- 7 -
- 2 -
■
FR / BE
■
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
■
Never leave children unattended with the packaging material or the
product. There is a risk of suffocation from plastic packaging and risk
of death due to cuts. Children frequently underestimate the dangers.
Keep children away from the packaging materials and the product.
■
Do not touch the blades with your bare hands. There is a risk of injury.
■
Do not twist the cutters when cutting. The blade may break and jump in
all directions.
■
Wear safety goggles and protective gloves when using the
product!
■
Make sure that you have a secure footing while working. Failure to
do so can lead to serious injury.
Use
♦
To open the cutters, turn the safety lock clockwise towards the symbol
(see figure 1).
♦
Always close the cutters when not in use and secure them against unin
tentional opening. To do so, turn the safety lock anticlockwise towards
the symbol (see figure 2).
Changing the blade
♦
Open the storage compartment in the handle and remove the hex
key (see figure 3).
♦
Using the hex key, undo the two locking screws and pull the blade
downwards out of the holder (see figure 4).
♦
Take a new blade out of the storage compartment and place it in the
holder. Fix the blade in place by tightening the locking screws with the
hex key (see figure 5).
♦
Replace the hex key in the storage compartment and fold it back into
the handle (see figure 6).
Introduction
Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des
remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et le recy
clage. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les
consignes d'utilisation et avertissements de sécurité. N'utilisez le produit que
conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation indiqués.
Conservez le produit dans un endroit sûr. Si vous cédez le produit à un
tiers, remettezlui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le produit est exclusivement conçu pour couper différents matériaux,
comme par ex. des plastiques, des branches ou des fils métalliques.
N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les
domaines d'utilisation indiqués. Le produit n'est pas conçu pour un usage
professionnel. Toute utilisation autre ou modification du produit est consi
dérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non
négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dom
mages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. Veuillez
respecter les consignes figurant sur l'emballage.
Avertissements de sécurité
Conservez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions pour
référence ultérieure !
■
Assurezvous que le produit se trouve dans un état impeccable avant
chaque utilisation. Des pièces endommagées ou desserrées peuvent
entraîner des blessures.
■
La cisaille ne convient pas pour les travaux sur des pièces sous tension.
Il y a risque d'électrocution !
■
Cette cisaille ne doit pas être utilisée par des personnes (enfants compris)
ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou
qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins
qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de
leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des instructions
sur la façon d'utiliser l'appareil.