background image

PMTS 180 A1

■ 

38 

DE

AT

CH

 

Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden 
Einsatzwerkzeugen fern.

 Das Netzkabel kann 

durchtrennt oder erfasst werden.

 

Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von 
Öl und Fett.

 Fettige, ölige Griffe sind rutschig 

und führen zum Verlust der Kontrolle.

 

Entfernen Sie niemals Schnittreste, Metall-
späne o.ä. aus dem Schnittbereich, während 
das Elektrowerkzeug läuft.

 Führen Sie den 

Werkzeugarm immer zuerst in die Ruheposition 
und schalten Sie das Elektrowerkzeug aus.

 

Führen Sie die Trennscheibe nur eingeschaltet 
gegen das Werkstück.

 Es besteht sonst die Ge-

fahr eines Rückschlages, wenn sich die Trenn-
scheibe im Werkstück verhakt.

 

Gebrauchen Sie das Elektrowerkzeug nur, 
wenn die Arbeitsfläche bis auf das zu bear-
beitende Werkstück frei von allen Einstell-
werkzeugen, Metallspänen, etc. ist.

 Kleine 

Metallstücke oder andere Gegenstände, die  
mit der rotierenden Trennscheibe in Kontakt 
kommen, können den Bediener mit hoher Ge-
schwindigkeit treffen.

 

Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstück 
immer fest. Bearbeiten Sie keine Werkstücke, 
die zu klein zum Festspannen sind.

 Der Ab-

stand Ihrer Hand zur rotierenden Trennscheibe 
ist sonst zu gering.

 

Falls die Trennscheibe verklemmt, schalten  
Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie, 
bis die Trennscheibe zum Stillstand gekom-
men ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende 
Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, 
sonst kann ein Rückschlag erfolgen.

 Ermitteln 

und beheben Sie die Ursache für das Ver-
klemmen.

 

Bremsen Sie die Trennscheibe nach dem Aus-
schalten nicht durch seitliches Gegendrücken 
ab.

 Die Trennscheibe kann beschädigt werden, 

brechen oder einen Rückschlag verursachen.

 

Rammen Sie die Trennscheibe nicht mit Ge-
walt in das Werkstück oder üben Sie beim 
Gebrauch des Elektrowerkzeugs nicht zuviel 
Druck aus. Vermeiden Sie besonders ein 
 Verhaken der Trennscheibe beim Arbeiten  
an Ecken, scharfen Kanten usw.

 Wenn die 

Trennscheibe durch Missbrauch beschädigt ist, 
können sich Risse bilden, die ohne Vorwarnung 
zum Bruch führen können.

 

Tragen Sie eine Arbeitsschürze. Achten Sie 
darauf, dass keine Personen durch Funkenflug 
gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare 
Materialien aus der Nähe.

 Beim Schleifen von 

Metallen entsteht Funkenflug.

 

Verwenden Sie den Trennschleifer nur für die 
Werkstoffe, die im bestimmungsgemäßen 
 Gebrauch angegeben sind.

 Der Trennschleifer 

kann sonst überlastet werden.

 

Verwenden Sie keine beschädigte, unrunde 
oder vibrierende Trennscheibe.

 Beschädigte 

Trennscheiben verursachen eine erhöhte 
 Reibung, Klemmen der Trennscheibe und Rück-
schlag.

 

Verwenden Sie immer Trennscheiben in der 
richtigen Größe und mit der passenden 
 Aufnahmebohrung (z. B. rautenförmig oder 
rund).

 Trennscheiben, die nicht zu den Montage-

teilen des Trennschleifers passen, laufen unrund 
und führen zum Verlust der Kontrolle.

 

Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes 
Sägeblatt.

 Solche Einsatzwerkzeuge verur-

sachen häufig einen Rückschlag oder den Ver-
lust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

 

Beachten Sie die Betriebsanleitung des Her-
stellers der Trennscheiben zur Montage und 
Verwendung der Trennscheibe.

 Unpassende 

Trennscheiben können Verletzungen verursa-
chen sowie zum Blockieren, Brechen oder zum 
Rückschlag führen.

 

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her-
steller nicht speziell für dieses Elektrowerk-
zeug vorgesehen und empfohlen wurde.

 Nur 

weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug 
befestigen können, garantiert das keine sichere 
Verwendung.

Summary of Contents for 373210 2104

Page 1: ...METAL CUTTING CHOP SAW PMTS 180 A1 METAL CUTTING CHOP SAW Translation of the original instructions METALL TRENNSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 373210_2104...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 31 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ...A C B 14a...

Page 4: ...rasive cutting appliances 5 2 Kickback and corresponding safety instructions 6 Further safety instructions for abrasive cutters 7 Original accessories auxiliary equipment 10 Before use 10 Setting up t...

Page 5: ...for making straight longitudinal cuts at up to 45 using cutting discs in steel nonferrous metals cast iron and iron pro les without the use of water Any other uses of or modi cations to the machine ar...

Page 6: ...n particular the kind of workpiece that is being worked the vibration and noise emission values can deviate and may sometimes exceed the values given in these instructions Regular use of the power too...

Page 7: ...tric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the in uence of drugs alcohol o...

Page 8: ...eep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unex pected situations 5 Servi...

Page 9: ...utside the immediate working area k Keep the power cable away from any rotating accessories If you lose control of the appliance the connecting cable may get cut or caught and your hand or arm could g...

Page 10: ...uctions for abrasive cutters Never stand on an electrical appliance Serious injuries can occur if the electrical appli ance tips over or if you inadvertently come into contact with the cutting disc Al...

Page 11: ...or circular Cutting disks which do not match the tting parts on the abrasive cutter will run eccentrically and cause loss of control Do not use chains or toothed saw blades Such accessories often cau...

Page 12: ...external dust extraction appliance Symbols used on the power tool Keep your hands clear of the cutting area while the power tool is running There is a danger of injury if you contact the cutting disc...

Page 13: ...he transport safety device for trans porting the appliance Carry the appliance by its integrated carrying handle 14a Operation Switching on and o Direction of rotation of the tool Insert the plug into...

Page 14: ...ce Turn the handle on the vice clockwise to clamp the workpiece Turn the handle on the vice anticlockwise to unclamp the workpiece NOTE You can also fold the rapid adjustment upwards in order to make...

Page 15: ...it occurred If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty peri...

Page 16: ...l service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 373210_2104 NOTE For Parkside tools please send us only the defective item without the accessories e g batt...

Page 17: ...ctive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN...

Page 18: ...PMTS 180 A1 GR CY 15 16 16 16 16 17 17 1 18 2 18 3 18 4 19 5 19 20 1 20 2 21 22 24 24 24 24 25 25 25 25 25 26 26 Kompernass Handels GmbH 27 28 28 29...

Page 19: ...PMTS 180 A1 16 GR CY PMTS 180 A1 45 ON OFF A 14a B C 1 PMTS 180 A1 1 180 mm 2 1...

Page 20: ...PMTS 180 A1 GR CY 17 230 V 50 Hz 1280 W n0 7700 min 1 22 23 mm M8 8500 min 1 80 m s 180 mm 1 6 mm 0 45 50mm 50 mm 0 II EN 62841 LPA 93 dB A KPA 3 dB LWA 106 dB A KWA 3 dB...

Page 21: ...PMTS 180 A1 18 GR CY 1 2 3...

Page 22: ...PMTS 180 A1 GR CY 19 4 5...

Page 23: ...PMTS 180 A1 20 GR CY 1...

Page 24: ...PMTS 180 A1 GR CY 21 2 10...

Page 25: ...PMTS 180 A1 22 GR CY...

Page 26: ...PMTS 180 A1 GR CY 23...

Page 27: ...PMTS 180 A1 24 GR CY 80 14a...

Page 28: ...PMTS 180 A1 GR CY 25 ON OFF ON OFF 60...

Page 29: ...PMTS 180 A1 26 GR CY 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98...

Page 30: ...PMTS 180 A1 GR CY 27 Kompernass Handels GmbH 3...

Page 31: ...e com IAN 373210_2104 Parksid Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 373210_2104 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM...

Page 32: ...oHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 A11 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 EN 61000...

Page 33: ...PMTS 180 A1 30 GR CY...

Page 34: ...weise f r Trennschleifmaschinen 35 1 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen 35 2 R ckschlag und entsprechende Sicherheitshinweise 37 Weitere Sicherheitshinweise f r Trennschleifer 37 Originalzu...

Page 35: ...mit gera dem Schnittverlauf und Gehrungswinkel bis 45 in Stahl NE Metallen Guss und Eisenpro len ohne Verwendung von Wasser auszuf hren Jede andere Verwendung oder Ver nderung der Maschine gilt als n...

Page 36: ...ungen an gegebenen Werten liegen Die Schwingungs belastung k nnte untersch tzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelm ig in solcher Weise verwendet wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen s...

Page 37: ...ungen die auch f r den Au enbereich zu gelassen sind Die Anwendung einer f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des E...

Page 38: ...rk zeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e P egen Sie Elektrowe...

Page 39: ...leifscheibe kontrolliert und einge setzt haben halten Sie und in der N he be ndliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf und lassen Sie das Ger t eine Minute lang mit...

Page 40: ...eibe erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Ver kanten oder Blockieren und damit die M glich keit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs e Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie di...

Page 41: ...n oder einen R ckschlag verursachen Rammen Sie die Trennscheibe nicht mit Ge walt in das Werkst ck oder ben Sie beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs nicht zuviel Druck aus Vermeiden Sie besonders ein Ve...

Page 42: ...abel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Erg nzende Anweisungen Tragen Sie immer einen Augen und Geh r schutz Bei Bedarf auch andere Schutzaus r stung wie z B Staubschutzmasken Schutz hands...

Page 43: ...den Handgri nach unten und schieben Sie die Transportsicherung h rbar in das Ger t Die Motoreinheit ist xiert HINWEIS Verwenden Sie die Transportsicherung zum Transportieren des Ger tes Tragen Sie da...

Page 44: ...winkel einstellen Schraubstock verwenden Drehen Sie den Handgri am Schraubstock im Uhrzeigersinn um das Werkst ck einzu spannen Drehen Sie den Handgri am Schraubstock gegen den Uhrzeigersinn um das We...

Page 45: ...steht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neue...

Page 46: ...n nen mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 373210_2104 Ihre Bedienungsanleitung nen HINWEIS Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte ausschlie lich den defekten Artikel ohne Zubeh r z B Akku Aufb...

Page 47: ...chtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Sto e in Elektro und Elektronikger ten Angewandte harmonisierte No...

Page 48: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 07 2021 Ident No PMTS180A1 072021 1 IAN 373210_2104...

Reviews: