background image

5. Samling af svejseskærm

(fig. 2-5)

Indsæt først beskyttelsesglasset (9), derefter
svejseglasset (10) i svejseskærmen (8).
Fastgør holderen til svejseskærmen (11) til
svejseskærmen som vist på fig. 5.

6. Svejseforberedelser

Jordklemmen (4) fastgøres direkte på
svejsestykket eller på det underlag, som
svejsestykket er stillet på. Vær opmærksom på,
at der skal være en direkte kontakt med
svejsestykket. Undgå derfor lakerede
overflader og/eller isoleringsmaterialer.
Elektrodeholderkablet har en specialklemme i
enden (elektrodeholder (5)), som benyttes til at
klemme elektroden fast med. Svejseskærmen
(8) skal altid anvendes under svejsning. Den
beskytter øjnene mod den lysstråling, der
kommer fra lysbuen, samtidig med at du har et
godt udsyn til svejseemnet.

7. Svejsning

Når du har etableret alle elektriske tilslutninger
til strømforsyningen og til svejsekredsløbet, kan
du gøre som følger:
Før den ende af elektroden, der ikke er
beklædt, ind i elektrodeholderen (5), og forbind
jordklemmen (4) med svejsestykket. Sørg for, at
der er en god elektrisk kontakt.
Tænd for apparatet på tænd/sluk-knappen (3),
og indstil svejsestrømmen med stillehjulet (6).
Alt efter hvilken elektrode du vil benytte. Hold
svejseskærmen op foran ansigtet, og stryg
elektrodespidsen på svejsestykket med samme
bevægelse, som når du tænder en tændstik.
Dette er den bedste måde at tænde lysbuen på.
Prøv på et testemne, om du har valgt den
rigtige elektrode og strømstyrke.

Elektrode Ø (mm)

Svejsestrøm (A)

1,6 40

2 55

2,5 80

Vigtigt!

Undgå duppende bevægelser med elektroden
ind på arbejdsemnet, da der vil kunne opstå
beskadigelse, ligesom det vil besværliggøre
antændelsen af lysbuen.
Når lysbuen er blevet antændt, så prøv at holde
en afstand til arbejdsemnet, som svarer til den
anvendte elektrodediameter. Afstanden skal så
vidt muligt være konstant under svejsningen.
Elektrodens hældning i arbejdsretningen skal
være 20/30 grader.

Vigtigt!

Brug altid en tang til at fjerne brugte elektroder
eller bevæge nysvejsede stykker med.
Bemærk, at elektrodeholderen (5) altid skal
henlægges isoleret efter svejsningen. Slagger
må først fjernes fra sømmen efter afkøling. Hvis
svejsning fortsættes på en afbrudt svejsesøm,
skal slaggen på begyndelsespunktet fjernes
først.

8. Overhedningsbeskyttelse

Svejseapparatet er udstyret med en
overhedningsbeskyttelse, som beskytter
svejsetransformeren mod overophedning. Hvis
overhedningsbeskyttelsen skulle blive aktiveret,
lyser kontrollampen (7) på apparatet. Lad
svejseapparatet køle af.

9. Transport

Ved transport af svejseapparatet skal stikket
først tages ud af stikkontakten og jordklemmen
fjernes fra svejseemnet. Bagefter skal kablerne
vikles ordentligt op. Nu kan svejseapparatet
flyttes til et andet sted via bæregrebet (1).

DK

20

Anleitung_1549052:_  15.12.2009  14:47 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for 45846

Page 1: ...ও ARC WELDER Operation and Safety Notes ELEKTRISK SVEJSEAPPARAT Brugs og sikkerhedsanvisninger 3 ARC WELDER P ES 120 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...amiliarise yourself with all functions of the device Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner GB Operation and Safety Notes Page 5 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 15 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 1 2 1 9 10 11 8 5 6 7 8 2 3 4 3 8 9 12 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 4 5 11 10 8 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ... 9 Transport 10 10 Maintenance 10 11 Ordering spare parts 11 12 Disposal and recycling 11 13 Circuit diagram 12 14 Declaration of conformity 13 15 Guarantee certificate 14 The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Technical changes subject to change Anleitung_1549052...

Page 6: ...uaint yourself with the equipment its proper use and safety information Safety information Please note Warning Use this equipment only for the purpose for which it is designed as described in these instructions Manual arc welding with coated electrodes Handling this system incorrectly may be hazardous for persons animals and property and may result in burning buildings electric shocks eye injuries...

Page 7: ...azard Arc welding results in a number of sources of danger It is therefore particularly important for the welder to comply with the following rules so as not to place himself or others in danger and to avoid endangering people and equipment 앬 Have all work on the mains voltage system for example on cables plugs sockets etc performed only by trained electricians This particularly applies to configu...

Page 8: ...breakers The use of too high a fuse may result in the cable burning and fire damage to the building Constricted and wet areas Caution When working in constricted wet or hot areas use insulating supports and intermediate layers as well as slip on gloves made of leather or other non conductive materials to insulate your body against the floor walls conductive parts of the equipment and the like If y...

Page 9: ...nt A tw Average load time s tr Average reset time s Line input number of phases the alternating current symbol and the rated frequency value Do not store or use the equipment in wet or damp conditions or in the rain Use the equipment only indoors U1 Line voltage V I1max Highest rated value of the line current A I1eff Effective value of the highest line current A IP 21S Protection type H Insulation...

Page 10: ...Welding current A 1 6 40 2 55 2 5 80 Important Do not dab the workpiece with the electrode since it could be damaged making it more difficult to ignite the arc As soon as the arc has ignited attempt to keep it a distance from the workpiece equivalent to the diameter of the electrode This distance should be kept as constant as possible during the welding process The angle of the electrode in the di...

Page 11: ...ls in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment friendly fashion e g by taking to a recycling depot Recycling alternative to the return request Instead of returning the equipment to the man...

Page 12: ...GB 12 13 Circuit diagram Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 12 ...

Page 13: ...titikimą EU reikalavimams ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost pre...

Page 14: ...ed by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guaran...

Page 15: ...0 9 Transport 20 10 Vedligeholdelse 21 11 Reservedelsbestilling 21 12 Bortskaffelse og genbrug 21 13 Forbindelsesdiagram 22 14 Overensstemmelseserklæring 23 15 Garantibevis 24 Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Ret til tekniske ændringer forbeholdes Anle...

Page 16: ...ligt betjeningsvejledningen igennem og følg alle anvisninger Brug betjeningsvejledningen som grundlag til at gøre dig fortrolig med hvordan apparatet anvendes korrekt med et vågent øje for sikkerheden Sikkerhedsanvisninger Skal følges uden forbehold Advarsel Brug kun apparatet til det tilsigtede formål således som beskrevet i denne vejledning Manuel lysbuesvejsning med beklædte elektroder Usagkynd...

Page 17: ...or andre forbrugere Advarsel Er forsyningsnet og strømkredse overbelastede kan der opstå forstyrrelser for andre forbrugere under svejsningen I tvivlstilfælde søg rådgivning hos el leverandøren Farekilder ved lysbuesvejsning Fare Lysbuesvejsning omfatter en række farekilder Det er derfor vigtigt at svejseren følger nedenstående regler for ikke at udsætte sig selv og andre for fare og for at undgå ...

Page 18: ...lseslederen brænder igennem 앬 Sikringerne til fødeledningerne til netstikdåserne skal være i overensstemmelse med forskrifterne VDE 0100 Der må altså ifølge disse forskrifter kun anvendes sikringer automater der svarer til ledningstværsnittet for jordede stikdåser maks 16 A sikringer eller 16 A beskyttelsesafbryder Oversikring kan have ledningsbrand eller bygningsbrandskader til følge Trange og fu...

Page 19: ...nsioneringstal for frekvens Hz U0 Nominel tomgangsspænding V 40A 19 6V 80 A 21 2 V Maksimal svejsestrøm og den tilsvarende standardiserede arbejdsspænding A V Ø Elektrodediameter mm I2 Svejsestrøm A tw Gennemsnitlig belastningstid s tr Gennemsnitlig tilbagestillingstid s Netindgang antal faser samt vekselstrømssymbol og dimensioneringstal for frekvens Apparatet må ikke opbevares eller anvendes i f...

Page 20: ...u tænder en tændstik Dette er den bedste måde at tænde lysbuen på Prøv på et testemne om du har valgt den rigtige elektrode og strømstyrke Elektrode Ø mm Svejsestrøm A 1 6 40 2 55 2 5 80 Vigtigt Undgå duppende bevægelser med elektroden ind på arbejdsemnet da der vil kunne opstå beskadigelse ligesom det vil besværliggøre antændelsen af lysbuen Når lysbuen er blevet antændt så prøv at holde en afsta...

Page 21: ...smides ud som almindeligt husholdningsaffald Hvis du er i tvivl spørg din forhandler eller forhør dig hos din kommune Kun for EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I medfør af Rådets direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende...

Page 22: ...DK 22 13 Forbindelsesdiagram Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 22 ...

Page 23: ...atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost pr...

Page 24: ...m ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er...

Page 25: ...25 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 25 ...

Page 26: ...26 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 26 ...

Page 27: ...27 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ...IAN 45846 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar 3 Last Information Update Tilstand af information 11 2009 Ident No 15 490 52 112009 3 Anleitung_1549052 _ 15 12 2009 14 47 Uhr Seite 28 ...

Reviews: