background image

FR/CH

- 23 -

2.3 Consignes de sécurité lors de la pein-

ture au pistolet

• 

 N’utilisez pas de vernis ni de détergeant aya-
nt un point d’inflammation inférieur à 55° C. 
Danger d’explosion !

• 

 Ne chauffez pas la laque et le détergeant. 
Danger d’explosion !

• 

 Lorsque vous utilisez des liquides nuisibles 
pour la santé, il est nécessaire de porter des 
appareils filtrants (masques) à des fins de pro-
tection. Respectez également les indications 
des producteurs de telles substances en ce qui 
concerne les mesures de sécurité.

• 

 Respecter les indications sur les emballages 
des matériaux traités et les marquages de 
l’ordonnance relative aux substances dange-
reuses. Le cas échéant, prendre des mesures 
de protection supplémentaires, porter particu-
lièrement des vêtements adéquats et masques.

• 

 Il ne faut pas fumer pendant la pulvérisation 
tout comme dans l’espace de travail. Danger 
d’explosion ! Les vapeurs de peinture sont 
aussi facilement inflammables.

• 

 Aucun foyer, ni flamme nue, ni aucune ma-
chine produisant des étincelles ne doivent être 
présentes ni utilisées.

• 

 Ne consommez pas et ne conservez pas 
d’aliments et de boissons dans l’espace de 
travail. Les vapeurs de couleurs sont nocives à  
la santé.

• 

 L’espace de travail doit avoir plus de 30 m3 
et il faut garantir un renouvellement d’air suf-
fisant lors de la pulvérisation et du séchage. 
Ne pulvérisez pas contre le vent. Respectez 
toujours les règlements de la police locale 
lorsque vous pulvérisez des produits combus-
tibles ou dangereux.

• 

 N’utilisez pas de fluides comme de l’essence 
minérale, du butylalcool et du chlorure de 
méthylène en association avec le tuyau de 
refoulement en C.P.V.  Ces fluides détruisent le 
tuyau de refoulement.

2.4 Fonctionnement de réservoirs de 

pression

• 

 Toute personne qui exploite un récipient 
sous pression doit le conserver en bon état, 
l’exploiter dans les règles de l’art, le surveil-

ler, procéder immédiatement à tous travaux 
d’entretien et de réparation nécessaires et 
prendre les mesures de sécurité nécessaires 
en fonction des circonstances.

• 

 L’autorité de surveillance peut ordonner dans 
certains cas des mesures de surveillance né-
cessaires.

• 

 Il ne faut pas exploiter un récipient à pression, 
lorsqu’il présente des vices qui menacent les 
employés ou des tiers.

• 

 Contrôlez le réservoir de pression avant 
chaque service pour déceler la rouille et 
les détériorations. Il ne faut pas exploiter 
le compresseur avec réservoir de pression 
rouillé ou endommagé. Faites un constat de 
l’endommagement et adressez-vous au ser-
vice après-vente.

Conservez bien ces consignes de sécurité.

3. Description de l’appareil et 

volume de livraison

3.1 Description de l’appareil

1.    Poignée de transport
2.   Manocontact
3.   Manostat régulateur
4.   Raccord rapide (air comprimé réglé)
5.   Manomètre (la pression réglée est lisible)
6.   Manomètre (pression du réservoir lisible)
7.   Réservoir à air comprimé
8.   Pied
9.   Bouchon fi leté de décharge pour eau de con-

densation

10. Chapeau de roue
11. Roue
12.  Bouchon fi leté de décharge de l’huile
13.  Pompe du compresseur
14.  Tuyau d’air comprimé
15.  Filtre à air
16. Bouchon de terminaison de l’huile
17.  Interrupteur en / hors circuit
18.  Verre-regard de l’huile
19. Soupape de sécurité
20. Raccord rapide  (air comprimé non réglé)
21.  Orifi ce d’introduction de l’huile
22. Ecrou (autobloquant)

Anleitung_4010367_LB_CH.indb   23

Anleitung_4010367_LB_CH.indb   23

27.03.12   16:22

27.03.12   16:22

Summary of Contents for 73781

Page 1: ...ion et consignes de s curit Mode d emploi d origine P C COMPRESSORE Indicazioni per l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso originali K COMPRESSOR Operation and Safety Notes Original operating i...

Page 2: ...re la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio K Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of...

Page 3: ...3 1 2 11 9 8 10 12 1 2 3 4 5 6 7 13 16 17 3 18 19 20 4 15 G H 14 Anleitung_4010367_LB_CH indb 3 Anleitung_4010367_LB_CH indb 3 27 03 12 16 21 27 03 12 16 21...

Page 4: ...4 4 11 5 24 10 8 9 10 A 6 24 8 7 11 23 24 25 26 8 26 23 24 23 24 15 10 22 11 22 23 23 26 25 26 B 15 Anleitung_4010367_LB_CH indb 4 Anleitung_4010367_LB_CH indb 4 27 03 12 16 21 27 03 12 16 21...

Page 5: ...5 10 11 18 12 13 16 21 max min D E C C D F Anleitung_4010367_LB_CH indb 5 Anleitung_4010367_LB_CH indb 5 27 03 12 16 21 27 03 12 16 21...

Page 6: ...ise 8 3 Ger tebeschreibung und Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 1 1 5 Technische Daten 1 1 6 Vor Inbetriebnahme 1 1 7 Montage und Inbetriebnahme 12 8 Austausch der Netzanschlussleitung 13...

Page 7: ...rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor hei en Teilen Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Achtung Vor Erstinbetriebnahme lstand be...

Page 8: ...n Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdten Teilen zum Beispiel Rohren Heizk rpern Herden K hlschr nken Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen nicht den Ko...

Page 9: ...ntste hen Ger usch Bei Verwendung des Kompressors Geh r schutz tragen Austausch der Anschlussleitung Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie vom Hersteller oder einer Elektro fachkraft erse...

Page 10: ...inem ordnungsgem en Zustand zu erhalten ordnungsgem zu betreiben zu berwachen notwendige Instandhaltungs und Instandsetzungsarbeiten unverz glich vorzunehmen und die den Umst nden nach erforderlichen...

Page 11: ...f r den gewerblichen hand werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetz...

Page 12: ...sichert ist ange schlossen werden Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung lt Maschinenleistungsschild bereinstimmt Lange Zuleitungen sowie Verl ngerungen Ka...

Page 13: ...bzulassen Lassen Sie zuvor den Kesseldruck ab s 9 7 1 Die Ablassschraube wird durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ge ffnet Blickrichtung von der Kompressorunterseite auf die Schraube damit das Konden...

Page 14: ...ckel C ab Sie k nnen nun den Luft lter F und das Filtergeh u se D herausnehmen Klopfen Sie Luft lter und Filterdeckel und Filtergeh use vorsichtig aus Diese Bauteile m ssen danach mit Druckluft ca 3 b...

Page 15: ...cksendeaufforderung Der Eigent mer des Elektroger tes ist alternativ anstelle R cksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigen tumsaufgabe verp ichtet Das Altger t kann h...

Page 16: ...ckschlagventil undicht 2 Dichtungen kaputt 3 Ablass Schraube f r Kondenswas ser 9 undicht 1 R ckschlagventil austauschen 2 Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lass...

Page 17: ...BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul...

Page 18: ...immungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunter fallen sowie durch verwendungsgem en blichen Vers...

Page 19: ...ion de l appareil et volume de livraison 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Donn es techniques 24 6 Avant la mise en service 24 7 Montage et mise en service 25 8 Remplacement de la ligne de...

Page 20: ...erte de l ou e Attention la tension lectrique Attention aux pi ces br lantes Avertissement L unit est t l command e et peut d marrer sans avertissement pr alable Attention Avant la premi re mise en se...

Page 21: ...lisez pas le compresseur proximit de fluides ou de gaz combustibles Danger d explosion Prot gez vous contre les lectrocu tions Evitez tout contact avec les pi ces mises la terre par exemple les tuyaux...

Page 22: ...eulement par un e sp cialiste lectricien ne Les r parations doivent uniquement tre effec tu es par des sp cialistes lectricien ne s des accidents pouvant sinon tre entra n s pour l exploitant Bruit Po...

Page 23: ...ne en association avec le tuyau de refoulement en C P V Ces fluides d truisent le tuyau de refoulement 2 4 Fonctionnement de r servoirs de pression Toute personne qui exploite un r cipient sous press...

Page 24: ...ultant ou les blessures de tout genre le producteur d cline toute responsabilit et l op rateur l exploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conform ment leur affectation n ont pas t...

Page 25: ...remplissage d huile 21 l aide d un tournevis et mettez le capuchon obturateur de l huile 16 fourni dans l ori ce de remplissage d huile Fig 9 10 7 5 Raccord r seau Le compresseur est quip d un c ble r...

Page 26: ...aucun produit de nettoyage ni d tergent ils pourraient endommager les pi ces en mati res plastiques de l appareil Veillez ce qu aucune eau n entre l int rieur de l appareil D tachez le tuyau et les o...

Page 27: ...elui ci est marqu d un point rouge sur le verre regard de l huile 18 gure 1 1 Ne d passez pas la quantit maximale de remplissage Un surremplissage peut entra ner un dommage de l appareil Introduisez n...

Page 28: ...es Selon la norme europ enne 2002 96 CE rela tive aux appareils lectriques et syst mes lectro niques us s et selon son application dans le droit national les outils lectriques us s doivent tre r colt...

Page 29: ...Soupape anti retour non tanche 2 Joints cass s 3 Bouchon let de vidange pour l eau condens e 9 perm able 1 Remplacer la soupape anti retour 2 Contr ler les joints faire remplacer les joints cass s dan...

Page 30: ...BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul...

Page 31: ...ans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l in uence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l...

Page 32: ...ione dell apparecchio ed elementi forniti 36 4 Utilizzo proprio 37 5 Caratteristiche tecniche 37 6 Prima della messa in esercizio 37 7 Montaggio e messa in esercizio 38 8 Sostituzione del cavo di alim...

Page 33: ...Fate attenzione alla tensione elettrica Fate attenzione alle parti molto calde Avvertimento L unit telecomandata e pu mettersi in moto senza avvertimento Attenzione Prima della prima messa in esercizi...

Page 34: ...vitate di toccare con parti del corpo elementi collegati a massa per esempio tubi calorife ri fornelli o frigoriferi Tenete lontani i bambini Impedite alle altre persone di toccare il com pressore o i...

Page 35: ...re eseguite solo da un elettricista altrimenti ne possono derivare infortuni per l utilizzatore Rumore Quando utilizzate il compressore indossate cuffie antirumore Sostituzione del cavo di alimentazio...

Page 36: ...ne in combinazione con tubi di mandata in PVC Questi fluidi pro vocano danni irreparabili al tubo di mandata 2 4 Esercizio di serbatoi a pressione Chi utilizza un serbatoio a pressione deve tenerlo in...

Page 37: ...l costruttore responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigi anale o industria...

Page 38: ...l olio 21 e mettete il tappo di chiusura dell olio accluso 16 in tale apertura Fig 9 10 7 5 Collegamento alla rete Il compressore dotato di un cavo di ali mentazione con spina con messa a terra Quest...

Page 39: ...po averlo usato Pulite l apparecchio regolarmente con un panno umido e un po di sapone Non usate detergenti o solventi perch questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plasti ca dell apparecchio...

Page 40: ...rosso sull indicatore di livello a vista dell olio 18 Fig 1 1 Non superate il livello di riempimento massimo Un riempimento eccessivo pu danneggiare l apparecchio Rimet tete il tappo di chiusura dell...

Page 41: ...iature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali gli elettroutensili usati devono venire raccolti separa tamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile Alternativa di...

Page 42: ...nizioni rovinate 3 Il tappo a vite di scarico dell acqua di condensa 9 perde 1 Fate sostituire la valvola antiritorno in un of cina specializzata 2 Controllate le guarnizioni fate sostituire le guarni...

Page 43: ...E BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolu...

Page 44: ...dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in usso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovut...

Page 45: ...ety regulations 47 3 Layout and items supplied 49 4 Proper use 50 5 Technical data 50 6 Before starting the equipment 50 7 Assembly and starting 51 8 Replacing the power cable 51 9 Cleaning maintenanc...

Page 46: ...age to hearing Beware of electrical voltage Beware of hot parts Warning The equipment is remote controlled and may start up without warning Caution Before using for the rst time check the oil level an...

Page 47: ...low other persons to touch the com pressor or cable keep them away from your work area Keep your compressor in a safe place When unused the compressor must be stored in a dry locked room out of childr...

Page 48: ...tructions for working with compressed air and blasting guns The compressor pump and lines can become very hot during operation Touching these parts will burn you The air which is sucked in by the comp...

Page 49: ...Layout and items supplied 3 1 Layout 1 Transport handle 2 Pressure switch 3 Pressure regulator 4 Quick lock coupling regulated compressed air 5 Pressure gauge for reading the preset vessel pressure 6...

Page 50: ...rs 24 Theoretical intake capacity l min approx 270 Sound power level LWA in dB 94 KWA uncertainty 4 dB Protection type IP20 Weight of the unit in kg 26 Oil 15W 40 0 3 l 6 Before starting the equipment...

Page 51: ...late Long supply cables extensions cable reels etc cause a drop in voltage and can impede motor start up At low temperatures below 5 C sluggish ness may make starting difficult or impossible 7 6 ON OF...

Page 52: ...mage each time before using Do not use the compressor with a damaged or rusty pressure vessel If you discover any damage then please contact the customer service workshop Important The condensed water...

Page 53: ...pneuma tic tools Switch off the compressor and make sure that it is secured in such a way that it cannot be started up again by any unauthorized person Important Store the compressor only in a dry lo...

Page 54: ...e return request As an alternative to returning the equipment to the manufacturer the owner of the electrical equip ment must make sure that the equipment is proper ly disposed of if he no longer want...

Page 55: ...2 The seals are damaged 3 The drain plug for condensation water 9 leaks 1 Have a service center replace the non return valve 2 Check the seals and have any da maged seals replaced by a service center...

Page 56: ...BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul...

Page 57: ...damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarante...

Page 58: ...58 Anleitung_4010367_LB_CH indb 58 Anleitung_4010367_LB_CH indb 58 27 03 12 16 22 27 03 12 16 22...

Page 59: ...59 Anleitung_4010367_LB_CH indb 59 Anleitung_4010367_LB_CH indb 59 27 03 12 16 22 27 03 12 16 22...

Page 60: ...60 Anleitung_4010367_LB_CH indb 60 Anleitung_4010367_LB_CH indb 60 27 03 12 16 22 27 03 12 16 22...

Page 61: ...61 Anleitung_4010367_LB_CH indb 61 Anleitung_4010367_LB_CH indb 61 27 03 12 16 22 27 03 12 16 22...

Page 62: ...05 Landau Isar IAN 73781 Stand der Informationen Version des Informations Versione delle informazioni Last Information Update 03 2012 Ident No 40 103 67 032012 CH C Anleitung_4010367_LB_CH indb 62 Anl...

Reviews: