PWBS 180 B3
FR
│
BE
│
37
■
Recul brutal et consignes de sécurité
correspondantes
Le recul est la réaction soudaine d'un outil d'inter-
vention (comme un disque abrasif, un plateau de
ponçage, une brosse métallique etc.) qui s'ac-
croche ou se bloque. Un accrochage ou un blo-
cage entraîne un arrêt abrupt de l'outil d'interven-
tion en rotation. De ce fait, l'outil électrique, s'il n'est
pas fermement tenu en main, subit depuis le point
de blocage une accélération brutale en sens oppo-
sé de celui de l'outil d'intervention.
Si par exemple un disque abrasif accroche ou se
bloque dans la pièce à usiner, le bord du disque
plongeant dans la pièce au point de blocage va
creuser le matériau, avec risque d'ébrécher le
disque ou d'un recul brutal. Le disque abrasif peut
sauter en direction de l'opérateur ou s'en éloigner,
ceci selon le sens de rotation du disque au point de
blocage. Les disques abrasifs peuvent également
se rompre dans ces conditions.
Un recul résulte d'une utilisation incorrecte ou inap-
propriée de l'outil électrique. Des mesures de pru-
dence adaptées, comme celles décrites ci-dessous,
permettent de l'éviter.
a)
Saisissez fermement l'outil électrique et posi-
tionnez votre corps et vos bras de manière à
pouvoir résister à un recul brutal. Utilisez
toujours la poignée supplémentaire, si pré-
sente, pour maîtriser le mieux possible les
forces de recul ou les couples de réaction au
démarrage.
L'opérateur peut maîtriser les
forces de recul et de réaction grâce à des me-
sures de prudence adaptées.
b)
Ne placez jamais les mains à proximité d'outils
d'intervention en rotation.
En cas de recul brutal,
l'outil d'intervention peut se déplacer au-dessus
de votre main.
c)
Évitez avec votre corps la zone dans laquelle
l'outil électrique se déplace lors d'un recul
brutal.
Au point de blocage, le recul entraîne
l'outil électrique dans la direction opposée à
celle de rotation du disque.
d)
Travaillez de manière particulièrement pru-
dente au niveau des angles, des arêtes vives,
etc. Évitez que les outils d'intervention rebon-
dissent de la pièce à travailler et se coincent.
L'outil d'intervention en rotation a tendance à se
coincer dans les angles, sur des arêtes vives ou
lorsqu'il rebondit. Ceci entraîne une perte de
contrôle ou un recul brutal.
e)
N'utilisez pas de chaîne coupante ni de lame
de scie dentées.
De tels outils d'intervention
causent souvent un recul ou la perte du contrôle
de l'outil électrique.
Avertissements de sécurité spéciaux
pour le ponçage/meulage
a)
Utilisez exclusivement les meules/disques
homologués pour votre outil électrique et le
capot de protection prévu pour ces meules/
disques.
Les meules/disques qui ne sont pas
prévus pour l'appareil électrique peuvent ne pas
être suffisamment protégés et ne sont pas sûrs.
b)
Les disques abrasifs à bord coudé doivent
être montés de telle manière que leur surface
de meulage ne fasse pas saillie au-dessus du
plan du bord du capot de protection.
Un
disque abrasif incorrectement monté et qui fait
saillie au-dessus du plan du bord du capot de
protection ne peut pas être suffisamment protégé.
c)
Le capot de protection doit être placé de
manière sûre sur l'outil électrique et, pour
obtenir un niveau maximum de sécurité, être
réglé de sorte que la plus petite partie à nu
possible de la meule/du disque abrasif re-
garde vers l'opérateur.
Le capot de protection
aide à protéger l'opérateur des fragments et
d'un contact aléatoire avec la meule/le disque
abrasif ainsi que des étincelles susceptibles
d'enflammer les vêtements.
d)
Les meules/disques abrasifs ne doivent être
utilisés que dans le cadre des possibilités
d'utilisation recommandées.Par exemple : Ne
meulez jamais avec la surface latérale d'un
disque à tronçonner.
Les disques à tronçonner
sont conçus pour un enlèvement du matériau
avec la tranche du disque. L'exercice d'une
force latérale sur ces meules/disques risque de
les briser.
Summary of Contents for 499896 2204
Page 3: ......
Page 4: ...A B 19a 18a...
Page 52: ...PWBS 180 B3 48 FR BE...
Page 68: ...PWBS 180 B3 64 NL BE...
Page 98: ...PWBS 180 B3 94 PL...
Page 114: ...PWBS 180 B3 110 SK...
Page 160: ...PWBS 180 B3 156 IT...
Page 176: ...PWBS 180 B3 172 HU...
Page 220: ...PWBS 180 B3 216 RO...
Page 222: ...PWBS 180 B3 218 BG PWBS 180 B3 18a 19a 1 1 m 3 5 m 1 25 L 1 6 2 40 80 120 1 YG8 1 1...
Page 224: ...PWBS 180 B3 220 BG 2 a 3 a...
Page 225: ...PWBS 180 B3 BG 221 4 a 5 a a...
Page 226: ...PWBS 180 B3 222 BG...
Page 227: ...PWBS 180 B3 BG 223 a a...
Page 228: ...PWBS 180 B3 224 BG a...
Page 229: ...PWBS 180 B3 BG 225 FFP 2...
Page 230: ...PWBS 180 B3 226 BG A 12 3 2 mm...
Page 231: ...PWBS 180 B3 BG 227 P2 19a 18a 19a 18a...
Page 232: ...PWBS 180 B3 228 BG...
Page 233: ...PWBS 180 B3 BG 229 2012 19 EU...
Page 234: ...PWBS 180 B3 230 BG a b 1 7 20 22 80 98 3 II 3...
Page 238: ...PWBS 180 B3 234 GR PWBS 180 B3 ON OFF 18a 19a 1 1m 3 5 m 1 25 1 6x 2x 40 80 120 1 YG8 1 1...
Page 240: ...PWBS 180 B3 236 GR 2 3...
Page 241: ...PWBS 180 B3 GR 237 4 5...
Page 242: ...PWBS 180 B3 238 GR...
Page 243: ...PWBS 180 B3 GR 239...
Page 244: ...PWBS 180 B3 240 GR ON OFF Off...
Page 245: ...PWBS 180 B3 GR 241 FFP2...
Page 246: ...PWBS 180 B3 242 GR A 12 3 2 mm P2 19a 18a 19a 18a...
Page 247: ...PWBS 180 B3 GR 243...
Page 248: ...PWBS 180 B3 244 GR ON OFF ON OFF On Off On Off...
Page 249: ...PWBS 180 B3 GR 245 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98...
Page 250: ...PWBS 180 B3 246 GR Kompernass Handels GmbH 3 2251 1994...