident No PUS4A1 052020 1 IAN 347905_2001 GENERAL PURPOSE CUTTERS PUS 4 A1 UNIVERSALSCHERE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 347905_2001 GENERAL PURPOSE CUTTERS Operating instructions and safety instructions UNIVERSALSAKS Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger UNIVERSELE SCHAAR Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften CISAILLE UNIVERSELLE Mode d emploi et consignes de s...

Reviews: