background image

GB/CY

Table of contents

Introduction

Proper use ............................................................................................................................................Page 6
Features and equipment .....................................................................................................................Page 6
Included items .....................................................................................................................................Page 6
Technical information ..........................................................................................................................Page 6

General safety advice for electrical power tools

1. Workplace safety ...........................................................................................................................Page 7
2. Electrical safety ...............................................................................................................................Page 7
3. Personal safety ................................................................................................................................Page 7
4. Careful handling and use of electrical power tools .....................................................................Page 8
5. Service .............................................................................................................................................Page 8
Safety advice for all uses ....................................................................................................................Page 9
Safety advice relating to kickback .....................................................................................................Page 10
Special safety advice relating to grinding and disc-cutting ..............................................................Page 10
Further special safety advice for disc-cutting .....................................................................................Page 11
Special safety advice for abrading using sandpaper ......................................................................Page 11
Special safety advice for polishing ....................................................................................................Page 11
Special safety advice for working with wire brushes ........................................................................Page 12
Safety advice for angle grinders ........................................................................................................Page 12
Advice on use ......................................................................................................................................Page 13

Use

Switching on and off ...........................................................................................................................Page 14
Setting the speed .................................................................................................................................Page 14
Changing a disc ..................................................................................................................................Page 15

Use of accessories

Cutting / roughing  discs ......................................................................................................................Page 15
Flap discs for metal .............................................................................................................................Page 15
Other accessories ...............................................................................................................................Page 15
Adjusting the disc guard cover ...........................................................................................................Page 16
Using the auxiliary handle ..................................................................................................................Page 16

Maintenance and cleaning

 ...............................................................................................Page 16

Service

 ...............................................................................................................................................Page 17

Warranty

 .........................................................................................................................................Page 17

Disposal

 ............................................................................................................................................Page 17

Declaration  of  Conformity / Manufacturer

..........................................................Page 18

Summary of Contents for 90983

Page 1: ...LEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ...

Page 2: ...nfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B 9 2 5 6 7 8 C D 6 11 1 3 4 10 ...

Page 4: ...E F G ...

Page 5: ...Page 10 Further special safety advice for disc cutting Page 11 Special safety advice for abrading using sandpaper Page 11 Special safety advice for polishing Page 11 Special safety advice for working with wire brushes Page 12 Safety advice for angle grinders Page 12 Advice on use Page 13 Use Switching on and off Page 14 Setting the speed Page 14 Changing a disc Page 15 Use of accessories Cutting r...

Page 6: ...evant site management staff Q Features and equipment 1 Safety lock out 2 ON OFF switch 3 Carbon brushes cover 4 Auxiliary handle 5 Adjustable disc guard 6 Clamping nut 7 Mounting spindle 8 Mounting flange 9 Spindle lock button 10 Speed pre selector wheel 11 Spanner Fig B Q Included items 1 Angle grinder PWS 125 A1 1 Metal cutting disc 1 Auxiliary handle 1 Disc guard cover 1 Spanner 1 Operating ins...

Page 7: ...istractions can cause you to lose control of the device 2 Electrical safety a The mains plug on the device must match the mains socket The plug must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock b Avoid touching earthed surfaces such as pipes radiators ovens and refrig erator...

Page 8: ...or the job you will work more safely and achieve a better result b Do not use an electrical power tool if its switch is defective An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired c Pull the mains plug from the socket before you make any adjustments to the device change accessories or when the device is put away This precaution is intended to prev...

Page 9: ...heels for cracks deterioration or excessive wear and wire brushes for loose or broken wires If the electrical power tool or attachment is dropped inspect for damage or change the attachment for an undamaged one When you have inspected and inserted the at tachment position yourself and by standers away from the plane of the rotating attachment and run the device at maximum speed for one minute Dama...

Page 10: ...t of incorrect use or mis use of the electrical power tool It can be prevented by taking the appropriate precautions as described below a Maintain a firm grip on the electrical power tool and position your body and arms to allow you to resist kick back forces Always use the auxiliary handle if provided to exercise the greatest possible control over kick back forces or reaction torques as the devic...

Page 11: ...ce then in the event of a kickback the electrical power tool and the rotating disc may be thrown towards you c If the cutting disc jams or you stop work for a while switch the device off and hold it until the disc comes to a complete stop Never attempt to pull the still rotating cutting disc out of the cut as this could cause kickback Determine and rectify the reason for the jamming d Do not switc...

Page 12: ...uctions Otherwise they could be damaged Make sure that abrasive consumables and tools are attached in accordance with the manufacturer s instructions and advice Otherwise they could become detached from the device and result in injury and or damage to property Ensure that any spacers supplied and required for the use of certain abrasive consumables and tools are installed Do not use separate reduc...

Page 13: ...per angle for harder ma terials Disc cutting see Figs E F Never use roughing or grinding discs for cutting Only use certified fibre reinforced cut ting or grinding discs approved for use at circumferential speeds of not less than 80 m s Caution The disc continues to rotate after the device has been switched off Do not at tempt to slow it down by pressing on the side of the disc Securely support th...

Page 14: ...in alert at all times Always watch what you are doing and proceed with caution Do not use the device if you cannot concentrate or you are feeling unwell Q Use Q Switching on and off Check the attached consumable or tool before use It must be attached properly not damaged damp or cracked and must rotate freely Test the operation of the device for 30 seconds If a disc is not round or vibrates do not...

Page 15: ...safety check Look out for unusual noises or generation of sparks Check that all the fastenings are correctly attached Pay attention to see that the arrow showing the direction of rotation on the cutting or roughing grinding discs including diamond cutting discs corresponds with the direction of rotation of the device see arrow on the head of the device Q Use of accessories Q Cutting roughing discs...

Page 16: ...ng tool is exposed to the oper ator at all times see Fig C D The disc guard cover 5 is there to protect the operator from pieces breaking off and accidental contact with the grinding or cutting tool The disc guard cover has 5 set positions Turn the disc guard cover 5 into the desired position working position The closed side of the disc guard cover 5 must always be facing the operator Q Using the ...

Page 17: ...nsport damage for wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tam pering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warran...

Page 18: ...hinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type Device description Angle grinder PWS 125 A1 Date of manufacture DOM 06 2013 Serial number IAN 90983 Bochum 30 06 201...

Page 19: ... δίσκους διαχωρισμού Σελίδα 26 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για λείανση με γυαλόχαρτο Σελίδα 26 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για γυάλισμα Σελίδα 26 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για εργασία με ψήκτρες Σελίδα 26 Υποδείξεις ασφάλειας για γωνιακό λειαντήρα Σελίδα 27 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 28 Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Σελίδα 29 Ρύθμιση αριθμού στροφών Σελίδα 29 Αντικατάσταση εργαλεί...

Page 20: ...στε για να ενημερωθείτε σχετικά τον υπεύθυνο στατικό επιστήμονα αρχιτέκτονα ή την αρμόδια κα τασκευαστική διεύθυνση Q Εξοπλισμός 1 Φραγή ενεργοποίησης 2 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ 3 Κάλυμμα ψηκτρών 4 Πρόσθετη χειρολαβή 5 Ρυθμιζόμενο προστατευτικό κάλυμμα 6 Παξιμάδι συγκράτησης 7 Ατρακτος υποδοχής 8 Φλάντζα υποδοχής 9 Πλήκτρο ασφάλισης ατράκτου 10 Ρυθμιστικός τροχός επιλογής αριθμού στροφών 11 Κλειδί σύ...

Page 21: ...λλιπής φωτισμός του χώρου εργα σίας μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα β Μην εργάζεστε με τη συσκευή σε περι βάλλον όπου υφίστα ται κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρχουν εύφλε κτα υγρά αέρια ή σκόνη Τα ηλεκτρονικά εργαλεία παράγουν σπίθες οι οποίες μπορεί να αναφλέξουν τη σκόνη ή τους ατμούς γ Κρατήστε τα παιδιά και άλλα άτομα μακριά από το ηλεκτρο νικό εργαλείο κατά τη διάρκεια χρήσης του Σε περί πτωσ...

Page 22: ...όμενο εξάρτημα συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ε Αποφεύγετε αντικανονική στάση του σώματός σας Φροντίζετε ώστε να υπάρχει πάντα σταθερή θέση και δια τηρείτε ανά πάση στιγμή την ισορροπία σας Ετσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συ σκευή και ιδιαίτερα σε απρόσμενες καταστάσεις ζ Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά το ρουχισμό και τα γάντια...

Page 23: ...τε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφάλειας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τα δεδομένα τα οποία λαμβάνετε μαζί με τη συσκευή Σε περίπτωση μη τήρησης των παρακάτω οδη γιών ίσως έρθετε αντιμέτωποι με ηλεκτροπληξία φωτιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς β Κανονιστική πρόταση υπόδειξη για αυτό το εργαλείο δεν εφαρμόζεται γ Απαγορεύεται η χρήση εξαρτημάτων τα οποία δεν προβλέπονται εκ μέρους του κατασκευαστή ε...

Page 24: ...ηλεκτροπληξία λ Κρατήστε το καλώδιο δικτύου μακριά από τα περιστρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής Σε περίπτωση απώλειας ελέγχου συσκευής υπάρχει πιθανότητα κοψίματος ή πιασίματος του καλωδίου δικτύου και εισχώρη σης της παλάμης ή του χεριού σας μέσα στο περιστρεφόμενο εργαλείο εφαρμογής μ Απαγορεύεται αυστηρά η απόθεση ηλεκτρικού εργαλείου προτού το ερ γαλείο εφαρμογής έρθει σε κατάσταση πλήρους ακινησί...

Page 25: ...γορεύεται η χρήση πριονολάμας με αλυσίδα ή οδοντωτής πριονολάμας Τέτοιου είδους εργαλεία χρήσης προκαλούν συχνά ανάκρουση ή απώλεια ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για λείανση και διαχωρισμό α Χρησιμοποιήστε μόνο επιτρεπόμενα σώματα λείανσης για το ηλεκτρικό ερ γαλείο σας και τα προβλεπόμενα προ στατευτικά καλύμματα για τα εν λόγω σώματα λείανσης Τα σώματα λείανσης τα...

Page 26: ... διαχωρισμού Τα μεγαλύτερα τεμά χια επεξεργασίας ίσως λυγίσουν λόγω του ίδιου τους το βάρος Το τεμάχιο επεξεργασίας πρέπει να στηρίζεται και στις δύο πλευρές τόσο κοντά στο δίσκο διαχωρισμού όσο και στην ακμή στ Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή κατά τις Κοπές σε ήδη υπάρχοντα τοιχία ή άλλα εμφανή μέρη Μπορεί να προκληθεί ανάκρουση του βυθιζόμενου δίσκου διαχωρι σμού κατά την κοπή αγωγών αερίου ή νερού ηλε...

Page 27: ...μεί ωσης ή προσαρμογέα για το ταίριασμα των δίσκων λείανσης με μεγάλες οπές Μην ξεχνάτε κατά τις εργασίες λείανσης με υποδοχή σπειρώματος ώστε το σπείρωμα να διαθέτει το κατάλληλο μήκος για να μπορεί να υποδεχτεί το μήκος ατράκτου Σε διαφορετική περίπτω ση ίσως λυθούν από τους δίσκους λείανσης και προκαλέσουν τραυματισμούς και ή υλικές φθορές Φροντίστε ώστε η άκρη του άξονα να μην έρχεται σε επαφή...

Page 28: ...πιο μεγάλη γωνία Διαχωρισμός βλέπε Εικ E F Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση δίσκων τορναρίσματος για το διαχωρισμό Χρησιμοποιείτε μόνο ελεγμένους δίσκους διαχωρισμού ή λείανσης με ενισχυμένες ίνες οι οποίοι επιτρέπονται για ταχύτητα επι φάνειας όχι λιγότερη από 80 m s Προσοχή Το εργαλείο λείανσης συνεχίζει να λειτουργεί μετά την απενεργοποίησή του Μην προσπαθήσετε να το φρενάρετε πιέζοντάς το στο πλάι...

Page 29: ...οσυνδέστε το βύσμα δικτύου από την πρίζα κατά τα διαλείμματα εργασί ας πριν από όλες τις εργασίες στη συ σκευή καθώς και κατά τις περιόδους αχρηστίας της συσκευής Η συσκευή θα πρέπει να είναι πάντα καθαρή στεγνή και χωρίς λάδια ή γράσα λίπανσης Επιδείξτε μεγάλη προσοχή Εχετε πά ντοτε επίγνωση των πράξεών σας και δείξτε ιδιαίτερη σύνεση Μην χρησιμοποι είτε τη συσκευή όταν δεν είσαστε συγκεντρωμένοι...

Page 30: ... στην άτρακτο υποδοχής 7 Πατήστε το πλήκτρο μανδάλωσης ατράκτου 9 για το μπλοκάρισμα του σασμάν Σφίξτε εκ νέου το παξιμάδι τάνυσης 6 με το κλειδί τάνυσης 11 Υπόδειξη Σε περίπτωση που οι δίσκοι μετά την αντικατάσταση λειτουργούν με θόρυβο ή ταλαντώνονται πρέπει να αντικαταστήσετε εκ νέου τους εν λόγω δίσκους Μετά από αντικατάσταση δίσκων επιτρέψτε στη συσκευή να λειτουργήσει σε ρελαντί για 30 δευτε...

Page 31: ... ελάχ 12000 σ α λ Ψήκτρες πλεγμένο σύρμα Διαστάσεις 75mm Αριθμός στροφών ελάχ 12000 σ α λ Ψήκτρες δίσκων πλεγμένο σύρμα Διαστάσεις 115mm Αριθμός στροφών ελάχ 12000 σ α λ Q Ρύθμιση προστατευτικό κάλυμμα Κίνδυνος τραυματισμού Πριν από όλες τις εργα σίες στη συσκευή τραβήξτε το βύσμα δικτύου από την πρίζα Για τη μετατόπιση του καπακιού προστασίας 5 δε χρειάζεται να ξεβιδώσετε τις βίδες 12 αλλά μόνο ν...

Page 32: ...α βλάπτουν τα πλαστικά μέρη Για καθαρισμό σε βάθος της συσκευής απαι τείται μία διάταξη αναρρόφησης σκόνης Οι οπές αερισμού θα πρέπει να είναι πάντα ελεύθερες Απομακρύνετε τη σκόνη λείανσης που επικολ λάται με ένα πινέλο Q Σέρβις Αναθέστε την επιδιόρθωση της συσκευής σας σε υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ή σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο και χρησι μοποιήστε μόνο αυθεντικά ανταλλα κτικά Με τον τρόπο αυ...

Page 33: ... Min e mail kompernass lidl gr IAN 90983 CY Σέρβις Κύπρος Tel 8009 4409 e mail kompernass lidl com cy IAN 90983 Q Απόσυρση Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά από υλικά που σέβονται το περιβάλλον Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τόπους υπηρεσιών ανακύκλωσης Απαγορεύεται η απόσυρση ηλεκτρονικών εργαλείων μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC σχετικά με τις η...

Page 34: ...ανημάτων 2006 42 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ 2006 95 ΕC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 ΕC RoHS Οδηγία 2011 65 EU Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Τύπος χαρακτηρισμός συσκευής Γωνιακος τροχος PWS 125 A1 Date of manufacture DOM 06 2013 Αριθμός σειράς IAN 90983 Bochum 30 06 ...

Page 35: ...41 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen Seite 41 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 42 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Seite 42 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Seite 42 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Seite 42 Arbeitshinweise Seite 43 Bedienung Ein und ausschalten Seite 44 Drehzahl einstel...

Page 36: ...nzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate Ausstattung 1 Einschaltsperre 2 Schalter EIN AUS 3 Abdeckung Kohlebürsten 4 Zusatz Handgriff 5 verstellbare Schutzhaube 6 Spannmutter 7 Aufnahmespindel 8 Aufnahmeflansch 9 Spindel Arretiertaste 10 Stellrad Drehzahlvorwahl 11 Spannschlüssel Abb B Lieferumfang 1 Winkelschleifer PWS...

Page 37: ...eiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ve...

Page 38: ...n sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überla...

Page 39: ... zulässig dreht kann zer brechen oder umherfliegen e Außendurchmesser und Dicke des Ein satzwerkzeugs müssen den Maßanga ben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Schleifscheiben Flansche Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerk zeugs passen Einsatzwerkzeug...

Page 40: ...alien Funken können diese Materialen ent zünden p Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk zeuges wie Schleifscheibe S...

Page 41: ... Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Ge fahr eines Schleifscheibenbruchs Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden e Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektro werkzeugen Sch...

Page 42: ...sdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne Kleidung und oder Haut dringen b Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können Teller und Topfbürsten können durch Anpress druck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Gerätespezifische Sicherheits hinweise für Winkelschleifer STROMSCHLAGGEFAHR Betreiben Sie das Gerät n...

Page 43: ...elüftung Tränken Sie Materialien oder zu bear beitende Flächen nicht mit lösungsmit telhaltigen Flüssigkeiten VERLETZUNGSGEFAHR Tragen Sie eng anliegende Kleidung und bei langen Haaren ein Haarnetz oder eine geeig nete Kopfbedeckung Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz Handgriff 4 verwendet werden Die verstellbare Schutzhaube 5 muss bei Arbeiten mit Schrupp oder Trenn scheib...

Page 44: ...r fest mit beiden Händen siehe auch Abb G Sorgen Sie für einen sicheren Stand Für die beste Schleifwirkung bewegen Sie das Gerät gleichmäßig in einem Winkel von 15 bis 30 zwischen Schleifscheibe und Werkstück auf dem Werkstück hin und her Beim Bearbeiten von schrägen Flächen darf das Gerät nicht mit großer Kraft auf das Werkstück gedrückt werden Wenn die Drehzahl stark abfällt müssen Sie die Andru...

Page 45: ...ifwerkzeuge wechseln Tragen Sie beim Wechseln von Trenn Schruppscheiben immer Schutzhandschuhe Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste 9 nur bei stillstehender Aufnahmespindel 7 Abb A Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 9 zum Blockieren des Getriebes Lösen Sie die Spannmutter 6 mit Hilfe des Spannschlüssels 11 Abb B Setzen Sie die Schrupp oder Trennscheibe mit der beschrifteten Seite zum Gerät a...

Page 46: ...ür Holz Gestein mit Kletthaftung Abmessung ø 115mm 125 mm Hinweis Kann nur in Verbindung mit dem Stützteller verwendet werden Topfbürsten gewellter Draht Abmessung ø 75 100mm Drehzahl min 12000 U min Topfbürsten gezopfter Draht Abmessung ø 75mm Drehzahl min 12000U min Scheibenbürsten gezopfter Draht Abmessung ø 115mm Drehzahl min 12000U min Schutzhaube verstellen VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor a...

Page 47: ...sfrei Reinigen Sie das Gerät regelmäßig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Lösungsmittel oder Reiniger die Kunststoff an greifen Zur gründlichen Reinigung des Gerätes wird ein Staubsauger benötigt Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel Servi...

Page 48: ...ostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E mail kompernass lidl de IAN 90983 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 90983 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 90983 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingste...

Page 49: ...Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typbezeichnung der Maschine Winkelschleifer PWS 125 A1 Herstellungsjahr 06 2013 Seriennummer IAN 90983 Bochu...

Page 50: ...IAN 90983 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 06 2013 Ident No PWS125A1062013 6 ...

Reviews: